Маргарет Хэддикс – Вестники (страница 44)
Заодно со всеми, кто был на стороне мамы, Джо и правды, а не мэра, который желал покорить оба мира.
Смеясь, мама шагнула к микрофону.
– Нам не нужны благодарности, – сказала она.
Эмма взглянула на маму и впервые за несколько недель – а может быть, и за всю жизнь, – заметила, что мама абсолютно счастлива, без малейшей примеси страха. И тогда Эмма поняла, что ей тоже больше нечего бояться. Глядя на мамино лицо, на ликующую толпу, на монетки, сверкающие в солнечном свете, Эмма почувствовала себя так, словно разгадала самый простой шифр, прочитала сообщение, которое никто и не скрывал, и обнаружила самую очевидную истину.
– Не благодарите нас, – сказала она, подходя к микрофону. – Мы снова встретились. Нам ничто не угрожает, и вам тоже. Мы знаем правду. Лжи больше не будет.
И Финн тоже подошёл к микрофону – разве он мог упустить такую возможность?
Но с ним подошёл и Чез.
И тут Эмма поняла, что́ Чез хотел сказать мэру. «Ваши извинения не исправят прошлого». Он был прав. Но всё, что они сделали, расчистило путь для будущего. Теперь они могут двигаться дальше. Они исправили всё, что могли.
В обоих мирах.
И тогда Грейстоуны сказали:
– Больше нам ничего не нужно.
Глава 61
Все
Грейстоуны наконец вернулись домой. И привели с собой целую компанию.
Дом, в котором жили Натали и госпожа Моралес, сильно пострадал, поэтому мама предложила им переночевать.
– Нет-нет, я не хочу вас стеснять… – возразила госпожа Моралес, но мама воскликнула:
– Ты шутишь? После всего, что ты для нас сделала?
Конечно, Натали и госпожа Моралес могли бы переночевать в гостинице. Но после такой долгой разлуки им было о чём поговорить с Грейстоунами.
Особенно Натали и Чезу.
С помощью звукооператора дело Густано в их родном мире было закрыто. Больше никто и ни в чём не обвинял мистера Густано – полицейские только радовались, что семья воссоединилась.
Но все переговоры заняли столько времени, что Густано тоже решили переночевать у Грейстоунов. Утром им предстояло лететь домой, в Аризону.
Кона, Кафи и Джо тоже остались у Грейстоунов. Мама Коны приехала ещё до того, как узнала, что её дочери в опасности.
Даже мистер Мэйхью принял участие в торжестве, а заодно привёз кошку Ракету.
Теперь взрослые собирались заказать пиццу.
– Кто что хочет? – спросила мама, задержав пальцы над клавишами ноутбука. – А, ладно, мы же празднуем! Закажем всё меню!
– Серьёзно? – спросил Финн. – Тогда попроси их приготовить новую пиццу! Пиццу с маринованными огурцами! Пиццу с минестроне!
И тут все мобильники в комнате издали одинаковый звук.
– Новости, – прочёл Джо. – Представители обоих миров подписали соглашение о мире и дружбе.
Кона продолжала читать через плечо отца:
– Также представители нашего мира согласились помочь другому миру – арестовать и привлечь к ответственности всех преступников. А также устроить новые выборы… – Она отвела взгляд от телефона и улыбнулась. – И там будет из кого выбирать!
Все взрослые начали поздравлять друг друга и обниматься.
– А видео, где Эмма бросает мэру монетку, стало вирусным в обоих мирах, – сообщила Натали, отрываясь от своего телефона.
– Его что, показали в новостях? – уточнила госпожа Моралес.
– Нет, мы с другой Натали и обеими Ланами просто запустили его в Сеть, – призналась Натали. – И весь вечер считаем лайки.
– Вы придумали, как с помощью мобильников поддерживать связь между мирами? – с сомнением спросил Джо.
– Ну да, – пожав плечами, ответила Натали. – Мы же теперь дружим. Нам надо как-то общаться!
Пока она показывала Джо свой телефон и объясняла, как они это устроили, Чез подошёл к маме.
– Нам больше не нужно прятаться, – сказал он. – Теперь мне можно купить телефон? Я сам буду за него платить. Я обещаю мыть посуду, и не отвлекаться во время уроков, и…
– Да, – смеясь, перебила мама. – Да, Чез, теперь тебе можно иметь свой собственный телефон.
– Он будет переписываться с Натали! – сказал Финн. – Типа «Натали, ты хочешь со мной встречаться?».
Чез замер и от смущения залился густым румянцем. Но тут он поймал взгляд Натали – и она тоже покраснела.
– Нет, Финн, – перебил Чез. – Невежливо задавать такие вопросы в переписке. Я спрошу лично.
– Ну так давай! – крикнула Эмма.
– Лично – значит наедине, – объяснил Чез. – Когда никого рядом не будет!
Но Натали и так уже кивала.
Все снова засмеялись и захлопали в ладоши.
Появилась пицца – а ещё салат, булочки, жареные крылышки, шоколадное печенье и мороженое. Мама заказала всё меню, и никто не остался голодным. Финн устроился за детским столом в гостиной, и там они с другим Финном ловко поделили гавайскую пиццу: Финн любил ветчину, но охотно отдал бы ананасы, а другой Финн любил ананасы, но был готов отказаться от ветчины. Натали и двое младших Грейстоунов признались, как было страшно, когда они все сидели в «Часах с кукушкой» и беспомощно смотрели телевизор, который управлял их сознанием. Грейстоуны, Рокки и Кона рассказали про свои приключения в другом мире.
Вскоре Финн перебрался на кухню, где в окружении пустых коробок из-под пиццы ужинали взрослые.
Мама и Джо обсуждали предстоящий в другом мире суд над злодеями, которые лгали, мошенничали и запугивали людей.
– Судье и присяжным лучше не торопиться – всё должно быть справедливо, – говорила мама, когда Финн подошёл к ней и обнял.
– Для освещения процесса понадобятся хорошие журналисты, – сказал Джо. – Люди должны знать, что всё делается честно. Я готов… я буду ездить из этого мира каждый день. А ты, Кейт?
– Я бы согласилась, но… – мама посмотрела на Финна, который стоял, обняв её за талию. – Мне немного сложнее.
– Из-за нас? – спросил Финн и погрустнел. А потом заставил себя отодвинуться от мамы – впрочем, совсем чуть-чуть. – Мама, не волнуйся! Ты можешь ходить через туннель в «Часах с кукушкой»! Если Чез уже такой взрослый, что ему можно иметь свой телефон и встречаться с Натали, пусть присматривает за нами после школы!
– Мне тоже несложно заскочить к вам, если детям что-то понадобится, – сказала госпожа Моралес.
– Да и мне, – подхватил мистер Мэйхью. – Честное слово, я страшно соскучился по вашим детям. Нам с Финном ещё нужно тренироваться!
Мама вскинула руки, словно сдаваясь.
– Кажется, я в меньшинстве! – воскликнула она. – Значит, решено. – Она улыбалась.
Вернувшись в гостиную, Финн увидел, что все направляются к лестнице в подвал.
– Что случилось? – спросил он.
– Натали и Густано сказали… короче, пошли, сам увидишь! – крикнула Эмма.
– Я так чувствовала себя, когда начала получать монетки из другого мира, – сказала Натали, открывая дверь подвала. – Но сейчас…
– …Но сейчас другой Натали проще тебе написать, чем посылать монетку? – договорил Финн.
– Кажется, это послание не от неё, – произнесла Эмма, увлекая брата за собой.
В подвале Кона посадила Кафи на ковёр, и та немедленно поползла в мамину Скучальню.
– Оть, – сказала Кафи, плюхаясь на пол рядом с маленькой резной фигуркой на косяке, которую никто из Грейстоунов раньше не замечал.
Это был ангел с широко раскинутыми крыльями. Совсем как под столом госпожи Моралес. Как в «Часах с кукушкой» в обоих мирах.