реклама
Бургер менюБургер меню

Максимилиан Жирнов – Зеркало Андромеды (страница 6)

18

- Не сейчас. Нам надо следить за этим типом. У звезды, к которой мы «причалили», есть планета, судя по данным сенсоров «Призрака». Может быть, даже две. Их мы точно не минуем.

Кларенс в который раз убедился, что мозг Вилли, вернее, его острый, как бритва, ум, работает, как часы. Правда, колесики и шестеренки в них крутятся в разные стороны, но сейчас это не имело никакого значения. Стрелки, несмотря на странности в работе механизма, иногда все-таки показывали правильное время.

«Тантра» вновь начала раскачиваться. Кларенс, цепляясь за стену, потянул Вилли за собой:

- Идем в «Призрак». Я хоть посплю.

- Ты… что?

- Я устал. У меня болят голова и ноги. В конце концов, из «Призрака» даже сквозь обшивку мы увидим куда больше, чем через примитивные приборы «Тантры». Гравиметрию никто не отменял, старичок!

В тот день Кларенс и Вилли так и не попали в центральный пост.

Глава 7. Ты - человек

Кларенс добросовестно проспал несколько часов, не обращая никакого внимания на то, что «Тантра» то и дело содрогалась от импульсов планетарных двигателей. Когда он вернулся в кабину управления, измученный Вилли дремал за пультом инженера-навигатора, уронив голову на руку. На дисплее маленькая блестка вычерчивала вытянутую окружность. Рядом мелькали цифры – скорость и удаление. Звездолет, очевидно, вышел на орбиту вокруг железной звезды. Кларенс довольно хмыкнул и потряс Вилли за плечо.

- Вставай, соня! Пойдем, глянем, что там придумали наши друзья!

Вилли поднял голову. На его лбу красовались пятна от складок рубашки.

- Я еще жив?

- Относительно. Умойся – и на вылазку!

Кларенс и Вилли вошли в центральный пост. Там уже собрался весь экипаж «Тантры». Люди напряженно всматривались в экраны.

Вдруг тишину прорезал вопль страха и отчаяния. Это был Пур Хисс.

- Он, это он! – кричал астроном, указав на Пел Лина. – Тупица, пень, безмозглый червяк!

Пур Хисс задохнулся. Стоявшая рядом Низа Крит отшатнулась от него, как от чумного.

- Осуждение товарища ничему не поможет. Прошли те времена, когда ошибки могли быть намеренными – Эрг Ноор поднялся и подошел к счетной машине. – А в этом случае…

- А в этом случае я совершенно согласен с уважаемым астрономом, - продолжил за него Кларенс. – Действительно, такого тупицу и безмозглого червяка еще поискать надо.

В наступившей тишине отчетливо послышались щелчки рукояток счетной машины.

- Вероятность ошибки тридцать процентов. Если добавить к этому неизбежную депрессию конца дежурства и еще потрясение от раскачки звездолета, я не сомневаюсь, что вы, Пур Хисс, сделали бы ту же ошибку.

- А вы? – крикнул астроном, несколько сбавив тон.

- Я – нет. Мне приходилось видеть такое же чудовище в тридцать шестой звездной… Я виноват – надеясь сам вести звездолет в неизученном районе я не предусмотрел всего, ограничившись простой инструкцией.

- А можно ее посмотреть? – вмешался Кларенс в разговор.

- Что посмотреть? – на лице Эрга Ноора промелькнуло удивление.

- Инструкцию. Интересно, какой пень отдал приказ выключить инфракрасные сенсоры во время полета? Мне бы такое не приснилось и в кошмарном сне. И я бы сразу, при малейших подозрениях, вызвал начальника – две головы всегда лучше одной. По сути, Пел Лин проявил даже не разгильдяйство и не халатность. Он совершил должностное преступление. Да и вы тоже, Эрг Ноор. У нас этого было бы достаточно для предания нерадивого командира трибуналу Ученого совета.

Снова в центральном посту воцарилось молчание. Его нарушила Низа Крит, обращаясь к Эргу Нору:

- Как вы могли знать, что они без вас заберутся в этот район?!

Кларенс вытаращился на нее, как на полоумную:

- А под чьим руководством, простите, вы сами прокладывали курс? Кто составлял расписание дежурств? Старый верблюд? Неужели нельзя было подогнать все так, чтобы шеф бодрствовал в самый ответственный момент? Впрочем, Эрга Ноора немного оправдывает то, что на него взвалили сразу две ответственные должности – командира звездолета или начальника экспедиции. Это непосильная ноша даже для выдающегося человека. Здесь уже виноваты организаторы полета.

Кларенс никак не мог понять, почему он должен объяснять прописные истины представителям, в общем-то, высокоразвитой цивилизации. Люди, которые стояли перед ним, дошли до строительства звездолетов, но к тридцать седьмой звездной экспедиции не удосужились издать внятный свод инструкций и правил. У них было достаточно времени на это даже с учетом того, что документация пишется кровью.

- Вы правы, Хантер, – твердо сказал Эрг Ноор. – Я должен был это знать. Но об этом есть смысл говорить на Земле.

- На Земле? – вскричал Пур Хисс. – Говорить это, когда все потеряно и впереди только гибель?

- Впереди не гибель, а большая борьба… - Эрг Ноор сел в кресло.

- Борьба с проблемами, которые вы сами себе и создали, - съехидничал Хантер. – Весело у вас тут. Интересно. Паноптикум какой-то.

- У вас все такие многословные? – поинтересовалась Ингрид Дитра. – Мы считаем это одним из самых серьезных пороков.

- Дорогая Ингрид, которая испугалась иголки. Такой многословный я один. Остальные – такие же пафосные индюки, как и вы. Но мне можно. Я ведь не человек. Так, существо.

- Его родную планету уничто… - начал было Вилли, но Кларенс перебил его, не желая говорить правду. Кто знает, как отреагируют астролетчики, если узнают, что Керу уничтожил его непосредственный начальник – профессор Невтриносов?

- Моя родная планета погибла от спонтанного взрыва звезды. Нас, керианцев, остались единицы на всю Галактику. Я уже второе поколение и на Кере никогда не был. Но вы правы. Не стоит отнимать ваше драгоценное время. Правда, его у вас сейчас с избытком.

Кларенс хотел повернуться и уйти, но Ингрид Дитра, сверкая льдинками глаз, встала перед ним и положила руки ему на плечи:

- Конечно же, ты – человек! Никто здесь не сомневается!

Ее искренний порыв тронул Кларенса. Он взял Ингрид за руку – она оказалась неожиданно горячей и произнес:

- Пусть так – и то хорошо. Но нам надо идти. Не буду мешать вашей работе.

Он отпустил Ингрид, взял Вилли за рукав и вышел.

Когда Кларенс поднимался в шлюз «Призрака», Вилли неожиданно окликнул его:

- Хантер! Ты что, всерьез думаешь, что мы не считаем тебя за человека?

- Почему думаю? Я это вижу. Но мне плевать. Давай оставим пустые разговоры. У нас проблем навалом.

Кларенс вошел в кабину, сел на место пилота, вывел на центральный дисплей данные сенсоров и занялся анализом показаний приборов.

Глава 8. Темная планета

Через девятнадцать дней – какими долгими они показались – «Тантра» вышла на орбиту ближайшей к звезде планеты. Вторая оказалась непригодна для посадки – на газовом гиганте с жидким метановым ядром можно разве что плавать. Сесть там нельзя.

Все это время в центральном посту шла напряженная работа. Изредка Кларенс забегал и помогал астролетчикам – вел кое-какие расчеты при помощи бортового компьютера «Призрака». Разумеется, никакой совместимости ЭВМ не было и в помине. Приходилось пользоваться старинными методами – распечаткой на бумаге и ручным вводом данных. Эрг Ноор, впрочем, был очень благодарен Кларенсу за помощь.

Вилли Пат возился вместе с инженерами – они готовили «Тантру» к посадке. Расчехлили две большие самоходные тележки – плоские машины на широких гусеницах и с прозрачной кабиной управления. Собрали аварийную ракету. Настроили планетарные двигатели на орбитальный и атмосферный полет.

- Вы, наверное, отлично справились с подвигами Геркулеса? – с детской непосредственностью спросила Ингрид Дитра у Кларенса, когда он со своим ноутбуком в очередной раз заскочил в центральный пост.

- Это еще что такое?

- Каждый молодой человек или девушка после школы должны пройти цепочку испытаний. Только тогда он или она считается взрослым.

- У нас такого нет. Мы просто сдаем выпускные экзамены и получаем напутственный пинок. С другой стороны, некую проверку на прочность я все же прошел. И выдержал ее, пусть и не без труда.

- И что же ты сделал?

Кларенс замялся. Ему не хотелось ворошить прошлое, особенно то, от которого по телу бегут мурашки. Перед глазами вновь, словно и не прошло многих лет, всплыла красавица в прозрачном контейнере и яркая вспышка – термоядерная детонация атмосферы…

Ингрид терпеливо ждала. И Кларенс ответил:

- Я уничтожил цивилизацию. Вместе с планетой. Так получилось. Это была трудная и опасная миссия…

- Она была необходима?

- Да. Если бы я ее не выполнил, последствия могли бы быть страшными.

- А ваш друг… вернее, начальник?

- Вилли всегда берется за самую тяжелую работу и безропотно взваливает ее на чужие плечи. Он до сих пор выполняет подвиги Геркулеса – пытается наладить работу своей машины, мгновенно перемещающейся в любую точку пространства. Если он это сделает, то получит золотую медаль за изобретение века. Думаю, это ему зачтется за подвиг.

Ингрид больше ничего не спрашивала. Она вновь села за архаичную счетную машину. В ее обычно ледяных глазах застыло удивление и недоумение. Но тонкое лицо оставалось спокойным.