Максим Дрешпак – Долина Стихий (страница 29)
— Я не знаю, как он это сделал. Но уверен, что был какой-то трюк. С десяткой в ловкости двигаться так, как он, невозможно. С навыками мастера меча, да. Но это он сейчас в этом классе, на своем 140 м. А тогда был простым воином!
— И все же, он это сделал!
— Слушай, Ильдэ. А есть еще у тебя истории, вроде этой? — решил я все же встрять в эту дружескую перепалку.
— Полно. Значит слушай…
— Ой зря тыыы, — ударил себя по лбу ладонью Бэрн. — Оона тебе щас весь мозг засрет.
Меня и правда потянуло послушать игровые легенды. Да и мозг немного разгрузить было необходимо. Пусть и небылицами. А то все гонки со временем с пеной у рта. Напрягает.
Ильдэ была хорошим рассказчиком, и даже Гаррет остался послушать. А после четвертой истории и сам припомнил одну. Так мы и шли до границ владений волкодлаков, травя байки.
— У этого ручья мы расходимся. Вам дальше, вперёд. А мы пошли вниз по течению к озёрам. Удачи. — попрощался Ларг. Эх, жаль, что больше не получится с ним пообщаться. Понравился мне этот персонаж. В следующий наш подход в долину этот НПС про нас и не вспомнит.
— И тебе удачи и мирного неба, Вождь.
Продолжив свой путь, мы быстро забрели в редкий тенистый лесок, наполненный валунами с мхом. Где нас ждали.
— Черепахи. Это черепахи, Рисс!
— Сам вижу, что не тролли.
— А они миленькие. Как думаете, умеют разговаривать? — подошла ко мне с Айей Ильдэ.
— Умеем, путники. — Глубоким, словно из глубин панциря, поведал первый каппа. — Вы хотели бы пройти через наши земли, на сколько мне известно?
— Верно. Несем знания вашим, кгм, создателям. Чтобы они убрались поскорее прочь.
— Раз так, то мы проведем вас. Прямиком до купола не выйдет, но до границ нагов гарантируем безопасность.
Это было неожиданно. Вот так вот взять и отказаться нас убивать. Думаю, если нападем на них, то отпор дадут. Но вот чтоб просто мир-дружбу предлагать.
— Эмм, и ничего взамен не попросите?
— Верно, не попросим. В отличие от наших, кгм, братьев, опасность вроде Древнего нам не угрожает. Да и раздора в совете старейшин не наблюдается. Если бы вы к нам со злыми намерениями пришли, то был бы другой разговор. А так…
Кажись, догнал. Мы так часто выдалбливали волкодлаки что хотим решить все мирно, что система накидала нам очков доброты или типа того.
— Не верю, что все может быть настолько просто, — прошептала мне на ухо Айя.
— Аналогично. Давай пока пройдемся и посмотрим. Может и на черепах кто нападет или еще какая помощь потребуется. Всегда успеем развернуться и фрагов накосить. Хотя бы до первой точки воскрешения дойдем.
Так мы и поступили.
Поселение капп сильно отличалось от ранее увиденного поселка волков. Блохастые жили в обычных деревянных срубах. А вот черепахи предпочитали что-то похожее на домики хоббитов. Одноэтажные здания куполообразной формы частично были помещены под землю. Крыша состояла из настила гравия и мха и почти у каждого дома не ней была странная конструкция. Только к середине деревни я понял, что это была такая беседка: группа черепах закрепив свои панцири в специальных "креслах" грелась на солнышке, негромко о чем-то переговариваясь. Еще отметил, что каппы не сильно любили огонь: кузня была в отдалении от остальных строений, а территория вокруг, как и само здание, была выложена камнем.
— Я попрошу вас остаться тут ненадолго. Вскоре Совет освободится и озвучит разрешение на спокойный проход дальше. Не беспокойтесь — никто вас не собирается задерживать. Формальность, но все же. — улыбался наш сопровождающий. — Вы пока можете пройтись по магазинам. Вот они. Мы используем свою валюту, так что в начале вам придется что-то продать. Уверен, много интересного запасли. Мулы еле ноги передвигают.
Хитрая черепаха. Или просто опытный дипломат, этот Су Янг. Не зря же именно его отправили встречать непонятных чужаков. Вон уже, облизывается на наши трофеи. Впрочем, обменять бесцветный или даже зеленый хла, полученный от волкодлаков я и сам рад.
— Да, мы с удовольствием скоротаем время в магазинчиках. Подскажи, где какой. И еще — нет ли у вас кафе или еще какого места, где можно перекусить?
Каппы предпочитали есть дома. И единственное место общепита напоминало сендвич-бар. Вегетарианский сендвич-бар с фрешами из водорослей, чем-то вроде бургеров из нескольких видов водорослей и с роллами из сухих водорослей, вареной крупы и, барабанная дробь, свежих водорослей. Пятьдесят оттенков водорослей у меня вызвали паническую атаку, так что я поспешил к магазину, в котором обещали выкупить наши запасы.
Закупать у черепах еду, которую я планировал скармливать призванным демонам, было делом рискованным. Не удивлюсь, что ни один приличный житель Инферно не захочет откликаться на мой зов, предложи я одному из них такой дар. Убить призванного, это поймут. А вот фигню какую скармливать — это слишком подло, даже для демонов.
— Не хотите отведать свежих водорослей? — предложил мне старый усатый черепах, подсчитывая, сколько может дать мне жемчужин за охапку волчьих доспехов.
— Охх, нет. Спасибо. Я это, не совсем по водорослям.
— Вот как. А ваши товарищи, вижу, бодро поедают.
Этими "товарищами" были Айя с Ильдэ. Мужская часть партии скептически отнеслась к вегетарианскому меню. Хотя, может это все из-за короткоиграющих бонусов. А может, еще чего. Девчат же цена в три жемчужины не смутила и они на пробу заказали сет из роллов с разными видами… водорослей. Аааа, ненавижу это слово!
— За все дам вам десять сверкающих жемчужин.
— Сколько!? Да за десяток роллов просят три, а тут, такие хорошие доспехи…
— О, молодой человек. Не горячитесь. Вы просто не в курсе особенностей нашей торговли. От наших, кгм, родителей, мы знаем о системе денежной оценки там, в большом мире. Так вот, сверкающая жемчужина, это вроде вашего золотого. А за еду мы расчитваемся обычными, "серебряными" монетами. Двадцать обычных жемчужин за одну сверкающую.
— Вот оно что. И правда, погорячился. Но все равно цена маленькая. Хотя, а покажите, что у вас есть на продажу. Я ведь и правда, мало что понимаю.
Если грубо прикинуть, то сияющая жемчужина стоила около 80 золотых монет. Еще, что забавно, у черепах не было мелочи. Да и вообще они не мелочись, одалживая другу небольшие вещи, помогая при случае и не требуя при этом ничего взамен. Торговаться при этом они не любили и сразу называли честную цену. А вот если начинаешь давить, то просто посылают куда подальше — на себе проверил. Для них это как личное оскорбление. Я съехал на том, что "сами мы не местные, обычаев не знаем." Но в следующем магазине подобной ошибки повторять не стал.
Торговали каппы поделками из дерева. Посохи и копья пусть и выглядели грубо, но статы у них были очень интересные. Наш полеармщик Бэрн едва слюной не подавился и перманентное косоглазие чуть не получил. Да и Айя кое-что присмотрела.
Раз деньги были только у меня, ведь обычное золото нафиг черепахам не сдалось, то я своим воинам разменял жемчужины по определенному ранее курсу. И сбагрил все ненужное, конвертировав в эпические посохи и копья. Если уже после первой части похода у нас тоннаж трофеев зашкаливал, то к концу похода никто не сможет сражаться из-за перегруза. А еще до ближайшего поселка все тащить…
— Рисс, смотри. Вот кто к черепахам в гости наведывался. — выдернула меня из размышлений Ильдэ. — Камнелюди!
— Нда, и сам вижу. И уносят они явно не пустые сундуки. Дань собирали?
— Похоже на то. Вот и главный квест — избавить панцерников от гнета.
— Не спешите делать выводы, — подошла к нам Айя. — Может у них типа военного союза, или долги отдают.
— Может и так. — согласилась Ильдэ. — Спросить надобно. Каппы честные до безобразия!
— Гнумка дело говорит. Идем вместе, Рисс. Или сам?
— Вдвоем. Подстрахуешь, если что. Где же наш знакомый, Су Янг? О! Нашел его раскрашенный панцирь. Народ, а вы пока попейте чаю. Мне продавец один сказал, он у них нормальный, не из водорослей.
Глава 11
В оценке черепах мы немного поспешили. Они были открыты для общения, да. И до безобразия честны. Но про камнелюдов только и говорили, что это друзья и защитники. Больше — ни слова. И хоть мы знаем капп недавно, такой массовый сговор означает только одно!
— Никого не удивлю сказав, что дело не чисто. Полюбому есть некий отшельник, который и даст квест на уничтожение этих каменных и освобождение гордого племени капп. — начал Гаррет, когда мы вместе собрались у барной стойки. Чай, как ни странно, был на удивление хорошим!
— А оно нам надо, капитан очевидность? — перебил я его. — Лично у меня все навыки против живых существ из плоти и крови. Против этих буду, мягко выражаясь, не очень. Да и остальная команда наша не шибко бронебойная.
— Ты ж наниматель и главный получатель выгоды. Тебе и решать. — развела руками Айя. — Мы на волках прилично нагребли. Думаю, нужно пробежаться и поискать у капп чего попроще, чтоб совсем с пустыми руками не уходить. На все про все — пол часа. Уже пора выходить из игры. Встречаемся у часовни, на границе поселка — это наша точка респа. Там до завтра и попрощаемся. — расставил я все точки и первым отправился на охоту за квестом.
Повезло найти "это самое" Гаррету. Его душа требовала приключений, а потому он доставал каждого местного в два раза активнее, за что и был вознагражден системой.