Люси Снайдер – Опасная магия (страница 27)
«Ты понимаешь, что у тебя будет множество проблем, если тебя поймают на воровстве при помощи магии. Ты точно попадешь в тюрьму».
«У меня нет денег, чтобы купить все необходимое, так что другого выхода я не вижу».
Я встала в очередь за мужчиной, заказавшим начос[14].
«Теоретически тебя ждет меньшее наказание за превращение листьев в волшебные деньги».
— Что закажете? — спросила девушка за стойкой, не сводя глаз с Пала.
— Стакан газировки, больше ничего. — Я порылась в карманах в поисках доллара.
Девушка протянула мне бумажный стаканчик с крышкой, и я отошла к автомату с напитками за «спрайтом».
«Ты серьезно насчет фальшивых денег? — Я наполнила стакан льдом до половины. — Мне кажется, что это более серьезное преступление».
«Некоторые законы сохранились еще со времен Античности и дошли до нас из Старого мира, а там общество по-другому относилось к таким поступкам. Далеко не все, записанное в сводах законов, кажется с современной точки зрения разумным».
«Да уж. — Я налила в стакан газировки, закрыла крышкой и воткнула соломинку. — Волшебные деньги причинят бедному кассиру немало неприятностей — ведь в полночь они снова превратятся в опавшие листья. — Я покачала головой. — А недостачу вычтут из зарплаты. Даже пятьдесят долларов много значат при такой работе. Я так не могу».
«За украденные товары тоже придется кому-то заплатить».
«Но в этом не смогут обвинить конкретного работника. В магазинах воруют, а это не семейная лавка, где считают каждую копейку. У „Таргета“ есть страховка. И у меня все равно нет лучших идей, а у тебя?»
«Тоже нет, — признался Пал. — Пока мы здесь, найди мне нормальную миску, а то мокрая салфетка не входит в мой рацион».
«Все, что угодно, для моего милого, доброжелательного, всегда поддерживающего меня фамильяра».
Сначала я направилась к полкам с готовыми продуктами и набрала соков, супов и закусок для себя и банку диетических куриных консервов для Пала.
«Возьми соли, имбиря, уксуса и красного и черного перца для снадобья, — напомнил Пал. — И упаковку бутылок виноградного сока: они как раз нужного размера для одной порции снадобья, да и сок сделает вкус более переносимым».
«Может, лучше вино?» — спросила я, думая о том, что алкоголь поможет убить бактерии в крысиной крови.
«Вино не подойдет, — покачал головой Пал. — Продукты брожения увеличивают количество нежелательных токсинов и удлиняют время приготовления».
«Да уж, удлинять его не надо».
«Еще надо несколько видов трав, и варится снадобье на открытом огне, а не на электрической плите, так что выбери походную плиту».
«Кстати, а в чем я буду его варить? — Купер не отличался склонностью к зельеварению, и в колледже я его не изучала. — Не думаю, что в „Таргете“ продают котлы».
«Насколько я понимаю, в подобных магазинах продаются железные и медные декоративные цветочные горшки. Но для наших целей лучше подойдет жаростойкое стекло».
Я выбрала мыло, дезодорант, шампунь, обезболивающее, мазь с антибиотиком, бинты, горькую соль, упаковку латексных перчаток, дезинфицирующее средство для рук, расческу и набор принадлежностей для чистки зубов, постепенно продвигаясь к полкам, где хранились растительные ингредиенты.
Впервые в жизни я покупала травы в большом магазине. Купер предпочитал обычные кухонные специи или местную растительность и обходил стороной экзотику, которую нелегко найти. Я никогда не обращала внимания, что именно продается в «Таргете».
«Ладно, у меня вопрос. — Я сняла с полки белый пластиковый флакон с капсулами из зверобоя и встряхнула. — Так и думала, что они будут продавать такие травы, даже если в мире не останется магии».
Я отставила флакон и потянулась за упаковкой волчьего аконита. «Ну а это зачем? Разве обычные люди пользуются хотя бы половиной их ассортимента?»
«Надеюсь, что нет, но в этом городе много Талантов. Я думаю, многие предпочитают закупать еду, носки и ингредиенты для заклинаний в одном месте».
«Кстати, неплохо бы купить смену одежды, пока мы здесь. Мои носки скоро будут стоять».
«Пока найди сок алоэ, валерьянку, атлантическую кварцевую пыль, порошок эйнхорна и vitreous humor draco niger».
«Фу, толченые глаза дракона. — Я оглядела фиолетовый флакон с аббревиатурой VHDN, стоящий на соседней полке. — На вкус они такие же противные, как мне кажется из названия?»
«Даже хуже, — признал Пал. — Но это ключевой ингредиент снадобья».
«После открытия хранить в холодильнике, — прищурившись, прочла я на флаконе. — Или содержимое взорвется».
«Тогда возьми еще переносную холодильную камеру. Если уж начала воровать, то ни в чем себе не отказывай».
В ряду с бытовой техникой я нашла маленький холодильник, потом выбрала в соседнем отделе подушку, будильник и несколько полотенец. В отделе посуды я нашла большую кастрюлю из жаростойкого стекла и вырезанную из черного дуба ложку.
«Ух ты! — просигналила я Палу, оглядывая ассортимент деревянных ложек. Там даже нашлась резная ложка из омелы с предупреждением, что ее следует использовать только в декоративных целях. — Они и правда поставляют все необходимое для волшебников».
«Не думаю, что закупщики знают, зачем заказывают все эти материалы. Наверняка Круг старейшин оказывает некоторое влияние, но, скорее всего, магазины откликаются на спрос, а местные священники не настолько осведомлены в колдовстве, чтобы требовать запрета подобных предметов».
В спортивном отделе я выбрала рюкзак, спальный мешок и раскладушку, а также походную газовую плиту. Потом перешла в секцию женской одежды за носками, бельем, футболками и джинсами, а в зооотделе мы взяли для Пала упаковку корма и пару небольших глиняных мисок.
Тележка покряхтывала от горы вещей, и мне становилось все труднее управлять ею одной рукой. Я затолкала ее в укромный уголок магазина и подняла взгляд к камерам слежения.
«Тебе не кажется, что они перемещаются?» — Я непринужденно вытащила соломинку из почти опустевшего стаканчика и открыла крышку.
«Они вращаются».
Из кармана я достала пластиковый пакет с застежкой, оставшийся от печенья, и заправила его в стакан.
«Тогда нам нужен отвлекающий маневр».
Я закрыла глаз и мысленно потянулась к охраннику Козлу. Он по-прежнему стоял у тележек на входе. Я проникла под черную синтетическую форму, добралась до нечистых хлопковых трусов и прошептала древнее слово «уменьшить».
Удивленные крики разнеслись по всему магазину. Люди вытягивали шеи, чтобы разглядеть, что творится, а камеры развернулись зрачками ко входу. Я протанцевала сокращенный вариант французского упаковочного заклинания; содержимое моей тележки взлетело в воздух, уменьшилось и улеглось в выстланный пакетом стакан. Я затянула застежку, накрыла стакан крышкой и воткнула соломинку, стараясь не повредить пакет.
Пустую тележку я оставила в углу и направилась к выходу, делая вид, будто потягиваю напиток.
«Достаточно гладко?»
«Должен признать, что твои таланты в области хищения впечатляют».
«Впечатляться будешь, если мы выберемся из этой катавасии живыми и не попадем в тюрьму».
Козла у входа не было. Я чувствовала, что он рванул в мужской туалет, чтобы избавиться от магического пояса верности. К моему облегчению, детекторы не среагировали на упакованные заклинанием вещи.
«И куда теперь?» — спросил Пал.
«К Каю, конечно, — ответила я. — Мне же надо добавить к списку преступлений торговлю наркотиками».
Глава 12
БОГИНЯ МАРИХУАНЫ
Мы с Палом успели на последний автобус, идущий в сторону университетского городка, и вышли на Хай-стрит недалеко от ресторана «Голубой Дунай». Куперу очень нравилась их кухня, особенно бутерброды с говядиной, залитой расплавленным сыром, и хумус, а их пиво он считал лучшим в городе после коллекции Колдуна. Тем не менее их туалеты показались мне слишком тесными, грязными и людными для секса, несмотря на заверения Купера, что нам всего лишь надо стать невидимыми и вести себя потише.
Бедный Купер. Я надеялась, что с ним все в порядке. Я не позволяла себе задумываться о том, что с ним сейчас происходит, иначе я опять расплачусь. Мы найдем способ вернуть его. Если постоянно это повторять, я сама начну верить.
Я дошла до угла Хай-стрит и улицы Блейка и поставила стакан на тротуар. Достала из кармана объявление Кая и еще раз проверила адрес.
— Восточная Звеню, в паре кварталов отсюда.
«Отлично, — отозвался Пал, оглядывая покосившиеся, обшитые вагонкой дома на Блейк-авеню. — Я опасался, что мы будем жить в помойке».
— Эй, ты сам сказал, что для снадобья нам нужна крыса. Зато ее будет легко найти.
Я подняла стакан и направилась к дому Кая. Он отыскался довольно легко: огромный викторианский особняк, срочно нуждающийся в ремонте. Сотню лет назад широкое парадное крыльцо, без сомнения, выглядело величественно. Сейчас же настил покоробился, а серые перила зияли пробелами, как зубы наркомана. Потрепанные садовые кресла окружали белый пластиковый стол, на котором громоздились пустые пивные банки и переполненная окурками пепельница.
Я поднялась по скрипучим ступенькам и позвонила. Дверь открыл рослый молодой человек в обрезанных по колено джинсах и футболке.
— Да? — подозрительно спросил он.
— Меня зовут Джесси. Кай сказал, что я могу подойти по поводу комнаты.
— А… — Он оглядел меня с ног до головы. — Ну заходи.