Марина Эльденберт – Парящая для дракона (страница 41)
— Я остаюсь здесь, — сказала я, подбегая к драконеноу и обнимая его.
Кричать он перестал, но дышал судорожно, как дети после слез.
— Мне только нужно что-нибудь постелить, и… вещи на тренировку принести. Можно Хестора попросить, да?
Ландерстерг посмотрел на меня сверху вниз:
— А на тренировку ты как пойдешь?
Не знаю, как. Но это еще целая ночь впереди.
— Так можно?
Дракон перевел взгляд на вбежавшего врача. Потом кивнул на нас:
— Ты это слышала, Альвин.
— Да это полкорпуса слышало.
— Пусть они себе там болтают, — сказала я драконенку, поглаживая по голове. — Я остаюсь с тобой. Все, правда-правда остаюсь. Никуда от тебя не уйду, хорошо?
— Ферн Ландерстерг, но это невозможно. На территории центра…
— На территории центра невозможно. — Правящий потер лоб, глядя на нас.
— Нет. Послушайте, это ничего не решит.
— Может быть и не решит. — Он снова перевел взгляд на нее. — А может быть, и решит. Мы не знаем. Он еще совсем маленький, и если мы сейчас просто уйдем, может стать только хуже.
Альвин кивнула.
— Что скажешь?
Врач посмотрела на нас: звереныш лег рядом со мной, кончик хвоста подрагивал. Он жался ко мне, весь напряженный, чешуйки поднялись.
— Он действительно может видеть в ней мать. Если мы второй раз заберем у него мать, я не могу отвечать за последствия.
— Ледяное пламя, — пробормотал Ландерстерг.
— Что?
— Нет, ничего. — Он приблизился к нам, на ходу бросив: — Альвин, дайте нам пару минут.
— Разумеется.
Женщина вышла, а Ландерстерг опустился рядом с нами, положил ладонь драконенку на голову. Тот напрягся еще сильнее.
— Ему нужно время на адаптацию. Не знаю, сколько. Пока сложно сказать. Разумеется, забрать его могу только я, Лаура. Только к себе.
— И? — тихо спросила я.
— Второй вариант: сейчас я прикажу ему спать, мы уйдем, а когда он проснется, тебя уже не будет. Здесь как повезет — может быть все хорошо, а может не очень. В любом случае…
Я коснулась напряженной спинки, погладила шею. И подняла глаза, встречаясь взглядом с Ландерстергом.
— Ты не договорил про первый вариант.
— Если брать первый, тебе придется жить со мной.
— С тобой? — уточнила я. — Жить.
Ландерстерг потер переносицу.
— Иначе нет смысла его забирать.
— А в центре я остаться с ним не могу?
Правящий покачал головой.
— Это место не обустроено под людей.
А его квартира, значит, обустроена. То есть не под людей. Под меня.
— Как я уже сказал, Лаура, есть второй вариант.
Я перевожу взгляд на малыша: голова между лап, напряженный, как комок нервов. Ну и что, мне, спрашивается, делать?
Второй вариант не вариант, да и первый, честно сказать, тоже. Где же моя хваленая изобретательность, когда она так нужна? Видимо, вся вышла на моменте, когда я отгрызла кусок драконьего корма.
— Я приглашу Ингрид и Сильвану, — неожиданно произносит Ландерстерг. — Чтобы все это не выглядело настолько провокационно.
Я поднимаю на него глаза.
— В загородной резиденции места хватит всем, — говорит он. — А то, что рядом с тобой будут мачеха и сестра, решит определенные сложности ситуационного характера.
Это теперь так называется?
— Решать только тебе, Лаура.
Да я, по-моему, все уже решила. Только пока еще не могу этого осознать. И главная «сложность ситуационного характера» заключается в том, что я изо дня в день буду находиться рядом с Ландерстергом, от которого у меня во всем теле ледяные искорки. Это нечестно.
Но еще более нечестно бросить того, кто отчаянно в тебе нуждается.
Тут только до меня доходит:
— В загородной резиденции? — переспрашиваю я.
— Разумеется. Над городом растянуты щиты, их воздействие локально блокируется только над Зооцентром, когда здесь оказываются драконы.
Я потираю внезапно ставшие ледяными ладони:
— И как добираться из этой твоей… загородной резиденции?
— От телепорта на флайсе, — невозмутимо произносит он. — Чуть дольше, чем обычно.
Как будто если бы он сказал: «На виарах с упряжками», — для меня это что-то бы изменило. Но у меня туг драконий ребенок, которому нужна мама. Я, конечно, смутно тяну на драконицу, но если ему так кажется, я этому очень рада. В смысле, я очень рада тому, что смогла его накормить и тому, что смогу вытянуть из отчаяния, в котором драконенок сейчас находится.
— Вариант первый, — говорю я.
— Хорошо.
С одной стороны, более чем. С другой…
Ландерстерг поднимается и идет к двери, а драконенок вскидывает голову и смотрит на меня. В огромных глазах светится немой вопрос: «Ты же не уйдешь, правда?» Не знаю, насколько я сильна в драконячьем языке, но сейчас просто наклоняюсь и обнимаю его. Он шевелит ноздрями, втягивает мой запах, и начинает тихонько урчать. Это самый чудесный и самый успокаивающий звук, который мне доводилось слышать за последние месяцы, и я понимаю, что мой выбор просто не мог быть другим.
— Готовьте транспортировку, — доносится голос Ландерстерга.
— Вы уверены?
— Да, под мою ответственность.
Шаги Альвин удаляются, я слышу, как она с кем-то говорит в коридоре, но не особо прислушиваюсь к словам.
Просто поднимаю голову и смотрю на Ландерстерга снизу вверх. И молчу. Мне сложно передать всю ту гамму чувств, которая сейчас бьется во мне, особенно когда я чувствую, как мягкие чешуйки под моей рукой то поднимаются, то опускаются от удовольствия.
— Как мы его повезем? — спрашиваю я. — До телепорта. Над городом же растянут щит.
— Как везли через два города. Ему придется ненадолго заснуть.