Макс Фриш – Триптих (страница 17)
Пелегрин. Какое мне дело до них…
Эльвира. Ах да, ты ведь не хочешь знать, зачем ты приехал!
Пелегрин. Разве так уж невозможно, Эльвира, что я вообще ничего больше не хочу?
Эльвира. И все-таки ты приехал.
Пелегрин. И все-таки я приехал…
Эльвира. Но зачем мы должны были это сделать?
Пелегрин. Жизнь так коротка.
Эльвира. Ты думал, что можно вновь увезти меня?
Пелегрин. Зачем?
Эльвира. Еще один эпизод в жизни мужчины…
Пелегрин трогает клавиши — как ребенок, который хочет и не умеет играть. В дверях появляется Виола. Она в ночной рубашке.
Ради Бога!.. Детка, зачем ты пришла сюда?
Виола. Я не могу заснуть.
Эльвира. В такое время!
Виола. Мне так страшно, мама…
Эльвира. Но почему?
Виола. Мне снятся такие страшные сны…
Эльвира. Дитя мое!
Виола. В нашем доме смерть, мама.
Эльвира (
Пелегрин
Виола молчит.
Не нужно бояться, дитя мое, совсем не нужно. В этом нет ничего ужасного, я знаю.
Виола молчит.
Пелегрин. Вы умеете играть? Если б я жил еще раз, я обязательно бы научился. По-моему, это прекрасно.
Виола. О да.
Пелегрин. И рисовать тоже.
Виола. О да, и многое еще…
Пелегрин. Очень многое…
Виола молчит.
Представь себе раковину, каких не бывает на самом деле, о каких можно только мечтать — так она красива. Можно объездить все морские побережья, вскрыть тысячи, сотни тысяч раковин, и ни одна из них не будет такой же красивой, как та, о которой можно только мечтать, ни одна не будет красива так, как ты, — говорил я девушкам, которых любил… Видит Бог, это было серьезно, и девушки мне верили, как верил в это я сам. Но девушки исчезают, становятся женщинами, и женщины в свой черед исчезают тоже — остается лишь раковина, какой не бывает на самом деле, раковина, о которой можно только мечтать…
Звон колокольчиков.
Скажи мне, сколько тебе лет, дитя мое?
Виола. Мне? Семнадцать.
Пелегрин. Семнадцать?
Виола. Почему вы так смотрите на меня?
Звон колокольчиков.
Пелегрин. Это он, я думаю. Это он!
Виола. Кто?
Пелегрин. Барон, ваш отец… Мы знаем друг друга семнадцать лет — ваш отец и я. Тогда он тоже хотел на Гавайские острова, как и сегодня.
Виола. Мой отец?
Пелегрин. Он аристократ.
Виола. А почему он не уехал?
Пелегрин. Потому что его ждала дочь — тогда, как и сегодня… Это он, я думаю. Идите встречать его.
Виола подчиняется, медленно идет к дверям, глядя на Пелегрина. Он тоже смотрит ей вслед, пока она не исчезает в темноте дверного проема.
Или — или; это, кажется, неизбежно. Одному — море, другому — замок; одному — Гавайские острова, другому — ребенок…
Возвращается Эльвира. С ней писарь.
Эльвира. Какое письмо? Дай сюда!
Писарь. Ваша милость…
Эльвира. Это тебя посылали за бароном?
Писарь. Ваша милость простят мой вид. Я прямо с постели, меня будят уже второй раз за ночь…
Эльвира. Что это за письмо?
Писарь. Барон, наш господин, написали его сегодня ночью, велев, чтобы я подал его к завтраку.
Эльвира. К завтраку?
Писарь. А Килиан говорит, можно и теперь, раз ваша милость уже встали…
Эльвира читает письмо.
Кажется, шаги… Ваша милость, барон, вероятно, уже вернулся…
Эльвира. Вот оно как!.. Он хочет снова жить, мочь, плакать, смеяться, любить, испытывать трепет в душной ночи, ликовать, пока нас навсегда не засыпало снегом… Почему мы не были честнее?
В дверях стоит барон.
Почему мы не были честнее?
Барон. Я хотел уехать.
Эльвира. Я знаю.
Барон. Но это невозможно… А ты?
Эльвира. Я ждала тебя. И видела сны…
Барон. Я знаю.