Максим Керн – Закон Мерфи (страница 21)
– Вольно, бойцы, – офицер так же прикоснулся сжатым кулаком к груди, отвечая на приветствие. – Командир у себя?
– Да, капитан, – ответил дроу со старым шрамом на левой щеке, выделяющимся на тёмной коже. – Он вас ждёт.
– Спасибо, Дарс, – кивнул капитан. – Новости есть?
– Ждём сообщения от осведомителя, – дроу бросил на нас настороженный взгляд. – Он вот-вот должен появиться.
– Это наши новые сотрудники, сержант. Позже познакомитесь. Я только представлю их майору, и сразу вернусь. На всякий случай выдай своим парням усиленный боекомплект. Что-то у меня предчувствие нехорошее…
– Слушаюсь, капитан, – чётко кивнул дроу, ещё раз окинув нас взглядом, в котором дружелюбия не прибавилось ни на грош.
Капитан потянул на себя тяжёлую входную дверь, оглянувшись на нашу компанию: – Все за мной, майор Брин не любит ждать.
Рейд
– О, так это и есть тот самый милорд Нолти?! Как же, как же, наслышаны! Господин Бишоп весьма вас рекомендовал, весьма! Но вы присаживайтесь, юноша, нам есть, о чём поговорить!
Бишоп рекомендовал меня? Ну да, конечно… Я с недоумением рассматривал начальника местного отделения охранки, и обстановку кабинета, стараясь, чтобы моё вытянувшееся лицо не слишком бросалось в глаза. Разница между ним, и подтянутым капитаном была просто разительной. Передо мной в шикарном кожаном кресле развалился лысый одышливый толстяк, поперёк себя шире, с неприятной жабьей физиономией с тройным подбородком, сейчас украшенной фальшивой улыбочкой. Кабинет майора был шикарен. Разница с простым, я бы даже сказал, спартанским кабинетом Бишопа, была просто феноменальной. Такую роскошь я мог бы представить в каком-то музее, или апартаментах какого-либо олигарха, но чтобы здесь, в задрипанном, с облупленными стенами, отделении охранки? Толстенный, мягкий ковёр, шикарная мебель, отделанные золотом и инкрустацией светильники на потолке и стенах. Мда… Неплохо, похоже, живут начальники отделений столичной жандармерии, пусть и отделение это находится в самом неблагополучном районе Таруна. Если у него такой кабинет, то какой же у него дом? Этот жирдяй наверняка живёт в Золотом Квартале, денег у него явно куры не клюют.
– Ульберих, можешь быть свободен, – небрежно махнул пухлой рукой майор. Колец и перстней с запечатанной в драгоценных камнях магией, аж сиявших в ментале, на коротких толстых пальцах начальника отделения охранного приказа было хоть отбавляй. Да и одет он был явно не по форме. Расстёгнутая короткая куртка с узкими рукавами, кажется, в средние века похожая называлась пурпуэн, была украшена множеством золотых пуговиц. Шёлковая рубашка тоже была расстёгнута до груди, демонстрируя толстенную, золотую же цепь с каким-то медальоном, сплошь усыпанным драгоценными камнями. И от медальона тоже фонило магией. Только на свою силу начальник местного РОВД явно не рассчитывал. – Этих, – майор презрительно оглядел моих телохранителей и скромно стоявшего возле стены Оливера, – оформи и проведи инструктаж. Всё, как положено, не мне тебя учить. Давай-давай, в темпе, у меня сейчас нет на это времени.
Гар, Локк и Элина, разумеется, даже не пошевелились, ожидая моих распоряжений. Я оглянулся и утвердительно кивнул. Послушаем, что хочет от меня эта скользкая жаба. Дверь за моей спиной беззвучно закрылась, и я остался один на один с этим боровом, пристально глядящим на меня заплывшими жиром маленькими глазками.
– Ах, простите, что заставил вас проделать весь этот путь до моего скромного отделения пешком, – вновь растянул тонкие губы в улыбке майор. Хотя… Какой он, к чёрту, майор? Звание да, такое же, как и у военных, но сущность была прямо противоположной. Настоящим майором был наставник Рунс. Пусть и с большими тараканами в голове, и любитель заложить за воротник, но только он в моём представлении соответствовал званию майора. А не этот жирный расфранченный боров, которому явно что-то было от меня нужно. – Все патрульные экипажи были на маршрутах, а мой личный транспорт сейчас в ремонте. Дороги, знаете ли, не ремонтируют. Я уже и докладные в дорожное ведомство писал, не хотят работать, мерзавцы такие, – залился соловьём майор, продолжая сверлить меня взглядом. – Надеюсь, вы меня за это простите.
– Не извольте беспокоиться, господин майор, – принял я игру толстяка. – Мне не мешало слегка размяться после плотного обеда. Доры говорят, что движение – это жизнь.
– Что вы говорите? Ну надо же… Но да тёмные боги с ними, давайте поговорим о делах.
Приклеенная улыбочка сползла с лица майора, и я понял, что ошибся. Несмотря на внешность жирной безобидной жабы, таким он не являлся. Передо мной сидел хищник, любящий надеть маску. Тот самый волк в овечьей шкуре. И в этом он очень походил на уже знакомого мне первого советника Бергиса. Вернее, уже бывшего первого советника.
– Прежде всего позвольте представиться. Меня зовут Игнарус Брин. Или майор Брин. Я командир отделения Охранного Приказа. Полковник Бишоп рекомендовал вас, как весьма способного мага и офицера, прошедшего через битвы с тварями светлых. И для нас огромная честь принять в свои ряды наследника самого Аргиса Нолти. Ваш отец, без сомнения, великий человек.
Полковник Бишоп? Ну надо же. Неплохо взлетел этот дроу, звания я его до этого момента не знал. Ну а тут, похоже, всё ясно. Эта жаба хочет через меня подобраться к отцу, тут не надо быть семи пядей во лбу. Знакомая схемка, одинаково хорошо работающая во всех мирах. Сам Брин к высшей аристократии не принадлежал, никто из дворян Круга Высших на такую должность не согласился бы.
– Весьма раз знакомству, милорд Брин, – кивнул я. Кланяться этой жабе я точно не собирался. – Но в чём будут заключаться мои обязанности? Ведь я, насколько я понял, перехожу под ваше командование?
– Да какие обязанности?! – замазал руками майор. – Оставьте эти мелочи для низших, это их работа! Ещё не хватало, наследнику одного из самых уважаемых родов империи лезть во всю эту грязь! Будете приходить после занятий, отмечаться в журнале для отчёта, и делайте, что хотите! Здесь, конечно, не Золотой Квартал, но приличные заведения и у нас имеются, – игриво подмигнул мне Брин. – А если у вас не хватит денег на развлечения, то я с удовольствием одолжу вам любую сумму! Молодёжь в вашем возрасте должна развлекаться! Эх, помню во времена моей молодости… – пустился в пространные воспоминания жиртрест. Я перестал его слушать на второй минуте. Всё было кристально ясно. Нет денег? Не вопрос, дадим. Азартные игры, рестораны, красотки на любой вкус… Ныряй поглубже в разврат и разгульный образ жизни, сынок. А когда войдёшь во вкус, и однажды не сможешь отдать должок… То этим уже можно зацепить почти всесильного отца – второго человека в Империи. Ни в этом ли состоял настоящий план Бишопа? Хм… Но мог ли он вести самостоятельную игру? Бишоп – очень странная фигура на шахматной доске, значение и влияние которой я до сих пор не понимал. Он вышел сухим из воды после того, как с моей помощью раскрыли заговор против императора. Более того, похоже, стал ещё влиятельнее, ведь именно он тогда был с отцом во время допроса.
– А мои друзья? – прервал я разговорившегося майора. – Как быть с ними?
– Вы о том парнишке из клана Птички? – тут же спросил толстяк, расплывшийся в кресле, как мешок с жиром. – Если он захочет, то мы с удовольствием возьмём его на службу. Нештатным сотрудником, разумеется. Ведь он ещё первокурсник, только поступил в академию, и не проходит по возрасту. Но он может приходить вместе с вами, если хотите. Заодно и опыта наберётся. Перспективная молодёжь нам очень нужна, у нас вечная нехватка кадров!
Интересно… Откуда он знает про Оливера, да ещё и такие подробности? Ведь он видел его только мельком. Похоже, в столе у Брина лежит очень похожая папочка, причём не только на меня, но и на всех моих друзей.
– Господин майор! – дверь широко раскрылась, и в проёме возник капитан. – Наш информатор сообщил, что контрабандисты с большой партией Зелёной Пыли ожидают крупного покупателя в казино «Золота карта».
– Почему я узнаю об этом только сейчас? – нахмурился майор, злобно глянув на вытянувшегося по стойке «смирно» капитана.
– Стукач смог сообщить только сейчас. А у нас слишком мало сил, чтобы накрыть всех разом. По словам информатора, там четверо людей – магов прикрытия, и около тридцати бойцов из низших. Каковы будут ваши распоряжения?
Брин прикрыл глаза и откинулся на спинку кресла, засверкав перстнями на пальцах, которыми он постукивал по кожаной обивке подлокотников.
– Так вот и возьми новеньких, Ульберих. Заодно и проверишь, на что они способны.
Я вскочил на ноги.
– Нет-нет, вам, милорд Нолти, не следует беспокоиться. Пусть этим занимается Ульберих и его группа чернушек. Они наверняка справятся. Ведь ты справишься, Ульберих? – с нажимом спросил Брин, вперив в капитана тяжёлый взгляд.
Он собирается бросить против магов-людей и кучи бандитов сотрудников отделения, вооружённых жезлами со слабыми заклинаниями? И отправить туда моих друзей, у которых даже оружия нет? Он в своём уме?
– Боюсь, что у нас недостаточно сил, – с закаменевшим лицом начал капитан. – Могут быть потери среди личного состава.
– Меня не волнуют ваши оправдания, капитан! – рявкнул Брин. – Выполнять! По завершении операции предоставите подробный доклад. А низшее мясо в случае чего наберёте и другое, невелика потеря. Всё, свободны!