Марина Серова – Игра и грани (страница 2)
И вот она – набережная. Моя Волга. Я остановилась на несколько секунд, чтобы перевести дух – не столько от усталости, сколько от внезапно нахлынувшего ощущения простора после тесных улиц. Слева, вдоль прогулочной зоны, ютилась стихийная парковка – несколько машин, брошенных как попало. Две скромные иномарки, прижавшиеся друг к другу, и одинокий коричневый внедорожник, массивный и неуклюжий, будто заблудившийся медведь. Он стоял под углом, занимая сразу два места, его грязные бока матово светились в мартовском послеполуденном солнце. Он показался мне смутно знакомым.
Старая набережная была точно такой же, как и десять лет назад: та же потрескавшаяся, серая от времени брусчатка, те же чугунные фонари с позеленевшими основаниями, те же проржавевшие перила, облупившаяся краска на которых слезла, обнажив благородную патину времени. Никакого гламурного ремонта с резиновым покрытием и стилизованными лавочками тут, слава богу, не случилось. И в этой ее легкой заброшенности, в этом молчаливом достоинстве стареющей красавицы был свой, особенный уют. Она не пыталась казаться лучше, чем была, не рядилась в чужие наряды, и за эту честность, за это упрямое нежелание меняться вместе со стремительным миром я ее и любила.
За последние пару лет вдоль всей набережной как грибы после дождя выросли кофейни. Стильные, стеклянные, с неоновыми вывесками и навязчивыми названиями. Но мои ноги сами несли меня к одной-единственной, затерявшейся почти в самом конце, – «Ромашке». Неказистая дверь, всего четыре столика внутри и бодрящий, густой аромат, который был слышен даже на улице. Здесь не было никаких сиропов со вкусом «радуги» или капучинки на кокосовом. Зато был Артем, владелец «Ромашки», угрюмый мужчина лет пятидесяти, с неизменной сигаретой за ухом и парой вертикальных морщин на переносице – точь-в-точь как у старого ястреба. Он вот уже восемнадцать лет варил кофе на песке в медных джезвах. Кофе в его исполнении был не просто напитком – это был ритуал, алхимия, превращавшая обычный день в событие.
Я зашла внутрь, кивнула знакомому хмурому лицу за стойкой и сделала заказ, предвкушая тот самый, единственно верный, горький и обжигающий вкус, ради которого и стоило пройти эти три километра.
Сказать, что это место было кофейней, – значит сильно польстить ему. Это был скорее застекленный каркас, коробка с высокими, заляпанными высохшими каплями дождя окнами, сквозь которые лился слепящий свет. Никакого туалета, никакого намека на уютные плетеные кресла – лишь четыре шатких пластиковых столика, похожих на те, что выставляют в летних верандах столовых. Зимой Артем отапливает сие царство небольшой, видавшей виды печкой-буржуйкой, которую он выкатывает в центр, словно главную звезду этого минималистичного шоу.
Но парадокс – несмотря на явный аскетизм, здесь почти никогда не бывало свободных мест. Вот и сегодня я заняла последний столик у самого окна, положив ладони на прохладную пластиковую столешницу. Три остальных столика были заняты: пожилая пара, молчаливо смотревшая на реку, два студента с растрепанными конспектами и женщина в бежевом пальто, накинутом на плечи, погруженная в чтение бумажной книги. Рядом с ней стояла чашка чая. Взгляд, выхватив ее из общего фона, на мгновение дрогнул, но был тут же решительно отведен в сторону, не получив ни малейшего шанса запустить привычный конвейер по производству догадок.
Сегодня не будет никаких теорий, никаких расследований на ровном месте – только кофе, который так кстати уже стоял готовый и дымящийся на стойке возле Артема. Я покинула столик и двинулась за своей драгоценностью.
В этот момент дверь «Ромашки» со скрипом распахнулась. В проеме стоял мужчина, словно принесший с собой весь беспокойный мартовский ветер. Его взгляд, взволнованный и скользящий, мгновенно нашел свою цель – мой единственный незанятый столик у окна. Он уже сделал решительный шаг в его направлении, но я была быстрее. Опередив его на полпути, я легким движением развернулась и заняла свое место, прижав к себе спасительную чашку с кофе.
Он замер в двух шагах, и теперь я могла разглядеть его получше. Он был одет в добротное, но потертое пальто цвета хаки, накинутое на свитер с высоким воротником. Лицо, обветренное и жесткое, с густыми с проседью бровями и глубокими складками у рта, выдавало в нем человека, привыкшего к работе на воздухе. От него пахло не навязчивым парфюмом, а свежей морозной сыростью, легким дымком и едва уловимыми нотами – свежескошенной травы, каучука и лака для спортивного инвентаря. Этот странный букет, словно доносящийся с футбольного поля после дождя, витал вокруг него невидимым ореолом. Запах был неуловимо знаком, и через мгновение я осознала – именно так пахло у меня под окнами на стройке в те редкие дни, когда ветер дул с территории нового комплекса.
Несмотря на явное волнение, в его осанке чувствовалась привычная сила – та самая, что позволяет годами вести за собой людей и ворочать многомиллионные проекты.
Сделав еще несколько порывистых шагов, он неуклюже задел бедром столик, за которым сидела женщина с книгой. От неожиданного толчка столик дернулся, с громким скрежетом протащив ножки по кафельному полу. Книга в ее руках вздрогнула, страницы захлопнулись с мягким шуршанием. Чашка подпрыгнула.
Женщина резко подняла голову, и легкий, непроизвольный кашель вырвался у нее из груди – не столько от физического неудобства, сколько от внезапно вспыхнувшей тревоги. Этот сдавленный звук, прозвучавший громче любого скрежета, стал той самой чертой, что отделила мои привычные размышления о реке и собственном застое от нового, внезапно возникшего настоящего. Вся моя сосредоточенность мгновенно рассеялась, уступив место настороженному, цепкому любопытству.
– Прошу прощения, – его голос был низким и хрипловатым, когда он обратился ко мне. – Можно присесть?
Я отметила про себя, что он даже не кивнул в сторону женщины с книгой, которую только что чуть не опрокинул вместе со столиком. Его извинения предназначались исключительно мне – вернее, моему стулу.
Он уже тянулся к спинке стула, даже не дождавшись моего ответа, словно его вежливость была формальностью, которую нужно было отметить, но которая не могла повлиять на его планы. Воцарившаяся было в кофейне размеренная атмосфера была безвозвратно нарушена. Я не скрывала раздражения – оно холодной волной разлилось по спине и заставило выпрямиться. Но годы работы научили меня сдерживать первую, самую резкую реакцию. Я лишь кивнула, коротко и сухо, всем видом показывая, что это вынужденная уступка, а не приглашение к общению.
Однако профессиональный голод, дремавший все эти месяцы, взял свое и принудил меня начать беззастенчиво разглядывать нежелательного визави. Мужчина был явно сильно взволнован. Его пальцы нервно перебирали край пальто, он торопливо, почти лихорадочно начал выкладывать на стол содержимое карманов: ключи от машины (дорогой, судя по брелоку), пачку сигарет и смартфон в прозрачном чехле. Мой взгляд, привычный к деталям, мгновенно зацепился за знакомый логотип на чехле – ту самую стилизованную букву «Ф», одновременно напоминающую и футбольный мяч, и ворота. «Факел».
Внутри что-то екнуло. Тот самый «Факел», чей рекламный проспект я утром с таким наслаждением смяла и выбросила. Тот самый комплекс, что красовался у меня под окнами и чье строительство, по моему глубочайшему убеждению, не обошлось без каких-то темных, «договорных» схем. Месяцы копившегося раздражения нашли наконец живой выход.
– Планируете курить прямо здесь? – спросила я, намеренно сделав голос ледяным и вежливым. – Или просто демонстрируете содержимое своих карманов?
Он вздрогнул, оторвавшись от своих мыслей, и посмотрел на меня. В его глазах читалась не злость, а скорее усталая растерянность.
– Простите, я… нет, конечно. – Он убрал сигареты обратно в карман. – Просто нервничаю.
– Вам виднее, – пожала я плечами, делая вид, что снова погружаюсь в созерцание Волги. Но атаку не прекратила. – А ваш «Факел» будет таким же нервным? Или все-таки успешным? Судя по темпам строительства, деньги у вас водятся. Интересно, из каких источников?
Это была откровенная дерзость, почти хамство. Я ожидала вспышки раздражения, оправданий, высокомерной отповеди. Но ничего этого не последовало. Он лишь тяжело вздохнул, и в его взгляде мелькнуло что-то похожее на понимание.
– Источники самые что ни на есть прозрачные, – тихо, но четко произнес он. – Собственные накопления и кредит, взятый под залог всего, что у меня есть. А насчет нервности… Вы угадали. Проект и вправду получается нервным.
Его спокойствие, эта неожиданная готовность признать проблемы, а не бряцать достижениями оказались вызовом куда более сильным, чем любая грубость. Внутреннее раздражение во мне поутихло, уступая место жгучему, почти физическому интересу. В этот момент за стойкой Артем, до этого момента глубоко погруженный в свой смартфон, включил кофемашину. Аппарат взревел, как взлетающий истребитель, заполнив кофейню оглушительным шумом, который на несколько секунд сделал любой разговор невозможным.
Пока кофемашина старательно перемалывала зерна и взбивала пар, я окинула взглядом зал. Студенты поспешно собрали свои конспекты и ретировались. Вслед за ними не спеша поднялась и пожилая пара, кивнув на прощание Артему. Теперь в кофейне, оглушенной техногенным рыком, остались только мы двое и женщина с книгой, которую от нас отделяли два пустых столика. Она, казалось, совершенно не обращала на нас внимания, уткнувшись в свои страницы.