реклама
Бургер менюБургер меню

Максим Гаусс – Из грязи в князи (страница 11)

18

– Уже встал? – раздался голос позади меня.

Я резко обернулся и увидел ее. Тактического костюма на Эстер уже не было, сейчас она была в обычной одежде, что только подчеркнуло ее формы. Никуда она не ушла, опять воспользовалась способностью хамелеона. Честно говоря, я даже обрадовался, что она осталась.

– Сколько я спал? – сглотнув, поинтересовался я.

– Восемь часов. – Эстер, окинув волосы назад, подошла ближе и протянула руку к повязке. – Чего не сказал, что серьезно ранен? Я думала у тебя пустяки, а оказалось… Ты потерял много крови, организм истощился. Рана воспалилась. Пришлось тебя восстанавливать.

– Так это твоя работа? – я указал на медицинскую повязку.

Она фыркнула, опустила руку, но отвечать не стала.

– Спасибо, – произнес я.

Она неопределенно махнула рукой.

Некоторое время было тихо. Она что-то искала в своем рюкзаке, а я так и торчал в проходе.

– Может, уже расскажешь, кто ты такая? – поинтересовался я.

– Зачем тебе это? – ответила она вопросом на вопрос.

– Просто хочу понять, – я все-таки сел на табурет, приготовившись слушать. Но Эстер, видимо, не считала нужным трепаться.

Выждав паузу, я продолжил.

– Ты обладаешь сразу двумя способностями, у тебя прекрасная экипировка… Да и внешность. Любой мужик обратит внимание. Ты что, диверсантка «Сарматов»?

Она повернулась ко мне и смерив загадочным взглядом, заливисто расхохоталась.

Я, сначала нахмурился, но потом тоже выдавил растерянную улыбку.

– Нет, ты ошибся, – все-таки ответила она. – А по поводу внешности… Что, нравлюсь?

Терпеть не могу такие вопросы. Конечно, можно солгать – мол, не в моем вкусе или что-то в этом роде. Или ответить, как есть – мол, она реально красивая. Но тогда покажу свою слабость.

– Ну… Возможно, – все-таки запнувшись, ответил я. Та опять улыбнулась, хотя выражение лица было странное.

– Как твое имя? – спросила она, извлекая из рюкзака какой-то сверток.

– Макс. – ответил я. Хоть обстановка и осталась той же, зато атмосфера стала совершенно иной.

– Ты упертый, Макс. – она шагнула ко мне. – Как баран! Зачем ты тащился сюда, да еще и раненый? Чтобы забрать тот чемодан? Да брось, не верю!

– Но это правда. Он стоит бешеных денег.

– А зачем тебе деньги? – с легкой усмешкой поинтересовалась она. – Только давай так, либо говори правду, либо молчи.

Я вздохнул. Не люблю жаловаться или обсуждать с кем-то свои проблемы. Грек – другое дело. Мы дружили больше восьми лет.

– Вербовщики барона Стронглава похитили мою младшую сестру, – подумав, ответил я. – Ее отдадут на ферму, а потом… Ну, ты все знаешь.

– Нет, – вдруг ответила она. – Не знаю. Что с ней сделают?

Это был очень странный ответ. Да любой житель городов «Альянса» знает, что ждет тех, кого забрали во время рейда.

– Ты шутишь? – я смерил ее удивленным взглядом. – Вербовщики похищают детей, отдают их на фермы. Там их кормят, лечат. Следят за ними. А потом, когда кому-то из аристократов понадобятся нужные органы… В общем, органомеханики заберут то, что заказали и пересадят заказчику. А что останется – выбросят. Как ты можешь этого не знать?

Она проигнорировала вопрос. Ее лицо приобрело задумчивое выражение, что выглядело странно. Эстер отвернулась.

– Вижу, что ты не врешь. И что ты намерен делать? – наконец ответала она. – Купить ей свободу?

– Нет. Это невозможно. Никто не станет вести со мной разговоры о продаже.

– Тогда что?

– Я намеревался продать чемодан, покинуть город. Отправиться в «Фарон». Там вложить деньги в оружие, добиться статуса, как-нибудь… Взять себе личность кого-нибудь из членов состоятельных семей и вернуться сюда. Поговорив с бароном Стронглавом, я сделаю заказ. Попрошу устроить мне экскурсию по фермам. Отыщу сестру. Ну а там, найду способ ее забрать.

– Ясно. Твой план говно, – она снова повернулась ко мне. В ее глазах появилось что-то новое, пока еще непонятное.

– В смысле? – я воспринял этот вопрос в штыки.

– На это может уйти масса времени, а как я понимаю, его у сестры немного, так?

– Около месяца.

– Понятно. – она посмотрела мне прямо в глаза, отчего мне даже не по себе стало. – Ну, тогда бери чемодан. Мне он не нужен.

Я перевел взгляд на чемодан, затем снова на Эстер. Подошел ближе к столу.

– А что это такое? – я указал на миниатюрное устройство внутри.

– Это принадлежит мне.

– Тогда почему этот чемодан был выброшен из бронепоезда, который принадлежит самому Герцогу? – я задал прямой вопрос, который с самого начала не давал мне покоя.

– Наверное, потому, что именно я его и выбросила оттуда, – тихо сказала Эстер.

Я открыл рот от изумления. Уж чего-чего, а такого ответа я точно не ждал.

– Да кто ты такая, блин?

Но она снова предпочла не отвечать на мой вопрос. Это меня разозлило. Значит, я ей должен был душу излить, а с ее стороны игра в одни ворота?!

Повисла напряженная пауза. Я ждал ответа, а она быстро отвернувшись, просто взяла и отошла в другую комнату.

Вздохнув, я поднялся с табурета, бросил взгляд на открытый чемодан. Мне показалось, будто лежащее в ней устройство завибрировало. Мне стало настолько интересно, что я не выдержал и протянув руку… И замер. Откуда-то появилось жгучее желание позлить эту самодовольную девчонку.

Отмахнулся от мыслей, протянул руку и вытащил устройство из креплений…

Едва я это сделал, устройство резко потеплело. Прилипло к ладони. Стало горячим, начало обжигать кожу. Я вскрикнул, затряс рукой. Попытался выбросить его, но ничего не вышло – оно уже вплавилось в ладонь. Боли я не чувствовал, но ощущения все равно были странные… Не прошло и десяти секунд, как оно полностью прожгло кисть до самых костей, слившись с кожей, мышцами и мясом…

– Не-ет! – вскрикнула девушка, неожиданно оказавшись рядом со мной. – О нет! Что ты натворил?!

Глава 6. Необратимость

– Что это за ерунда? – растерянно пробормотал я, рассматривая свою руку. Теперь, в самом центре ладони был уродливый ожог, чем-то напоминающий иероглиф. В воздухе отчетливо воняло жженым мясом.

Эстер обреченно прикрыла глаза, затем изобразила фэйспалм.

Вздохнула.

– Какого черта ты туда полез? – вскричала она, указав на чемодан. – Ты хоть понимаешь, что произошло?

Разумеется, я не понимал. Она вечно недоговаривала.

– И что это такое? – я показал ей свою изуродованную ладонь.

– Поздравляю! – без намека на радость, ответила Эстер. – Ты только что стал носителем чрезвычайно дорогого и редкого импланта… Существующего в единственном экземпляре! Он дает возможность копировать у любого человека, любую способность. На время.

Что такое имплант я примерно представлял. В городе ходил слух, что солдаты из «Фарона», сражающиеся с «Сарматами», с недавних пор подвергаются принудительной имплантации. И промыванию мозгов. Это полностью убивает в них страх, делая из людей идеальное пушечное мясо. Аристократы «Альянса» пошли на этот шаг, когда поняли, что у рекрутов очень низкий моральный дух.

– Да ладно! – не поверил я, улыбнувшись. – Что, совсем любую?

Эстер выглядела недовольной. Я считал, что мне ясна причина – это устройство кому-то принадлежало и ей поручили его достать. Но оказалось, что думал я не туда.

– Да, любую, – сухо ответила она. – Но я бы на твоем месте не радовалась!

– Почему?