реклама
Бургер менюБургер меню

Максим Керн – Математик (страница 41)

18

Привратник – кряжистый гном с окладистой бородой, вооруженный здоровенной алебардой, – внимательно изучил пропуска, выданные Ланнисом, и рявкнул стоящим на стене стражникам, чтобы те подняли решетку.

– Вот он, воздух свободы. – Локк втянул носом сухой воздух.

Мы стояли за стеной, и вокруг простиралась пустыня. Только от ворот куда-то вдаль вела мощенная камнем и засыпанная в некоторых местах песком дорога. Школа, похоже, являлась неким оазисом, по крайней мере, внутри стен зелени хватало. Ну или это магия, которая царила в этом мире и природы которой я не понимал. Впрочем, задумываться об этом сейчас не время и не место.

– Гар, сколько отсюда до города? Как там его…

– Зарнагул, мастер Ксандр. – Демон, прищурившись, бросил взгляд на небо, в котором сияли два солнца. – Часа два пути. И нам лучше поторопиться, Старший Брат скоро будет в зените, и станет очень жарко.

– Да и сейчас не холодно. – Локк вытер лицо рукавом куртки. – Не люблю пустыню. То ли дело наши южные леса. Летом не жарко, зимой не холодно. Красота!

– Ага, рассказывай, – буркнула Эли, которой, похоже, жара была нипочем. Как, впрочем, и демону, который даже не вспотел, в отличие от меня, уже взопревшего под своей курткой. Гар с Эли, как и я, не стали надевать школьную форму, где-то раздобыв гражданскую одежду – простые, свободного покроя куртки-ветровки и серые брюки. Только форменных ботинок на толстой подошве менять не стали. Один Локк решил выпендриться, щеголяя в неизвестно где добытой кожаной куртке, которую, впрочем, уже успел снять, оставшись в полотняной безрукавке, обнажавшей мускулистые руки. – Вечная сырость, гниль и куча летучих и ползучих гадов, которые только и думают, как бы выпить твоей крови.

– Ой, кто бы говорил, – оскорбился торк. – Конкурентов испугалась?

– Хватит вам, – одернул парочку Гар.

– Не, а чего она мой дом оскорбляет?

Мы успели отойти на приличное расстояние, но внезапно позади вновь раздался лязг поднимающейся решетки – в пустыне звуки разносятся на большое расстояние.

– Кажется, кто-то едет… – Остроглазый Локк приставил ко лбу ладонь лодочкой. – Точно. Комиссия же вроде уже уехала? Или кто-то остался? Тогда нам лучше убраться с дороги.

– Согласен, – поддержал торка демон. – Не стоит лишний раз встречаться с людьми. Простите, мастер.

– Да вот еще. Может, еще на колени упасть при их приближении? – завелся я. Куртку я уже снял и перекинул через руку: пригревать в самом деле начинало неслабо. И сходить с неширокой дороги в песок, чтобы потом вытряхивать его из обуви, совсем не хотелось. – Перетопчутся. Не трамвай, объедут как-нибудь.

– А что такое трамвай? – тут же заинтересовался Локк.

– Потом объясню, – ответил я, глядя на приближающуюся повозку, которую тянули две здоровенные зверюги, похожие на земных лошадей, только чешуйчатые и с широкими четырехпалыми лапами, более приспособленными для передвижения по песку. Местный вид? Интересно… Я думал, что экипаж с натянутым сверху тентом от солнца проедет мимо, но он остановился напротив нашей группы, вынудив все-таки сойти с мощеной дороги и отступить на пару шагов. На облучке сидел, держа в руках вожжи, молодой гоблин в широкополой шляпе, похожей на те, что на Земле носят вьетнамские крестьяне.

– А, господин Нолти, это вы! – Шелковый навес экипажа откинулся, и я практически нос к ному столкнулся с главврачом школьной лечебницы – тем самым карилом в пенсне и с черными перьями. – Лисана еще издали вас узнала. Вы в город? Могу подкинуть, если хотите. Светила уже высоко.

– Да, благодарю вас, дор Шарук, – вежливо кивнул я лекарю. – С удовольствием приму ваше приглашение. Нам действительно в город. Директор Ланнис предоставил мне увольнительную, вот я и решил посмотреть местные достопримечательности.

– Я уже слышал, что вас назначили наставником, – вежливо улыбнулся карил. – Племянница моя знает все слухи, что ходят по школе. Поздравляю. Забирайтесь.

Шелковый полог откинулся, открывая нам проход внутрь. Экипаж был достаточно просторным, чтобы мы все поместились без особой тесноты.

– Да, благодарю, – усевшись на обшитое кожей сиденье, ответил я, посмотрев на Лисану, сидевшую напротив. – Госпожа Лисана, рад вас видеть.

– Господин Нолти, я тоже рада. Надеюсь, что с вашим здоровьем все в порядке, – ответила Лисана, подняв на меня свои огромные фиолетовые глаза. Черт, я все-таки сволочь. Со всеми этими делами я совсем забыл про Лисану. А она ведь наверняка ждала, что я к ней приду.

– Да, все в порядке, спасибо. Позвольте представить моих спутников. Гар, Локк, Элина.

Все трое кивнули, и мне показалось или Эли как-то слишком напряженно сверлит Лисану взглядом? Что это с ней?

– Мы знакомы. Ну, почти со всеми, – сверкнул стеклами пенсне доктор. – Локк, рубцы все еще беспокоят? Элина, как нога?

– Все хорошо, дор Шарук, – потер Локк шрам на щеке. – Ваша мазь просто чудо! Почти уже не чувствую ничего.

– Вот и славно, – степенно кивнул птиц. Доктор – он в любом мире доктор, первым делом нужно опросить пациента, а уже потом разговаривать на отвлеченные темы. – Как ваша лодыжка, Элина? Боли не беспокоят?

– Нет, ничего не болит, благодарю вас.

– Что ж, вот и замечательно. Больше, пожалуйста, не падайте со столбов и не попадайте под удар сабли. Так и вам лучше, и нам меньше работы, – улыбнулся карил. А он вроде неплохой дядька, во всяком случае, помнит своих пациентов, а их у него должно быть немало. – Нам с Лисаной надо забрать кое-какие снадобья в Зарнагуле – к сожалению, наша магия невсесильна, а услуги сильного дора школе не по карману.

Внезапно хлопнуло, и сверкнула синяя вспышка. Такое уже было, когда нас везли в школу в тюремном «дилижансе». Что это было? Все остальные отреагировали совершенно спокойно, как будто ничего и не произошло. Я высунул голову из кибитки, посмотрев назад. Что ж, нечто вроде этого я и предполагал. Барьер. Магический или энергетический. Наверняка призванный оградить школу от назойливого внимания незваных гостей. Полупрозрачная энергетическая пленка переливалась на солнце, уходя ввысь и растворяясь в синеве неба. Это же сколько энергии такой барьер жрет? Где источник энергии? И по какому принципу он работает? Эх, жаль, не рассмотрел вблизи, может, смог бы разложить заклятие на составляющие. Впрочем, возможно, на обратном пути получится рассмотреть поближе.

– А достопримечательностей в Зарнагуле немного, – продолжил тем временем главный дор тему. – Если вы любите драму, то можно сходить на представление, завтра как раз приезжает труппа одного из столичных театров. Есть несколько приличных ресторанов и неплохой бордель. Девочки там очень неплохи, рекомендую. А для любителей зрелищ есть Арена. Там бои проводят практически каждый день. Тотализатор работает, можно делать ставки.

Локк, услышав последние слова дора Шарука, завертелся на месте. И я не знал, на что именно он так отреагировал – на бордель или на тотализатор? Судя по тому, как торк все это время принимал ставки на все подряд, скорее второе. И хорошо, что деньги находились у Гара, оборотень, судя по всему, тот еще игроман и точно мог бы спустить все до медяшки, оставив нас без штанов. А меня с двух сторон Лисана и Эли одновременно одарили «ласковыми» взглядами.

– Вы очень любезны, дор Шарук, – слегка поклонился я. Этот карил вроде ничего, не стоит на нем отрабатывать роль высокомерного аристократа. Да и к слову, что это за аристократ, который на своих двоих ходит? Человек из знатного рода, тем более входящего в Круг Высших, должен ехать в карете, а его телохранители на лошадях или на таких зверюгах, что сейчас тянули повозку. – Обязательно воспользуюсь.

Взгляды карилы и вампирши, похоже, проплавят во мне дыру, с такой интенсивностью они метали в меня молнии – фиолетовые от Лисаны и серые от Элины. Чем это я заслужил? Они что, подумали, что я прямиком направлюсь в бордель? И поэтому так реагируют? Нет, Лисана может приревновать, это понятно, хотя я вроде бы жениться на ней точно не обещал, но Эли? Она-то с чего?

Чешуйчатые зверюги несли довольно быстро, без рывков, кибитка катилась мягко, разговор сам собой затих, и я, отодвинув в сторону навес, закрывающий от палящего солнца, стал наблюдать за однообразным пустынным пейзажем. В бордель я, конечно, не пойду. Мало ли какую заразу там подхватить можно. А вот Локк с Гаром, возможно, и захотят развлечься. И если после всех покупок и посиделок в ресторане останутся деньги, то пусть ребята расслабятся. Дело молодое, и сексуальную энергию тоже нужно куда-то спускать. А я лучше пройдусь по местным магическим лавочкам, таковые сто процентов должны быть в мире, где главенствуют магия и маги.

– Подъезжаем, мастер, – негромко проговорил Гар.

Кибитка начала замедлять ход. И точно, дорога расширилась, навстречу стали попадаться груженные тюками повозки, запряженные как обычными лошадьми, так и такими же чешуйчатыми тварями, что и наша таратайка. По обочине шли местные жители, одетые в цветастые широкие одежды, женщины совершенно по-восточному несли на головах поклажу, рядом бегали и галдели чумазые ребятишки. Если бы я не знал, что нахожусь в другом мире, точно подумал бы, что попал в какой-то восточный город. Чуть дальше стали попадаться мелкие лавчонки, из которых доносились запахи готовящейся пищи. Прямо на улице, под навесами из плетеной соломы, стояли столы, на длинных лавках сидели и поглощали пищу с деревянных подносов гоблины, гномы, серокожие горги, даже вроде пару карил заметил. Городок был, конечно, по меркам Земли совсем небольшим, но жизнь вокруг кипела. И чем ближе мы подъезжали к городской стене, тем больше вокруг становилось народу. Туда-сюда метались носильщики, тянущие позади себя тележки с тюками, раздавались призывные крики торговцев, а когда проехали еще немного, попали практически в пробку, создавшуюся из разнообразных повозок, телег, экипажей и бричек самых разнообразных форм и размеров. Вокруг разносилось лошадиное ржание, гортанный рев чешуйчатых зверюг, ругань погонщиков.