Марина Александрова – Я спасу тебя, или Десять нелепых смертей Эйрин Миттар (страница 2)
– Амалия! Лия! – по парковой дорожке в их сторону бежала не на шутку встревоженная молодая женщина. – Куда ты убежала? – нахмурилась она, бросив взгляд на раскрасневшуюся дочь, а потом немного испуганный на вторую девочку. – Немедленно подойди ко мне, – остановив напряженный взгляд янтарных кошачьих глаз на незнакомой малышке, она нарочито медленно протянула руку дочери.
– Ну, мама, скажи ей! Что охотиться в лесу – это дикость! Занятие для нищих, кому не на что купить себе еды, – скривившись, Лия бросила взгляд полный превосходства на девочку, даже не заметив испуга матери и того, как та пытается как можно быстрее и в то же время осторожнее утянуть подальше дочь.
– Пойдём немедленно, – вместо ответа потащила женщина дочь, нервно оглядываясь и высматривая родителей дочери рода Миттар.
Как их вообще угораздило попасть на ритуал первой крови вместе с этими дикарями?
– Эйри, – немного сиплый мужской голос раздался со спины.
Женщина, немея от страха, повернулась лицом к невысокому, наполовину седому, чуть смуглому мужчине в простом, видавшем виде сюртуке и потёртых брюках.
– Вот ты где, – всплеснул он руками. – Куда тебя унесло? – ворчал он, подходя ближе и машинально принюхиваясь, привычно считывая информацию о том, что его окружает.
– Деда! – воскликнула девочка, бросаясь в объятия мужчины. – Скажи им, что охотиться не дикость, а способ усилить зверя.
– Простите, – вдруг залепетала женщина, сталкиваясь с совершенно непроницаемым черным взглядом Нортона Миттар, главы рода Миттар, которым даже её в детстве пугала мать. – Лия не то имела ввиду, извините, – ещё раз прощебетала она, и потащила дочь на выход из парка.
Некоторое время Нортон смотрел вслед женщине ничего не выражающим холодным взглядом и лишь, когда девочка коснулась его руки, он посмотрел вниз и взгляд его вдруг стал теплого чайного цвета, а лицо словно преобразилось.
– Пойдём, бабушка заждалась, – потянул он внучку на выход, как та вдруг прищурилась и опустилась на корточки.
– Смотри деда, что это?
В руках малышки оказались небольшие, но на вид достаточно дорогие золотые часы на цепочке.
– Должно быть, кто-то потерял, – пожал плечами мужчина.
– Нельзя их оставлять, – авторитетно заявила малышка. – вечером будет гроза и они испортятся. Надо взять их с собой и сказать смотрителю парка, что мы их нашли, да, деда?
– Думаю, да, так будет правильнее всего.
Рассуждал мужчина, уводя девочку из парка. К сожалению, смотрителя парка найти не удалось, а дворнику доверить находку пожилой Миттар не захотел. Сказав, что если кто будет искать пропажу, то пусть найдут его. Дворник вроде бы согласился передать то, что часы нашёл Нортон Миттар, но завтра у него был выходной, а потом он об этом как-то и забыл…
Глава 1. Немного об оборотнях рода Миттар.
– Ты придурок…
– Нет, ты придурок…
С закрытыми глазами можно было подумать, что это один человек разговаривает сам с собой.
– Получишь…
– Нет, ты получишь…
– На…
– Ааа!!!
Не открывая глаз нащупала рукой книжку, что читала перед сном, и со всей силы зашвырнула туда, где находился источник моего утреннего пробуждения.
– Ааа!
Теперь было слышно, что вопят уже двое.
– Заткнулись! – вызверилась я, подскакивая на кровати и готовясь к атаке на двух придурковатых братцев.
Правда, сперва, нужно было как можно быстрее напялить очки на нос, а то вместо вредителей передо взглядом кружила одна невнятная муть. Последствие тяжелейшей травмы глаз давало о себе знать и теперь без своих магически усиленных очков я была слепа как крот.
Спасибо магии, что она есть! Жаль, что на оборотней она не действует и моё зрение уже не вернуть. Но, ведь очки тоже неплохо?!
Рой и Лео синхронно уставились на меня своими совершенно идентичными мордашками. На первый взгляд очаровательные мальчишки одиннадцати лет: лица в веснушках, курносые носики, милые кудряшки на наполовину седых и наполовину черных волосах, ямочки на круглых щёчках.
Всё так, если не знать этих поганцев, как следует.
Пока мы играли в гляделки, до меня не сразу дошло, что такое эти двое засранцев держат в руках и судя по всему всё это время перетягивали между друг дружкой пока не порвали.
Мой парадный мундир!
Мой совершенно новенький парадный мундир, в котором я сегодня должна получать награду и заодно отставку в королевском дворце! Да, проку от офицера без глаз нет, особенно в моём подразделении. Вот и спроваживают меня со всеми почестями. Всё же моя роковая вылазка завершилась успехом для королевства и утратой зрения для меня.
– Вы же понимаете, что я вас убью, – прошептала я, чувствуя, как на руках начинают увеличиваться когти, а клыки во рту мешают четко выговаривать слова.
– Эйри, мы только это…
– Примерить…
– Хотели…
И не дожидаясь пока я потеряю остатки самоконтроля, пацаны с душераздирающими воплями бросились прочь из комнаты.
– Мама! Мама! Она нас убивает! – орали эти два исчадья бездны, когда я, схватив мундир, неслась за ними вслед.
Выбежала в коридор нашего фамильного гнезда и тут же понеслась туда, куда так явно указывал след, оставленный братьями. Можно было и не принюхиваться, мелкие пакостники визжали, как ненормальные. Хотя, они такие и есть, чего уж там!
Слетев с лестницы оказалась в огромной гостиной, где будущие малолетние трупы забежали за маму и спрятались за её хрупкой фигурой.
– Ну, что с утра опять начинается?! – всплеснула руками она, пока Рой и Лео, вцепившись в её юбку выставили маму наподобие щита между мной и ими.
– Мама! Только посмотри! – потрясла я разорванной на спине курткой мундира. – Что делать?! Что теперь делать?! Кто-нибудь в этом доме умеет шить? Мне через час выходить!
Ответом была ожидаемая тишина.
Ещё бы, в гнезде оборотней-медоедов, которые все как один находят свое призвание на военном поприще, такой вопрос был из разряда «неприличных». Не потому, что мы больше ни на что не способны! Но, когда все знают, что эти мелкие Миттар – шайка ненормально сильных и отшибленных на голову головорезов, больше особо никуда и не берут. Хорошо пока я восстанавливалась после травмы дядя Роб пристроил меня на курсы секретарей. Взяли меня туда лишь благодаря следующим факторам: очкам, которые делали меня похожей на стандартную безобидную зубрилку, духам, что подарила моя подружка-эльфийка, которые знатно разбавляли уровень силы внутреннего зверя, ну и на фоне двух предыдущих деталей, я как любой оборотень-медоед была довольно субтильной и низкорослой. Плюс к этому Файя, та самая моя подружка, настояла на том, что необходимо выкрасить мне волосы в глубокий шоколадный оттенок.
«Ну, и что, что фамилия Миттар», причитала она, колдуя над моими волосами. «Может, матушка твоя тебя подгуляла или ещё лучше нашли тебя по осени на грядках», хихикала она, сверкая своими кривоватыми зубами, что для эльфа было той ещё отличительной чертой.
– Ну… может быть, дядя Роб? – неуверенно протянула мама.
– Дядя Роб, – нахмурилась я, с трудом представляя этого крепыша с кулаками, что две кувалды, с иглой в руке.
– А, что? Он в морге в молодости подрабатывал, – пожала плечами мама. – Уж всяко видел, как шьют, наверное… Не нервничай, Эйри, мы все поправим! А вы, – обернулась она к мелким паразитам схватив их за уши, – быстро в свою комнату и чтоб до завтрака ни слуху, ни духу от вас! И соберите свои стеклянные шарики в гостиной! Кто-нибудь поскользнётся на них и шею свернёт, боги упаси!
Дядя Роб нашёлся на кухне, где он, как примерный голодный оборотень, воровал блинчики из большого блюда, куда их пыталась нажарить для общего завтрака тётя Элаиз.
– Ты угомонишься, а? – по всей видимости не в первый раз шлёпнув лопаткой по рукам дяди. – Сегодня вся семья в гнезде! Такими темпами, я по-твоему, когда закончу с приготовлением завтрака?! О, доброе утро, Эйрин, Римель! – улыбнувшись, поприветствовала она нас. – Римель, – обратилась она уже к моей маме, – забери своего брата отсюда иначе завтрака никому не видать.
– За ним и пришла, – положив руки на широкие плечи дяди, улыбнулась мама, пока дядя Роб старался запихнуть хотя бы ещё один блинчик в рот. – Хотя, Элаиз, ты же умеешь готовить, а шить?
– О, нет, милая, откуда? – усмехнулась она. – А, готовить в вылазках всем приходится учиться, сама знаешь, – пожала она плечами, на что мы синхронно с мамой глубоко вздохнули.
– Дядя Роб, посмотри, что мелкие уродцы сделали, – заныла я, показывая свой мундир и огромную дыру на спине. – Ты же в морге работал, зашьешь?
– Тц, – цокнул дядя, нахмурившись и с самым серьёзным видом начал изучать «ранение» моей формы. – Не переживай, боец, я тебя вытащу, – и потянул руки, выпачканные маслом, к моей многострадальной форме.
–Руки!
– Нет!
Закричали мы с мамой в один голос, спасая мундир от ещё более губительного «травмирования». Стирать мы умели, походная жизнь приучила, но вот времени на это уже совсем не оставалось.
Всё же дядя Роб вымыл руки, сходил к себе в комнату и принёс набор для сшивания ран. Совсем скоро он вдел тонкую нить в иглу напоминающую крючок, достал пинцет и ножницы.
– Ты уверен, что это надо делать именно так? – взяв в руки ножницы, нахмурилась я, пока дядя споро делал узелок с обратной стороны мундира.
– Режь, – приказал он, стянув первый узел.
Я тут же обрезала нити, а дядя начал крутить следующий узел.