реклама
Бургер менюБургер меню

Marig Zhultad – Эффект безнаказанности. Часть 2 (страница 3)

18

“Леонард Картер. Лео – помешанный на НЛО, пришельцах и всей мистике, связанной с ними. Ему немного за тридцать и он не против выпить пенного или употребить легкие наркотики. Родился и вырос в деревне, где ему и рассказывали истории и байки о пришельцах. Вместо того, чтобы после окончания школы пойти учиться дальше или работать на ферме в округе, он отправился скитаться по пустыне, надеясь найти доказательства внеземной цивилизации, попасть на телевидение, стать популярным и заработать много денег. Днями и ночами перекапывает пустыню в поисках обломков от НЛО, но находит только хлам, который можно по дешевке продать в Мидоутауне. Уже как четверть своего существования проживает в Лас-Пьендехас, где по легендам, пришельцы похитили местного пьянчугу.”

“Роберт Гэйнор. Мужчина пятидесяти пяти лет, житель нищей окраины Мидоутауна. В прошлом – армейский сержант, пехотинец, боевой ветеран Вьетнамской войны, был ранен недалеко от границы с Камбоджей, награжден Пурпурным сердцем. После возвращения с войны долго время беспробудно пьянствовал, перебивался случайными заработками. Затем по Программе Поддержки Ветеранов Вьетнама смог кое-как окончить академию и стал одним из помощников шерифа Западного Округа. После полузамятого инцидента с сексуальной подоплекой в патрульном автомобиле был уволен из рядов помощников. Вернулся к случайным заработкам и алкоголю. Является самым типичным представителем “Белого Мусора”, расистом и отличным стрелком благодаря военной службе.”

“Кливленд Джордж Уильям Кэллахан. Сумасшедший из Западного Округа. Известен, прежде всего, тем, что вот уже на протяжении тридцати лет безуспешно ищет утерянное золото испанских конкистадоров, якобы спрятанное ими двести лет назад в пустыне. Официально зарегистрирован в Верхнем Приксе, однако дома не проживает преимущественно потому, что должен всему городу деньги. Владеет списанным армейским вездеходом и, вероятнее всего, в нем же и живет. Владеет зарегистрированным огнестрельным оружием тридцать восьмого и двенадцатого калибра, опасен для окружающих. Неоднократно задерживался за бродяжничество и проникновение на частную территорию.”

“Билл МакКалистер. Житель деревни Лас-Пьендехас, сорок лет. Лекарь в третьем поколении, не имеет образования и лечит людей крайне устаревшими способами, тем не менее, не имеет конкуренции в деревне. Все его знания о медицине идут от отца, квалифицированного уринолога, который получил их точно таким же образом и ничуть не дополнил. Свободное время проводит за алкоголем, не водит автомобиль и крайне редко покидает поселение.”

“Батч Спенсер. Родился в трейлерном парке, отца Батч не знал, впрочем как и свою мать – женщину легкого поведения. Детство и юность Батча прошло в компании “Белого Мусора” округа, что, конечно, никак не могло позитивно сказаться на формировании его характера и жизненных ценностей. Был выгнан из школы в пятом классе за постоянные драки и прогулы, да и в целом безответственное отношение ко всему. Вопрос с образованием в этих краях не волнует никого, ну или по крайней мере определенную прослойку населения. От деда Батчу достался старый дом на колесах, который тот почему-то называл Бетси, можно сказать, что данный автомобиль был полноправным членом семьи Спенсеров. Занимается развозкой товаров, сдачей металла и охотой. Ничем не выделяется среди местного контингента белого отребья, склонен к чрезмерному насилию, считает себя истинным патриотом.”

“Оши Клиффтон. Карлик родился в семье лилипутов, работающих на ферме. Сама семья Клиффтон была родом из деревушки Фоллен Три, которая в урожайный сезон всегда ездила подработать на ферму. Отец Оши занимался подпольным приготовлением самогона на ферме, так как это умение передавалось семьей из поколения в поколение. Вскоре, после неудачного стечения обстоятельств, родители Оши погибли при взрыве самогонного аппарата. Заливая горе отцовским самогоном, Оши был выселен из родительского дома в Фоллен Три и продолжительное время бродяжничал. В международный день инвалидов мотоклуб “Черепов”, занимаясь фальшивой благотворительностью, принял Оши работать в клабхаус мойщиком посуды. Карлик обрел свой новый дом и друзей. Познакомившись с уборщиком Фрэдди Хопкинсом, Оши увидел в нем черты своего отца и не отходил от него ни на шаг. Во время каждой вечеринки в баре друзья слушали байки членов клуба о своих похождениях и вдохновлялись их незаконными поступками. После развала мотоклуба, Оши вернулся к своим братьям в Фоллен Три, чтобы продолжить дело семьи. Самогон “Клиффтон” хоть и варился без лицензии и сертификации, но пользовался огромной популярностью в округе. Оказавшись однажды в Лас-Пьендехас, паренек стал негласным лидером “Белого Мусора”.”

“Патрик МакКлейн. Мужчина тридцати трех лет, служащий офиса шерифа Мидоутауна. Родился и вырос в том же поселении. Пошел в Департамент вслед за отцом-шерифом, который, собственно, и притянул сынульку когда-то. Четко знает правила игры для работы и жизни в небольшом городке. На службе не показывает себя слишком рьяно, пьяного водителя скорее отвезет домой, а не в камеру, не будет создавать лишних проблем. Четко соблюдает негласные правила игры – не борзеет, но не прощает борзости. Хорошо знаком местным пьянчугам и отставным воякам, пропускает старушек вперед в магазине и пользуется заслуженным уважением правильного парня. Адреналиновый наркоман, любит и умеет рисковать. Вне смены увлекается экстремальным спортом вроде паркура и оффроуд-байкинга. Любит оружие и периодически без нужды занимается прочисткой коллекции отца.”

“Остальных членов группировки могу лишь описать по слухам местных жителей или объяснительным запискам самих участников после незначительных правонарушений. Билл МакКалистер Джуниор, сын деревенского лекаря. Пегги Хэтфилд, мусорщица. Уилльям Фицджералд, рейдер-алкоголик, однажды прошедший весь штат пешком в длительном запое. Рафаэль Вега, коп-новичок, городской житель. Гарет Дженкинс, верзила с ДЦП, погиб при загадочных обстоятельствах. Уинстон Флойд, местный алкоголик. Даррел Уэзерс, рейдер малого ума. Клинт Оши, реднек-самогонщик, отсидел длительный срок, является представителем группировки “Арийское Братство”. Билли Састард, бывший дровосек и нынешний алкоголик с амнезией. Диана Байли, неоднократно отсидевшая угонщица, нашедшая пристанище в глуши. Возможно, что некоторых участников группировки уже нет в живых.”

“Прилагаю отрывки дневника Пегги Хэтфилд, который она предоставила главному шерифу нашего округа, хотя ее и не просили… Стоит учитывать, что она не отличается острым умом и пишет про себя в третьем лице, допуская множество ошибок, однако умение писать и хоть как-то формулировать свои мысли на листе достаточно редкое явление для жителей Лас-Пьендехас.”

“Кто-то кричал за спиной Пэгги, но та бежала со всех ног и не оглядывалась. Мало того, что Пэгги снова сбежала из очередного замызганного мотеля, не заплатив, она еще и прихватила денег, когда заприметила, где управляющий мотелем прячет ключ от кассы. Целых четыреста долларов – огромные деньги для Пэгги, такой суммы она не видела и не держала в руках за всю свою девятнадцатилетнюю жизнь… Кто такая Пэгги? Ошибка природы, генетическая случайность, зачатая в пьяном угаре. Фетальный алкогольный синдром Пэгги заметен издалека как минимум по выражению лица и некоторым физическим особенностям. А уж если она откроет рот… Тем не менее, умственная отсталость Пэгги соседствует с необычайной бытовой хитростью, везучестью, а главное – живучестью. На нее травили собак, ее многократно избивали владельцы магазинчиков за мелкие кражи, но ей все нипочем. Что такое медицинская помощь, Пэгги не знает. Ей всегда поможет бутылка дешевого пойла, а может и не самого дешевого – смотря, что сможет украсть или найти на мусорке. Копаться в мусорках доставляет Пэгги особое удовольствие, там она находит много ништяков, от одежды и облезлых бусов до еды и недокуренных бычков. Как-то раз Пэгги откопала на помойке шедевр – вместительный туристический рюкзак, в котором и утрамбовала все свое добро, которое раньше таскала за собой в облезлых пакетах… Пэгги бездомная с пятнадцати лет. Предки сгорели вместе с трейлером, когда в очередной раз напились вусмерть и уснули с сигаретой. Надо сказать, следствие так и не установило, кто был виновником торжества. Да и маловероятно, что это дело вообще серьезно расследовали. С тех пор Пэгги таскается по пригородам и лесам, ест, что найдет, поймает или украдет, спит в изрядно потрепанной палатке, украденной у рыбаков. Когда ночи становятся холодными, Пэгги идет к ближайшему городку, ищет ночлежку для бездомных или самый дешевый мотель. Пэгги не чуждо желание обычного человеческого комфорта, а потому мотели ей нравятся больше. Каждый раз она прикидывается уставшим туристом и сочиняет историю, согласно которой деньги вот-вот принесут другие, такие же туристы, только они чуть отстали. Что странно, в эти ее рассказы управляющие мотелями всегда верили, и Пэгги могла жить там днями, а иногда по две недели, пока управляющий не приходил ее выгонять, наконец-то осознав, что никаких отставших туристов не существует. Убегая ночами из мотелей, Пэгги прихватывала то дешевый фен в треснутом корпусе, который затем выменивала у кого-то на еду, то расческу или даже сувенирную тарелку с ресепшена. В этот раз ей повезло как никогда. Украсть деньги ей довелось впервые, красть ей нравилось. Что удивительно, даже если она попадалась, ее ни разу не сдавали полиции. Били, таскали за волосы, но позвонить в полицию – никогда… У Пэгги была мечта – желтый молоковоз, который она заприметила у одного фермера на животной ферме. Водить она не умела, да и водительского удостоверения у нее не было. Весь ее водительский опыт – краденые велики, каждый из которых был разбит или сломан о дерево, дорожный знак или забор… Пэгги со скрипом училась в коррекционном классе, полном таких же дебилов, что и она. После смерти родителей Пэгги сбежала и в школу уже не вернулась. Что примечательно, коррекционка была самым многочисленным классом, и большинство детей – с одним и тем же синдромом. Любили сельские жители выпить… много и часто… Два месяца Пэгги пряталась в лесу. Она берегла украденные деньги, постоянно меняя место заначки в многочисленных карманах потрепанного спортивного костюма или рюкзака. На что потратить такую сумму, Пэгги не знала, потому что считала, что у нее все есть, ну кроме желтого молоковоза, который нужно было не купить, а непременно украсть, поэтому просто пересчитывала купюры и вновь прятала. Считать деньги она, как ни странно, умела. Питалась белками, которых умела очень ловко ловить, воду добывала из ручья… Двузначного айкью Пэгги хватило осознать, что за такую добычу ее точно станут искать. Собрав палатку и свои нехитрые пожитки, Пэгги отправилась на север, миновала Мидоутаун и волею судеб оказалась в Лас-Пьендехас.”