Мари О – Терминал страсти (страница 4)
Но самое главное — он нашёл свою точку наблюдения. Это было место у огромного панорамного окна в кафе мистера Чена. Отсюда открывался вид на лётное поле. Энтони мог часами смотреть, как самолёты, эти гигантские стальные птицы, выруливают на взлётную полосу, замирают на мгновение, а затем с оглушительным рёвом устремляются в небо. Они были свободны. Они могли лететь куда угодно — в Нью-Йорк, Токио, Париж.
Он же был прикован к земле.
Однажды вечером, когда поток пассажиров иссяк и терминал погрузился в мягкий полумрак дежурного освещения, Энтони сидел на своём излюбленном месте у окна с чашкой дешёвого чая. Мистер Чен уже закрыл кассу и читал газету на китайском языке.
Внезапно стеклянные двери кафе разъехались. Вошла София. Она выглядела уставшей; под глазами залегли тени, а плечи были опущены.
—
Мистер Чен кивнул и начал готовить ей кофе.
София прошла вглубь кафе и, к удивлению Энтони, села за столик напротив него. Их взгляды встретились.
—
—
Она оглядела почти пустое кафе и задержала взгляд на его руках, сжимавших горячую чашку.
—
Энтони понял вопрос о работе. Он кивнул:
— Yes. For... food.
София понимающе улыбнулась.
— I
Энтони уловил слово «l
—
—
Он произнёс название своей страны и замер. Произносить это имя вслух было больно. Оно звучало как эпитафия.
Лицо Софии изменилось. Она наклонилась чуть ближе.
—
Энтони молча смотрел на неё. Он не мог объяснить ей всё. Не мог рассказать о дедушке, о скрипке, о последнем обещании.
София уловила его боль и сменила тему.
—
Она говорила медленно и чётко, словно общалась с ребёнком или с человеком, который плохо понимает язык. И это раздражало Энтони больше всего остального. Он не был глупым. Он просто был отрезан от мира стеной непонимания.
Он посмотрел ей прямо в глаза и медленно произнёс:
—
София моргнула от неожиданности. Затем на её лице промелькнула тень смущения.
—
Мистер Чен поставил перед ней чашку с кофе и тарелочку с маленьким пирожным. София поблагодарила его и снова повернулась к Энтони.
В этот момент дверь кафе снова открылась. На пороге стоял тот самый светловолосый офицер службы безопасности с холодными голубыми глазами. Его звали Дэниел Харрис. Он быстро осмотрел помещение и его взгляд остановился на Энтони и Софии.
Напряжение в воздухе стало почти осязаемым. Дэниел подошёл к их столику.
—
София выпрямилась на стуле.
—
Её голос звучал официально и отстранённо. Между ними явно что-то было... или было раньше.
Дэниел перевёл взгляд на Энтони. Его глаза были как два осколка льда.
—
Энтони почувствовал себя преступником под этим взглядом.
София ответила быстро:
— He works for Mr. Chen. — Она сделала акцент на слове «works». — He's just cleaning the floor.
Дэниел ещё несколько секунд изучал лицо Энтони, словно пытаясь прочитать его мысли или найти в них ложь. Затем он едва заметно кивнул:
— Make sure he has proper documentation next time.
Это была не просьба, а приказ с завуалированной угрозой.
— Yes, sir, — ответила София ровным голосом.
Дэниел развернулся и вышел так же стремительно, как и вошёл.
В кафе повисла тишина. Мистер Чен невозмутимо продолжал читать свою газету, словно ничего не произошло.
София посмотрела на Энтони. В её глазах читалась тревога и что-то ещё... возможно, чувство вины за то, что она подвергла его опасности своим вниманием.
Она быстро допила свой кофе одним глотком.
— I have to go, — сказала она уже без прежней теплоты в голосе. — Be careful.
Она встала и ушла, оставив после себя лишь аромат кофе и ощущение холода от визита офицера Харриса.
Энтони остался один у окна. Он смотрел на взлётную полосу. Один из самолётов начал свой разбег. Его огни растаяли в ночном небе Лос-Анджелеса.
Энтони понял: аэропорт был не просто тюрьмой из стекла и бетона. Это была арена для тихой войны между теми, кто охранял правила, и теми, кто просто пытался выжить.
***
Глава 5. Взгляд через стекло
«Любовь — это когда чужое счастье
становится важнее твоего
собственного».
Дни в терминале слились в бесконечную череду одинаковых действий. Подъём с жесткого пола, чашка жидкого кофе от мистера Чена, несколько часов монотонной работы — мытьё полов, протирка столов, вынос мусора. Затем возвращение на свой наблюдательный пост у панорамного окна. Взлёты и посадки. Сон урывками. И снова по кругу.
Но сегодня всё было иначе. Визит Дэниела Харриса и странное поведение Софии оставили в душе Энтони тревожный осадок. Он чувствовал, что переступил какую-то невидимую черту, и теперь за ним наблюдают не только камеры под потолком, но и люди.
Он как раз заканчивал мыть пол в дальнем углу кафе, когда стеклянная дверь снова открылась. На пороге стояла София. Одна. Она быстро оглядела зал, убедилась, что мистера Чена нет за стойкой — старик ушёл на склад за продуктами, — и подошла к Энтони.