Макс Фриш – Триптих (страница 72)
Лепорелло. Хозяин…
Дон Жуан. Мы обанкротились.
Звонок.
Где карточки?
Лепорелло. Но вы же не верите всерьез, что он явится? Этот… на каменной подставке.
Дон Жуан. А ты в это веришь?
Лепорелло. Я?
Дон Жуан раскладывает карточки с именами гостей. Хозяин!
Дон Жуан. Если это снова та дама в вуали, скажи, что я принципиально больше не принимаю завуалированных дам. Знаем мы их. Приходят спасать мою душу, а сами надеются, что из духа противоречия я их соблазню. Скажи этой даме, что она мне надоела.
Звонок раздается в третий раз.
Почему ты не открываешь?
Лепорелло в страхе выходит. Музыканты в соседней комнате настраивают инструменты.
Дон Жуан
Возвращается Лепорелло.
Лепорелло. Епископ Кордовы.
Дон Жуан. Сдуй пепел со стола и скажи епископу Кордовы, чтобы он минуточку подождал. Но скажи это вежливо. Правда, я ему ничего не должен. Но он мне очень нужен. Без церкви нет и ада.
Лепорелло. Хозяин…
Доп Жуан. Что ты без конца дрожишь?
Лепорелло. Хозяин, надо же знать меру. Пригласить в гости надгробный памятник — мертвеца, который давным-давно сгнил и истлел… Ну, знаете ли… Конечно, хозяин, я, когда надо, могу быть мошенником и вообще ради денег готов пойти на все: я не трус. Но то, что вы вчера натворили на кладбище, — это уж чересчур… Пригласить на обед памятник…
Голос. Дон Жуан!
Лепорелло. Святая Мария!
Голос. Дон Жуан!
Дон Жуан. Одну минутку!
Лепорелло. Это он!
Дон Жуан. Я же сказал: одну минутку!
Лепорелло. Господи, сжалься надо мной! У меня жена и пятеро детей!
Дон Жуан. Хочешь молиться — убирайся!
Лепорелло. Я слышал зов, я ясно его слышал!
Дон Жуан. Ну-ка встань!
Лепорелло встает с колен.
Теперь делай, что тебе велят. Пойди и скажи епископу Кордовы, что я его прошу. Только скажи это поцветистей, покрасивей. Мне нужно еще три минуты.
Лепорелло. Святая Мария!
Дон Жуан. И не забудь встать на колени, как полагается.
Лепорелло уходит.
Что еще там у вас?
Из-за занавеса выходит Селестина, переодетая памятником.
Только голова ее непокрыта.
Почему вы еще не переоделись?
Селестина. Шлем маловат.
Дон Жуан. Никто не заметит.
Селестина. Я замечу.
Дон Жуан делает знак, чтобы она исчезла.
И вообще я передумала.
Дон Жуан. Что?
Селестина. Говорите что угодно, но это богохульство. И пятисот песет за это мало. Как хотите.
Дон Жуан. Селестина!
Селестина. За богохульство — не меньше тысячи. Иначе я продам вас герцогине Рондской. У нее я получу ту же тысячу, да еще чистоганом.
Дон Жуан. Это называется вымогательством.
Селестина. Называйте как угодно. Дело не в названии, а в деньгах. Пятисот мне мало.
Дон Жуан. У меня больше нет.
Селестина. Тогда я отказываюсь.
Дон Жуан срывает что-то с шеи.
Дон Жуан. Последнее, что у меня осталось. И уходите! Если меня не поглотит ад, я пропал.
Селестина. Не по моей вине вы обанкротились, Дон Жуан. Почему не приняли моего предложения? Стали бы богаче самого епископа Кордовы. Сколько раз говорить — замок из сорока четырех комнат…
Дон Жуан. Ни слова об этом!
Селестина. Еще не поздно.
Дон Жуан. Избавьте меня от сватовства! Это известно всей Испании, и вам я еще раз повторяю: я не женюсь!
Селестина. Многие так говорили.
Доп Жуан. Замолчите!
Селестина исчезает за занавесом. Дон Жуан в напряженном ожидании, но входит один Лепорелло.
Что случилось?
Лепорелло. Хозяин… Я забыл, что надо было сказать… Он весь такой парадный и ходит взад-вперед по залу, словно не может дождаться, когда небо нас покарает.
Дон Жуан. Скажи, что я его жду.
Лепорелло выходит, оставляя раскрытыми обе створки двери.
Дон Жуан готовится к приему епископа: отодвигает кресло, репетирует поклоны, потом делает знак музыкантам. Раздается торжественная музыка. Дон Жуан стоит перед зеркалом, поправляя жабо. В открытую дверь входит дама в вуали. Пауза. Дон Жуан замечает ее в зеркале. Вздрагивает, не оборачиваясь к ней.