Максим Балашов – Нова (страница 73)
Так как все манипуляции происходили на сугубо энергетическом уровне, остальные вояки, не обременённые даром ясновидения, не заподозрили ни малейшего подвоха, наблюдая за чистым, хоть и необъяснимым, фокусом.
Закончив с врачеванием, герой поднялся и отошёл в сторону, наблюдая, раскрытые от удивления рты вояк. Он решил, передать всё внимание в руки капитана и не отсвечивать лишний раз.
— Ну вот, почти как новенький, прямо с конвейера, — бодро отрапортовал капитан, с лёгким стоном поднимаясь на ноги, которые едва его держали. Прихрамывая с театральным надрывом, он даже дошёл до Краса, стоящего в паре метров от него, и с видом измождённого ветерана облокотился на его плечо, будто ища опоры в этом бренном мире. От этой сюрреалистической картины, противоречащей всем законам медицины и здравого смысла, у всего отряда патрульных глаза буквально полезли на лоб, угрожая навсегда застрять там. Они же все видели своими собственными глаза, что ещё несколько минут назад голень командира была вывернута в обратную сторону и изогнута под совершенно неестественным, душераздирающим углом.
— Лейтенант, я надеюсь, вы не будите сильно распространяться о моём досадном проигрыше, — капитан говорил мягко, но в его тоне сквозила сталь, — и это, кстати, касается абсолютно всех присутствующих. Вы же прекрасно понимаете, что я невероятно дорожу своей репутацией и, в порядке компенсации, могу изрядно подпортить жизнь тем, кто меня по глупости ослушается. Настоятельно, нет, категорически прошу весь отряд забыть о сегодняшнем произошедшем, как о страшном сне, и немедленно стереть все соответствующие записи с М. У. Л. И… Поверьте, лучше не проверяйте мои слова на прочность — результат вас, увы, не обрадует.
Говоря эти недвусмысленные предложения, капитан хищным, выжидающим взглядом медленного скальпеля обвёл всех патрульных, будто составляя в уме проскрипционный список. Военные, ощутив себя на месте приговорённых, громко, почти хором, взглотнули слюну и закивали головами с таким рвением, словно от этого зависела не только карьера, но и целостность их позвоночников. Лишь один лейтенант, в чьей душе долг боролся с инстинктом самосохранения, сдавленно кашлянул и попытался возразить, демонстрируя подобие офицерской твердыни.
— Но, господин капитан, мне как начальнику смены придётся доложить старшему офицеру о происшествии, таков устав, а так же… осмелюсь заметить…
Договорить своё героическое возражение военный не успел — капитан резко, словно отрубая нить дискуссии, поднял руку, приказывая таким изящным жестом ему немедленно заткнуться.
— Лейтенант, я сам, лично и обстоятельно, обо всём доложу майору, когда сочту нужным. Ты у нас сколько служишь, пару месяцев от силы? Видимо, пока ещё не успел просечь, кто на самом деле рулит в этом учебном центре, и если ты мне перейдёшь дорогу, следующим местом твоей славной передислокации будут войска, отвечающие за охрану очистных сооружений столицы. Говорят, после недели вахты в тех благословенных, или даже благоговейных местах, запах настолько въедливо впитывается в кожу и лёгкие, что его потом проще выжечь калёным железом, чем вывести. Ты меня понял, лейтенант? Отвечай чётко.
— Так точно, сэр! — выдохнул лейтенант, и, резко развернувшись к своим людям, скомандовал, слегка заикаясь от нервного перенапряжения: — Отряд, вы всё слышали? Немедленно удалить все записи с чипов М. У. Л. И. и разумно забыть про инцидент, произошедший сегодня!
— Молодой человек, их вытянутые физиономии мне уже давно знакомы, и поверь на слово, они и без твоего ценного приказа уже всё мысленно стёрли, — с лёгким сарказмом заметил капитан. — В отличие от тебя, эти парни давно уяснили, что лучше мне дорогу не переходить. А теперь они твёрдо знают, что лучше не делать того же самого и в отношении младшего лейтенанта Мёрфи-Алек-Си. Ведь он, на минуточку, только что победил меня в честной, хоть и несколько импульсивной, схватке. А я, на секундочку, бывший чемпион третьей лиги Колизея. Так что сегодняшняя победа лейтенанта дорогого стоит, очень дорогого. Всё, свободны, валите отсюда, мне нужно срочно и конфиденциально поговорить со своим перспективным новобранцем, — отрезал капитан.
Отряд, не дожидаясь повторения приказа, послушно, словно стая испуганных овец, развернулся и поспешно удалился по своим делам, стараясь не встречаться глазами ни с капитаном, ни с его загадочным спасителем-душителем.
— Ну что, Мёрфи-Алек-Си, значит, другие миры всё-таки существуют? А я-то думал, это всё сказочки для наивных новобранцев, — капитан усмехнулся, и в его глазах мелькнуло неподдельное любопытство. — Мыслеобраз, который ты мне передал, о многом говорит. Не зря старина Варг так нахваливал тебя, ты и правда уникальная личность, ходячий парадокс.
«Мыслеобраз? Я не передавал ему никакие мыслеобразы. Муль, это ты сделала?» — мысленно, на сверхскорости разогнав своё сознание, спросил Крас у своей виртуальной помощницы, чувствуя, как по спине бежит холодок.
— Ответ отрицательный. Более того, Мёрфи, я должна тебе доложить, что когда ты душил капитана, я была практически бессильна, — ответил приятный женский голос, звучавший, однако, с металлической отстранённостью. — Каким-то необъяснимым образом мой логико-мыслительный процесс был полностью заблокирован. Ко мне поступали сырые данные, но я не могла их ни обработать, ни хотя бы понять, что вообще происходит. Настоятельно советую сдать чип на срочную диагностику — видимо, обнаружился досадный заводской брак, ранее не проявлявший себя.
«Нет, дело тут вовсе не в браке, тут что-то иное, куда более серьёзное, — с тревогой подумал герой. — Моими действиями снова кто-то руководил, но на сей раз делал это с моего же молчаливого согласия и внутреннего одобрения. Ладно, подумаю над этой жутковатой загадкой потом, сейчас нужно решить, что делать с капитаном».
Вынырнув из глубин своего внутреннего мира, Крас вопросительно уставился на капитана и, стараясь придать голосу максимальную искренность, заговорил:
— Сэр, признаться, в пылу нашей… схватки… я даже не заметил, что передал вам какой-либо мыслеобраз. И огромное спасибо, что не сдали меня патрулю, — он сделал паузу, — я уж думал, что моя карьера, а возможно и жизнь, на этом благополучно завершатся.
— Ха-ха-ха! — капитан рассмеялся коротко и сухо. — Скорее всего, так бы оно и было, причём по самому строгому сценарию. Но по переданной тобой информации я успел понять, что и со спецами у тебя имеются определённые проблемы. Именно поэтому хитрюга Варг и запрятал тебя куда подальше, отправив ко мне, на самый край света. Думаю, секретная служба однозначно бы заинтересовалась тобой, если бы на стол лёг официальный отчёт о сегодняшнем инциденте. Но не переживай, я пользуюсь здесь, в учебном центре, знатным авторитетом, мне даже сам майор, при всём его чинопочитании, перечить не рискнёт. В общем, парни будут молчать, как рыбы об лёд, и мы благополучно замнём сегодняшнее происшествие. — Огетс говорил с добродушием, в котором, однако, чувствовалась стальная уверенность.
— Спасибо, сэр, я этого не забуду, — с искренним, на этот раз, облегчением ответил Крас, мысленно отмечая, что его авантюра, похоже, обернулась неожиданным союзом.
— Поверь, скорее всего, я тоже этого не забуду, это был один из самых… впечатляющих дней за последнее время. Ну ладно, ты доказал на деле, что неимоверно силён и вполне способен выжить при встрече даже с самым свирепым одичалым. В этих гиблых джунглях вряд ли найдётся особь, по-настоящему опасная для тебя, по крайней мере, в ближайшей локации. Можешь сегодня же покинуть расположение центра и сходить на предварительную разведку, но, смотри, не глубже полукилометра за периметр аномальной зоны — дальше начинается нечто, куда даже я смотрю с известной долей опаски. Только сначала доведи меня до моей палатки, нога, чёрт побери, всё же побаливает и работает пока из рук вон плохо, — ответил капитан и с театральным стоном облокотился на героя, возложив на него тяжкое бремя своего спасения. — Чёрт побери! Интересное выражение. Говорю впервые и даже не понимаю, что такое «чёрт», но такое ощущение, что всю жизнь так выражался. Мощная это штука, твой мыслеобраз.
— Сэр, боюсь, сегодня я уже никуда не смогу сходить, и, скорее всего, в течение пары-тройки дней тоже буду не в форме. Я потратил последние жалкие остатки энергии на то, чтобы кое-как восстановить ваше колено, причём, признаюсь, сделал это не очень-то качественно, на скорую руку. Как только пополню свой энергорезерв, я немедленно подлечу вас снова и приведу вашу ногу в первоначальный, заводской вид, честное слово.
Услышав эти оправдания, капитан сначала благодарно, почти умильно посмотрел на героя, а потом вдруг громко и заливисто расхохотался, от души и до слёз, приведя Краса в полнейшее и искреннее недоумение.
— А-ха-ха-ха! Малыш, да ты же, выходит, не в курсе базовых вещей! — сквозь смех проговорил Огетс. — Почти всё моё многострадальное тело, от макушки до пят, геномодифицировано бионанитами и напичкано имплантами до состояния ходячее оружие. В командирской палатке припрятан портативный генератор для подзарядки таких же модификантов, как и я. Стоит мне только к нему прислониться, как это несчастное колено само собой благополучно вылечится, и завтра я буду бегать как новенький, словно только что с конвейера сошёл. Ох, и устал же я сегодня, знатно ты меня потрепал… Дотащи уже меня, герой, до дома и ступай отдыхать, я же вижу, что и тебя знатно помяли, и, как я понял, быстро восстанавливаться ты пока не умеешь — этому тебе ещё предстоит научиться. Завтра, за чашкой кофе, не торопясь, расскажешь мне свою историю. Думаю, она будет весьма занимательной.