реклама
Бургер менюБургер меню

Максим Вольфрамович – Вращающийся Дом (страница 6)

18

Отдам его милой своей, чтоб когда-то

сказала мне, мол, подлец!

Уедет жена, и забудет дорога

Звук купэ, где она ны́ла громко

А я поскучаю о ней, но недолго

Поеду к друзьям, «трудоголикам*.

Отпраздную этот денек до отказа,

Напившись чая с кефиром.

Билет золотой , билет без возврата,

Купи им , побудь транжирой!

Купил и исполнил всю подлость , ребята,

А Она мне нежные шлет сигналы,

я вдруг заскучал, и поехал с деньгами

На Владивостокский вокзал.

Блюз.

(Блюз уставшего чемпиона)

Марафонец бодро несся поглощая горизонт,

Асфальт под ним – уже не трек, а персональный фронт.

Земля его взяла, как старый, вязкий клей,

Он так устал бежать до тени тополей…

Гимнаст висел, и в мышцах жил расплавленный металл,

Он жизнь свою в глазах толпы восторженно читал.

Но руки вывернулись, разорвав суставы,

Устал он кувыркаться – не будет больше славы…

Штангист присел, взревел и встал и вены рвали кожу,

Он вес толкал, свою судьбу, с ухмылкою на роже,

Но мышцы предали его, и дрогнула рука,

устал он спорить с Гравитацией, наверняка…

Усталость – тихий враг, она не бьёт под дых,

Она съедает изнутри не мёртвых, но живых.

Садится молча, давит плечи , шепчет: «Отдохни»,

И тушит в человеке последние огни.

Шахматист к ферзю тянулся делать главный ход,

Но мысль устала мастерить победный эшафот.

Рука застыла в воздухе, не тронув дерева,

Устал, и проиграл игру, где ставка – голова…

Волейболист внезапно лег, как мумия в музее,

И даже крик родных трибун его уже не греет.

Мяч, пущенный врагом в лицо, чугунное ядро,

Ударил в череп, но не дрогнуло остывшее нутро.

Он так устал от блоков, пасов и атак,

Что стал бревном и всё ему вокруг теперь пустяк…

Усталость – это яд, что проникает в кровь,

Она не ждёт команды, не несет любовь,

Сжимает сердце в ледяной, безжалостный кулак,

И превращает яркий мир в заброшенный овраг.

Усталость – это тень, что от тебя не отстаёт,

Она не требует долгов, но всё твоё возьмёт.

Потушит солнце в голове, оставив только стынь,

И выжжет душу до корней, как вереск жгут с полынью.

Последний спринтер двести взял, не чувствуя земли,

Но рухнул вдруг, в шиповках ноги финиш не нашли.

Он так устал гореть, что превратился в дым,

Оставшись навсегда безумно молодым.

Усталость – это ржа, она не ломит кости,

Она с улыбкой точит сталь, непрошенною гостьей.

Накинет на глаза туман, на душу – саван белый,

И сделает из воина лишь контур белым мелом.

Пловец на дне считал узор из ярких синих плиток,

И воздух в лёгких стал тяжел, как из свинца напиток.

Он рвался, но гребок его зачах, хоть был неплох,

Он так устал, что выбрал дно, не сделав тихий вздох.

Дельфин лежит на дне к "причалив" плавно к илу,

Он так устал бороться с тем, что отнимало силу.

И в этом, Капитан весь блюз, простой, как дважды два: