Макс Мах – Берсерк (страница 98)
- Я так и думал, - не без горечи усмехнулся Олег. – Ладно, родная. Я спешу. Первый натиск мы отбили, но на заднем доре идет бой.
- Береги себя!
«Как получится…» - Олег залил в себя еще несколько зелий и самый сильный допинг-стимулятор из тех, что варил Снейп, дождался пока утихнет боль, вернется бодрость и прояснится в голове и поспешил на другую сторону Феррерс-хауса.
На этот раз он специально выбрал небольшой балкон-террасу на втором этаже особняка и об этом не пожалел. Отсюда, с высоты шести метров, открывался отличный вид на поле боя и на сражающихся там людей. Что ж, Олег не ошибся в своих предположениях. Каким-то образом, - и неважно каким, - Волан-де-Морт сумел вычислить местоположение резиденции графов д’Э. Впрочем, сам он, следуя своему модус операнди, в нападении не участвовал, и это наводило на тревожные мысли. Где сука объявится на этот раз, и, если снова нигде не появится, то не в пророчестве ли дело? Возможно, страх Темного Лорда связан с тем, что усилиями одного бородатого мудака «уготовила ему Судьба»? И этого, увы, нельзя было исключать. Однако, времени тревожиться и предполагать худшее у Олега сейчас просто не было. На пустоши пылали волшебным огнем три сигила, отдаленно напоминавшие штурмовые гексаграммы, о которых Олег читал в старых книгах, но которыми сам ни разу не пользовался. Впрочем, именно таких, какие он видел сейчас, не было даже в гримуаре маршала де Рэ, в котором чего только не было. Однако же факт, где-то у кого-то в тайниках их замков и маноров хранились не менее могущественные книги, и вот они три сигила, соединенные магией в один крайне сложный конструкт, и идущая от этого монстра
У Олега возникло подозрение, что, если он переживет эту ночь, то узнает из утренних газет о массовом побеге осужденных пожирателей и тех из них, кто все еще находился под следствием. Сколько их сидело в Азкабане? Человек тридцать-сорок, никак не меньше. А во внутренней тюрьме ДМП? Тоже немало. Вполне возможно, что столько же, сколько в Азкабане. Такой массовый побег мог бы объяснить, где Волан-де-Морт набрал столько обученных ремеслу войны сторонников. Но, в первую очередь, это бы означало, что Том решил, что пришло время пойти ва-банк. Вот только и это было сейчас неважно. Важным и значимым все это станет завтра, если конечно они переживут эту ночь. А значит, ему тоже придется поднять ставки и сыграть на все.
Бой во дворе имел самый ожесточенный характер, но отряд «Ноль», пятерка наемников, изначально охранявших задний двор и двое его собственных телохранителей, которые оказались в Феррерс-хаусе чисто случайно, удерживали позиции, несмотря на определенное, но все-таки некритическое численное превосходство противника. Настоящую опасность представлял магический конструкт, который фигурально выражаясь удерживал заднюю дверь открытой, и два отряда человек по тридцать каждый, готовившиеся вступить в бой по приказу их командиров. Формирование колонн, однако, еще не завершилось, - судя по всему, пожиратели никуда не торопились, - и это позволило Олегу пустить в ход по-настоящему темное, но, главное, невероятно мощное площадное заклинание
Название заклинания было латинским новоделом, - возможно, это было творчество самого маршала де Рэ, - так как исходный текст был записан в VII веке рунами Старшего Футарка[15] на западном диалекте древнескандинавского языка[16] и был поэтому, в принципе, не произносим. Однако это мощное проклятие все еще можно было читать и запоминать зрительно. И этого знающим людям было достаточно, чтобы творить ту смертоубийственную волшбу, которую древние норманны назвали
«Опасное мероприятие… - отметил Олег краем сознания. – Впрочем, сколько раз можно повторять: отчаянные времена требуют отчаянных мер…»
Он достал из гнезда в боевом поясе крохотный флакон с темно-красной жидкостью, свинтил колпачок и опрокинул над открытым ртом.
«Ужасная гадость!»
Выпив одним глотком то, что скандинавские маги называли «
Олег глубоко вздохнул, выдохнул, не отпуская взглядом из-под ресниц, - такой взгляд крайне сложно почувствовать на расстоянии, - врагов, начавших выстраиваться в колонны, и, отметив мысленно, что «самое время», начал сплетать наимощнейшую
«Что ж, вот и все!» - Олег «поднял» сетку заклинания и, напитав ее магией под завязку, бросил на собравшихся на пустоши людей.
Глядя магическим зрением, он видел, как его чары поднялись в воздух и набухли, словно грозовая туча. Раздался чей-то предостерегающий крик, - «есть же внимательные люди!» - несколько пожирателей вскинули руки над головой, то ли указывая на полностью сформированное проклятие, то ли пытаясь от него защититься, но было уже поздно. От
«Теперь точно удержим дом…»
Но это была уже, и в самом деле, последняя мысль, потому что, едва додумав ее до конца, Олег попросту отключился.
[1] Конфекцион - готовое платье и бельё.
[2] Махер – мошенник, аферист. От словосочетания «шахер-махер», то есть, мошенническая сделка или торговля, ловкая плутовская операция, умышленный обман; афера.
[3] Первая школа ниндзюцу, находившаяся в провинции Ига (недалеко от Киото).
[4] Для примера, максимальный радиус летального поражения ударной волной ФАБ-3000 составляет 39 метров, а противники в радиусе 158 метров могут получить контузии, которые выведут их из строя. При этом радиус осколочного поля при дроблении корпуса и разрушении цели может достигать 260 метров.
[5] Аква-тофана (вода Тофаны; тофанова вода), или неаполитанская вода, также «манна св. Николая» — ядовитый напиток, названный по имени изобретательницы, сицилийской отравительницы Тофаны (Тофании ди Адамо); сильнейший и тончайший яд, приобретший громкую известность в Италии в конце XVII и начале XVIII веков. Продавался во флакончиках с изображением св. Николая.
Аква-тофана — жидкость, бесцветная и прозрачная как вода, безвкусная и не возбуждающая подозрения, но очень ядовитая: смертельная при приёме 5—6 капель. Употреблялась дозированно в целях быстрого или медленного отравления. Признаки отравления не были внезапными: отравленные постепенно ослабевали, худели, чувствовали сильную жажду, отвращение к еде и впадали в мрачное состояние духа. Рвота случалась очень редко
[6] Согласно Энциклопедии Гарри Поттера, лавка «Горбин и Бэркес» (есть написание «Горбин и Бэрк», примечательно, что в оригинале лавка называется англ. «Borgin and Burkes», «Боргин и Бёркс») — самое известное заведение в Лондоне, занимающееся скупкой и продажей сильных и приметных волшебных вещей, в основном связанных с тёмной магией. Возможно также, что на прилавок магазина попадают и тёмные ингредиенты.
[7] От старофр. имени Jehan (ср. совр. фр. Jean), происх. от др.-евр. имени Йоханан - "Яхве милостив; Яхве милует (награждает)".
[8] Имеется в виду философия Льва Толстого (Дамблдор к ней удивительно близок).
[9] Специальная воздушная служба (англ. Special Air Service), сокращённо SAS, также расшифровывается как Специальная авиадесантная или авиационная служба (САС) — специальное формирование вооружённых сил Великобритании, являющееся образцом для подразделений специального назначения во многих других странах по всему миру.