Марина Милоданская – Эхо отражений (страница 3)
Амелия начала говорить тихим, успокаивающим голосом. Она использовала специальные техники гипноза, чтобы погрузить Виктора в глубокий транс.
– Расслабься, Виктор, – говорила она. – Закрой глаза и представь себе что-нибудь приятное. Что-нибудь, что приносит тебе радость.
Виктор повиновался. Его дыхание стало ровным и спокойным.
– Теперь я хочу, чтобы ты вспомнил те дни, когда были совершены убийства, – сказала Амелия. – Попробуй вспомнить все, что ты видел, все, что ты чувствовал.
Виктор начал что-то бормотать неразборчиво. Его тело напряглось, на лбу выступил пот.
– Не бойся, Виктор, – говорила Амелия. – Я рядом с тобой. Я помогу тебе справиться со всем.
Постепенно Виктор начал говорить более отчетливо. Он описывал какие-то места, каких-то людей. Он говорил о боли, о страхе, о ненависти.
– Я вижу кровь, – сказал он дрожащим голосом. – Я вижу мертвые тела. Это ужасно.
– Кто это сделал, Виктор? – спросила Амелия. – Кто убил этих людей?
Виктор замолчал на мгновение, а затем произнес:
– Это был… это был… Он…
– Кто он, Виктор? – спросила Амелия, напряженно глядя на него. – Скажи мне его имя.
Виктор снова замолчал. Его тело била дрожь.
– Он… он… – Он выкрикнул имя, которое Амелия никак не ожидала услышать. Имя человека, который, как ей казалось, не имел никакого отношения к этим убийствам. Имя, которое повергло ее в шок.
Амелия вывела Виктора из транса. Он открыл глаза и посмотрел на нее с недоумением.
– Что произошло? – спросил он. – Я что-то сказал?
Амелия не ответила. Она была слишком потрясена услышанным.
Джулиан, который все это время стоял в стороне и наблюдал за сеансом, подошел к ней и спросил:
– Что он сказал? Кто убийца?
Амелия посмотрела на Джулиана и покачала головой.
– Я не могу тебе сказать, – ответила она. – Я должна сначала все обдумать.
– Но почему? – спросил Джулиан. – Мы должны арестовать этого человека.
– Я знаю, – сказала Амелия. – Но я не уверена, что мы имеем дело с тем, кто совершил эти убийства на самом деле.
Амелия покинула лечебницу в полном замешательстве. Она не знала, кому верить, кому доверять. Слова Виктора звучали в ее голове, словно эхо.
Она вернулась в свой кабинет и села в кресло, глядя в окно на дождливый город. Она чувствовала себя потерянной и одинокой. Она не знала, что делать дальше.
Внезапно зазвонил телефон. Амелия взяла трубку.
– Амелия Блэквуд слушает, – произнесла она дрожащим голосом.
– Амелия, это Джулиан, – ответил голос в трубке. – У нас проблема.
– Что случилось? – спросила Амелия, чувствуя, как ее сердце начинает биться быстрее.
– Кто-то пытался убить Виктора Дюваля, – сказал Джулиан. – Он в тяжелом состоянии в больнице.
Амелия ахнула. Она понимала, что это значит. Кто-то хочет заставить Виктора замолчать навсегда. И этот кто-то, вероятно, знает, что Виктор знает слишком много. Тень вины пала не только на Виктора, но и на всех, кто был причастен к этому делу. Амелия чувствовала, что она ввязалась в опасную игру, и что ставки в этой игре очень высоки. Теперь, когда жизнь Виктора была в опасности, Амелия поняла, что ей нужно действовать быстро, чтобы раскрыть правду и остановить убийцу. Иначе следующей жертвой может стать она сама. Имя, названное Виктором, преследовало ее, заставляя задуматься о том, насколько далеко может зайти этот человек, чтобы скрыть свои темные тайны.
Глава 3: Лабиринт лжи: Исповедь детектива
Ночной город простирался под ними, словно мерцающий океан огней. Амелия и Джулиан стояли на крыше одного из самых высоких зданий в центре города, вдыхая свежий, прохладный воздух. Они молчали, каждый погруженный в свои мысли, но тишина не была неловкой. Она была наполнена невысказанным пониманием, общим грузом, который они оба несли.
После покушения на Виктора, Джулиан был в ярости. Он чувствовал себя обманутым, использованным. Ему казалось, что он упустил что-то важное, что не увидел очевидных вещей. Амелия понимала его разочарование. Она знала, что для детектива нет ничего хуже, чем осознавать, что преступник всегда на шаг впереди.
– Я должен был защитить его, – проговорил Джулиан, нарушив тишину. Его голос звучал хрипло, с оттенком вины. – Я должен был предвидеть, что кто-то попытается его убить.
– Никто не мог этого предвидеть, Джулиан, – ответила Амелия, кладя руку ему на плечо. – Ты сделал все, что мог.
Он повернулся к ней, и она увидела в его глазах боль и отчаяние. Он был сильным, волевым человеком, привыкшим держать все под контролем. Но сейчас он был уязвим и растерян.
– Я не понимаю, как я мог так ошибиться, – сказал он. – Я был уверен, что Виктор – убийца. Я был одержим этой идеей.
– Одержимость может ослеплять, Джулиан, – ответила Амелия. – Иногда мы видим то, что хотим видеть, а не то, что есть на самом деле.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Джулиан.
– Я думаю, что ты слишком много вложил в это дело, – ответила Амелия. – Я думаю, что оно затронуло тебя лично.
Джулиан нахмурился.
– Что ты знаешь обо мне? – спросил он с вызовом.
– Я знаю, что ты потерял свою жену, – ответила Амелия. – Я знаю, что ты поклялся найти ее убийцу. Я знаю, что ты чувствуешь себя ответственным за ее смерть.
Джулиан отвернулся, глядя на огни города. Он не хотел говорить об этом. Ему было больно вспоминать о том, что произошло.
– Это было давно, – сказал он глухо. – Это не имеет никакого отношения к этому делу.
– Ты ошибаешься, – ответила Амелия. – Я думаю, что это имеет самое прямое отношение. Я думаю, что ты перенес свою боль и свою жажду мести на Виктора.
Джулиан молчал. Он знал, что Амелия права. Он действительно видел в Викторе отражение убийцы своей жены. Он был одержим идеей наказать его, отомстить за все.
– Ты думаешь, я предвзят? – спросил он, наконец.
– Я думаю, что ты человек, Джулиан, – ответила Амелия. – И как все люди, ты подвержен эмоциям и ошибкам.
– И что мне теперь делать? – спросил Джулиан. – Как мне исправить свою ошибку?
– Ты должен быть честным с собой, – ответила Амелия. – Ты должен признать, что ты был неправ. И ты должен быть готов смотреть на правду, какой бы она ни была.
– И ты думаешь, что знаешь эту правду? – спросил Джулиан.
– Я думаю, что Виктор сказал правду, – ответила Амелия. – Я думаю, что он назвал имя убийцы.
– Но ты не хочешь мне его говорить, – сказал Джулиан с упреком.
– Я должна сначала все обдумать, – повторила Амелия. – Я должна убедиться, что не ошибаюсь.
Джулиан вздохнул. Он не понимал, почему Амелия так осторожничает. Он хотел знать правду, хотел поймать убийцу и положить конец этому кошмару.
– Хорошо, – сказал он, наконец. – Я дам тебе время. Но знай, что я не остановлюсь, пока не найду этого человека.
– Я знаю, – ответила Амелия. – И я тебе помогу.
Они снова замолчали, глядя на огни города. Амелия чувствовала, как между ними нарастает напряжение. Джулиан был разочарован и раздражен, он не понимал ее мотивов. Она знала, что должна рассказать ему правду, но боялась. Она боялась того, как он отреагирует.
Внезапно Джулиан повернулся к ней и взял ее за руки.
– Амелия, – сказал он, глядя ей прямо в глаза. – Я доверяю тебе. Я знаю, что ты хочешь помочь. Пожалуйста, скажи мне, что ты знаешь.
Она увидела в его глазах искренность и отчаяние. Она поняла, что больше не может молчать.
– Я скажу тебе, – ответила она. – Но ты должен пообещать мне, что будешь слушать меня, не перебивая. Ты должен пообещать мне, что не будешь действовать опрометчиво.
– Обещаю, – ответил Джулиан.