Марат Жанпейсов – Начало долгой зимы (страница 20)
Лошади и собаки начинают волноваться, когда на дороге показывается крупный мужчина в плаще, а следом звук тревоги разносится окрест. Воины авангарда выкрикивают имена навыков, создающих огненные копья, после чего магическое оружие несется во врага с низким гудением. На Арреле не принято выяснять враг перед тобой или друг, лучше атаковать, а потом разбираться.
Дорога озаряется вспышками, когда уродливое оружие, похожее на череп молодого дракона, разрушает огненные снаряды. Впрочем, это и есть военный трофей Охотника из Дин-Сапсы, одного из самых опасных регионов Дин-Атры. Члены экспедиции сразу узнают того, кто за последние десять лет сумел навести ужас на многих жителей Аргена.
Оплавленный давным-давно до черноты череп дракона насажен на мощный металлический посох и может раскрыть собственную пасть по приказу хозяина. Воины экспедиции уже выстроились в боевой порядок, и сотня стрел летит во врага, пока навыки-разведчики разлетаются по округе в поисках других врагов, которые и не думают скрываться.
— Бла-бла-бла, — произносит человек в грязном плаще. — Думают, что навыки Языковой Системы делают их крутыми, выкрикивают их где не попадя, гордятся ими, охотятся за ними и весь свой успех меряют только ими. Жалкое отребье, которое уже забыло, что появление на Арреле без приглашения карается смертью. И раз мы палачи, то пора за дело.
Здоровяк с черепом дракона на навершии посоха уже врывается в первые ряды, где щитоносцы думали, что магический барьер их точно спасет. Теперь они кричат от боли и ужаса, а драконья челюсть смыкается на голове одного из бедолаг, просто откусывая её. А над лесом поднимается ледяная комета, которая падает прямо в середину походного порядка, разбивая повозку вдребезги.
— Ладно, остальные тоже в бой, — лидер вальяжно спускается холма, а его догоняет настоящая песчаная буря, которая укроет происходящее от любых любопытных глаз. Теперь весь отряд атакует с разных сторон, поэтому буря наполнена криками, ржанием лошадей и злыми приказами.
— Вы считаете себя опытными вояками, но словно потеряли форму за прошедшее время. Что это с вами? — лидер нападающих в летающем песке точно знает, где находятся враги.
— А с тобой что? Раньше ты не был таким болтливым, — женский голос слышен даже сквозь окружающий хаос.
— Просто долгое молчание стало утомительным, — идущий словно походя касается плеча одного из врагов, и последний тут же вспыхивает ярким огнем.
Нападающего, наконец, замечают два копейщика и пытаются синхронным ударом пробить кишки и опрокинуть наземь, но тот, кто ранее лениво шагал, теперь срывается с места молниеносным рывком меж копий, чертя подобранным с земли мечом идеальную окружность через шеи врагов. В таких условиях цирковая артистичность и фехтование не имеют никакого смысла, но нападающий словно насмехается над пришлыми, пытающимися остановить нападение. Не говоря уже о том, что его отряд почти в пятнадцать раз меньше.
— Ну что это такое? Разве так нужно держать оружие? — бубнит человек, вынимая меч из груди очередного жителя Дин-Атры.
— Ублюдок!
Из летающего песка выбегает явно один из командиров, сжимающий боевой топор. Лезвие оружия переливается от магической энергии, и когда сталкивается с мечом, легко перерубает клинок.
— Великое укрепление оружия? Ну прямо напугал. А почему не «Убить всех врагов»? Или «Призыв бессмертия, всемогущества, всезнания и бесконечной еды»? Ах да, Языковая Система такого же не может, ведь Ифрат просто зазнавшийся божок, а не великий небожитель.
Несмотря на потерю оружия, лидер нападающих не отступил, а наоборот шагнул вперед, оказавшись вплотную к врагу. После грязные пальцы вонзаются в глаза члена экспедиции с такой силой, что травмируют до полной потери зрения. Теперь самоуверенный пользователь Языковой Системы орет и корчится под ногами.
— Жалкая картина. Используй исцеляющий навык или что-нибудь еще, такие же быть должны. Нет? Ну и сдохни, — человек забирает трофейный топор и обезглавливает противника вместе с руками, которые тот прижимал к глазам.
После этого топор успел вкусить немало крови, пока нападение не завершилось полной и безоговорочной победой. Эта экспедиция больше не вернется домой. Песчаная буря успокоилась, и ей на смену пришли пожары горящих повозок, и возле одной из таких стоит лидер, закинувший топор на плечо, а за спиной собирается отряд, среди которого никто не пострадал просто потому, что это больше даже испытанием для них назвать нельзя. Также рядом на коленях стоят два выживших авантюриста: совсем молодые девушка и парень, решившие заработать много денег в своей первой экспедиции.
— Куда дальше? — из-за спины доносится вопрос.
— Не нужно торопиться. Прочувствуйте этот момент. Мы ведь так давно не виделись друг с другом. То, что мы сделали здесь, повторим в других местах, но теперь приоритет не на защите, — горбившийся ранее человек выпрямляется, показывая идеальную осанку и подтянутое тело, несмотря на возраст.
Лидер оборачивается к отряду. Капюшон во время боя слетел, так что легко заметить длинные алые волосы и короткую бороду того же цвета. Грязь и морщины окаймляют равнодушные зеленые глаза, а широкая улыбка напрочь лишена веселья. Но смотрящим все равно на это. Они действительно снова вместе, поэтому можно отправиться даже за море Микон, чтобы навсегда обезопасить Аррель от любых вторжений.
— Вы со мной? — спрашивает лидер.
— Да, — другого ответа от отряда можно было не ждать.
После этого красноволосый поворачивается к плачущим и трясущимся пленникам.
— Что за истерика? Помолитесь Ифрату, пусть он вас спасет. Молитесь, я сказал! — громкая команда заставляет перепуганных людей громко начать молиться богу игр сквозь слезы и сопли. Но сколько бы это ни продолжалось, спасения не появилось.
— Хватит, — пришла пора заканчивать фарс. — Только что я экспериментальным путем доказал, что Ифрату глубоко плевать на человечество и на вас в частности. Что вы испытываете по этому поводу?
Но пленники ничего не могут сказать.
— Всё понятно.
Глава 12
Змеиный хребет на Арреле возвышается острыми скалами, покрытыми снегом, и ветер постоянно носится между вершин, стирая до песка кости павших здесь людей и монстров, а также оружие и доспехи. Но самым важным является наличие магического барьера, который тянется на протяжении всего хребта, а значит, через весь материк. Этот барьер не могут больше перейти демоны Поветрия, но всему рано или поздно приходит конец.
Под сумрачным небом стоят башни, построенные на вершинах гор за рекордно короткие сроки во время прошлой войны. Их возвели объединенные армии людей, которые приплыли из-за моря, и это стало границей, за которую пробраться не получилось. В истории по неизвестной причине не сохранилось имя или имена тех, кто заставил горы подняться, а потом наполнил башни силой сдерживания. Но в прошлом это никого особо не волновало, так как радость от победы скрыла всё.
Пускай Домен Хаоса не уничтожен, но больше демоны не могли продолжать вторжение, а после перестали поддерживать огромные Врата, через которые приходили в этот мир. Только высшее руководство объединенного человечества знало, что сила барьерных башен была заключена внутрь этих строений без окон и дверей. Со стороны башни казались монолитными, но внутри каждой есть пустоты, настоящая темница для пойманных высших демонов и выбранного для службы человека.
Их тайно замуровывали вместе, и человек должен был при помощи особого навыка постоянно выкачивать магическую энергию для подпитки чар башни. По плану это должно было занять пару месяцев, но в итоге всех их бросили, но надзиратели не умерли, если судить по продолжению работы барьера. Но что по-настоящему произошло после окончания запасов еды и воды под толщей камней, где больше нельзя увидеть небо и солнечный свет, знают лишь единицы даже из посвященных. Барьер продолжил работу, и этого достаточно.
Однако буквально пять дней назад в барьере на Змеином хребте появилась брешь, когда одна из башен прекратила действие. Неизвестно, что там произошло, но постепенно погасли огни на вершинах всех башен, после чего барьер пал окончательно, а Врата у подножия гор Мрака вновь наполнили сумерки яростным огнем и светом. Как и когда-то раньше, грозовая туча на много миль площадью поползла вперед, пока что-то особенное происходило и на противоположном конце света.
Мало кто может преодолеть великий океан, чтобы обогнуть весь мир и оказаться с Арреля на северо-западе Аргена, но флот черных кораблей смог это сделать вместе с настоящим плавучим островом. Это Акрополь Некрис, дом и цитадель клана Черного Моря под руководством Гоффроя Ахеса. Настоящий плавучий остров, на котором возвышаются старинные изысканные строения с многочисленными шпилями и запутанной архитектурой, которая на голову превышает таланты любого человеческого зодчего.
Несмотря на то, что Акрополь Некрис может уйти под воду с головой, на улицах и монументальных зданиях никогда нет следов воды, ила или водорослей. Территория острова особенная по меркам любого Домена, здесь действуют особенные правила, которые, впрочем, не могут отменить правил мира вокруг.