Мариэтт Линдстин – Секта с Туманного острова (страница 43)
София покинула Буссе и Бенни. В последний раз взглянув на девушек, она испытала искреннюю благодарность судьбе за то, что не стоит вместе с ними у стены.
Когда София пришла в офис, Освальд был уже там, свежевыбритый и выспавшийся. Она положила пачку бумаг с признаниями ему на письменный стол.
– Большинство флиртовали с ним. Некоторые занимались кое-чем похуже.
– Так я и знал, – сказал он, качая головой. – София, эту дрянь посмотрели почти миллион телезрителей. Понимаешь, какое это чертово предательство?
– Да, понимаю.
– А ты сама? Я видел, как Альвин присматривался к тебе в библиотеке.
– Я ничего с ним не делала.
София дерзко посмотрела ему в глаза, испытав при этом даже удовлетворение. Уж она-то не станет признаваться в том, чего не совершала. Он может кричать и скандалить. Не имеет значения, она все равно слишком устала и не способна ничего воспринимать.
Присутствовало и еще кое-что – дерзость, выросшая из того, что София слышала во время пребывания здесь Альвина. Из-за подслушанного ею негромкого разговора события вчерашнего вечера показались ей несправедливыми.
Дело было поздним вечером. Освальд, сидя с Альвином у себя в комнате, попросил ее принести несколько бутылок воды. Увидев, что дверь открыта, она остановилась. Задержалась перед тем, как войти. Возможно, почувствовала, что в комнате происходит личный разговор. Или ей просто стало любопытно…
– Но немного бондажа – это ведь совсем недурно? – послышался голос Альвина.
– Да ну, это старо. «Пятьдесят оттенков»[12] и все такое, типа Ханса Шейке[13], хлеставшего девочек розгами. Представь себе лучше, что перед тобой классная телка, голая, с ремнем вокруг шеи. Ты затягиваешь ремень и гасишь в ее глазах жизнь, а потом возвращаешь ей жизнь, и все это в течение минуты, а сам тем временем… ну, ты понимаешь, что я имею в виду.
Настала полная тишина, потом донесся слабый восхищенный свист. Наверняка от Альвина.
У стоявшей под дверью Софии мысли посыпались градом: это ведь только фантазии, не то, чем он реально занимается, он же имеет право на сексуальные предпочтения, возможно, он просто пошутил… Однако в этот момент ее восхищение им ослабло.
Перед тем как войти в комнату, София громко кашлянула, но не смогла заставить себя посмотреть мужчинам в глаза. Поспешно поставила бутылки с водой и снова удалилась.
Правда, теперь, стоя перед Освальдом, она думала, что содеянное девушками – просто пустяки по сравнению с его фантазиями.
– Ну что ж, видимо, придется поверить тебе, – сказал он.
София продолжала стоять, глядя ему в глаза. Возникла молчаливая борьба, которой она не понимала. Просто не могла оторвать взгляд. Ей казалось, что он смотрит на нее как-то странно, и у нее внутри все похолодело.
– Что ты так уставилась?
– Ничего, сэр, я просто устала.
Преувеличением это не было. Ноги у нее прямо подкашивались. Перед глазами промелькнуло видение мягкой подушки, и София, не удержавшись, зевнула.
Освальд посмотрел на нее возмущенно.
– Ты ведь не думаешь, что сейчас отправишься спать? День только начался.
В этот миг у нее впервые появилась мысль, которая, словно электрический разряд, выскочила откуда-то из живота и оформилась в мозгу:
«Это только начало».
Все, что происходило до сих пор, было лишь детской игрой; а жизнь на самом деле не имеет дна.
27
– Вот, послушай! «Недостаток сна может использоваться как метод пытки, а также использовался с целью вызова видений в некоторых религиозных практиках».
София сидела, забравшись в постель, с ноутбуком на коленях, и «гуглила» тему «недостаток сна». Ей вспоминались студенты в университете, которые едва выдерживали одну ночь без сна, и это выбивало их из колеи на весь остаток недели. В «Виа Терра» бессонница стала обычным делом.
Трудно было припомнить, каково это, чувствовать себя выспавшейся. Тело постоянно пребывало в туманном, неприятном состоянии опьянения, отчего для завершения любого движения, казалось, требовалась вечность. Взгляд иногда было трудно сфокусировать, а на языке ощущался привкус металла от всех ядов, от которых не удавалось отделаться телу.
Беньямин громко застонал под одеялом.
– София, пожалуйста, давай поспим. Ты себя этим только изводишь. И кстати, мы договорились, что ты будешь пользоваться ноутбуком лишь в крайних случаях…
Но она все равно продолжала читать ему вслух.
«У чувствительных индивидов продолжительная нехватка сна может вызывать психотические реакции или эпилептические припадки. Незамедлительными следствиями недостатка сна являются, в частности, сонливость и ухудшение способности к концентрации и заучиванию».
Беньямин сел в постели и осторожно снял ее руки с клавиатуры ноутбука. Посмотрел на Софию своими красивыми глазами. Глазами, которые когда-то были живыми и, похоже, видели насквозь любое лицемерие или ложь, а теперь казались просто грустными и усталыми. Действительно ли он видит ими теперь?
– Я понимаю, что ты чувствуешь, – сказал он. – Давай погасим свет, раз уж нам, в виде исключения, выдалось поспать. Ведь кажется, что все будет лучше…
Лучше? Возможно. Но София не была в этом так уверена. В последнее время она чувствовала себя неуютно, не в силах отделаться от неприятного, тревожного ощущения. Возможно, из-за нехватки сна. Но в глубине души она знала, что дело в другом, что Освальд что-то затевает.
Началось с того, что он прекратил читать на материке лекции. Количество приезжавших к ним сократилось. Однажды вечером, заглянув в столовую, София увидела, что там ужинает всего лишь трое гостей. Что-то явно шло не так. Спрашивать Освальда она не решалась, опасаясь, что это связано с их плохой репутацией в СМИ, из-за чего завлекать народ на остров стало труднее.
Другой грозовой тучей была разраставшаяся программа «Покаяние». В красных кепках бегали уже двадцать человек – почти половина персонала. Все девушки, флиртовавшие с Альвином, проходили «Покаяние из покаяний». Они носили красные кепки и черные шарфы, и им запрещалось с кем-либо разговаривать, даже с теми, кто проходил «Покаяние». Теперь, когда не хватало половины персонала, справляться с делами стало трудно.