Люси Монро – Удовлетворение гарантированно (страница 23)
– Все в порядке, Алан.
– А что это Уит говорил о ваших с Итаном отношениях? Надеюсь, все это будет лишь конспирация…
Она открыла было рот, но так ничего и не сказала. Не знала, что ответить бывшему жениху. Можно ли было назвать то, что произошло между ней и Итаном в ее квартире, а также их безумный ночной разговор по телефону началом отношений?
– Напрасные надежды, – раздался с порога голос Итана.
У Алана вытянулось лицо, а сердце Бет пустилось вскачь.
Она устремила взгляд на Итана. В темных фирменных джинсах и облегающей полосатой футболке, со светлыми волосами, которые лежали естественно и чуть небрежно, Итан выглядел свежим и отдохнувшим, несмотря на то что мало спал ночью. Глаза его блестели. Он явно решил не давать Алану спуску. Бывший жених Бет тоже был настроен воинственно.
Итан вышел из своего кабинета. Значит, он явился на работу рано утром, еще до прихода Бет. Она была так погружена и свои мысли, что забыла проверить, какие компьютеры в офисе уже включены, хотя обычно всегда делала это. Бет нажала на клавишную комбинацию быстрого вызова, чтобы определить, кто из сотрудников уже на работе. Алан нахмурился.
– Если это правда, то, должен признать, ты времени зря не теряешь.
Итан пожал плечами, и Бет почувствовала, что краснеет. Зачем этот техасец делился с Аланом интимными секретами? Неужели мужчин в Техасе не учат вести себя по-джентльменски?
Алан бросил взгляд на Бет и еще больше помрачнел.
– Или ты действуешь по необходимости?
– Не твое дело, приятель, – отрезал Итан.
И Бет была согласна с ним. Она не собиралась ни перед кем отчитываться.
Однако Алан не унимался. Он смерил Итана уничтожающим взглядом.
– Бет – мой друг, и я не хочу видеть, как она страдает.
– Не беспокойся… Я не собираюсь бросать ее у алтаря.
Алан метнул изумленный взгляд на Бет, а затем снова посмотрел на Итана:
– Ты, оказывается, хорошо осведомлен о нашем с Бет прошлом. Хочу заметить, что это прошлое накладывает на меня определенные обязанности. Я в ответе за Бет.
Эти слова возмутили Бет до глубины души. Кто дал Алану право выступать ее защитником? Он утратил все права на нее в тот день, когда Бет вынуждена была оправдываться перед несколькими сотнями гостей, явившихся на свадьбу, и пытаться объяснить им то, чего сама не понимала. А самое страшное, она не знала, жив Алан или погиб при выполнении задания.
– Я взрослый человек и могу самостоятельно принимать решения, а если надо, отвечать за свои поступки, – заявила она. – Я не нуждаюсь в защитниках.
Алан с беспокойством посмотрел на нее:
– Дорогая, у тебя нет опыта общения с такими людьми, как Итан. Тебе двадцать девять лет, но ты до сих пор наивна, как ребенок. Близкие отношения с тобой ему нужны для того, чтобы убедительно сыграть свою роль и не провалить задание.
– Знаю. Не думай, что я до такой степени наивна.
Вчерашний вечер открыл Бет глаза на мотивы поведения Итана, и она сделала правильные выводы.
– Повторяю, мои отношения с Бет тебя не касаются, – процедил сквозь зубы Итан.
Однако от ее внимания не ускользнуло то, что он не стал отвергать обвинение Алана.
– Я с этим не согласен, – холодно заявил Алан.
Бет поднялась и заговорила, понизив голос. Их могли услышать в коридоре.
– Мне все равно, что вы оба думаете. Немедленно прекратите болтать обо мне и отношениях со мной так, будто меня здесь нет.
Агенты уставились на нее с таким изумленным видом, словно она говорила на непонятном языке.
– Я не шучу, – решительным тоном заявила она, и у мужчин заходили желваки на скулах.
– Вчера вечером наши отношения из потенциальных перешли в разряд реальных, – с обиженным видом сказал Итан.
– Ты же знаешь, я беспокоюсь о тебе, – промолвил Алан, которого, похоже, тоже задели ее слова.
Бет, стиснув зубы, начала прикидывать в уме, кому из этих двоих ей в первую очередь следует свернуть шею.
– У вас тут совещание? – раздался за спиной Итана голос Уита. – А почему меня не известили?
Бет метнула на отца гневный взгляд. Все неурядицы в ее жизни происходили из-за него.
– Никакого совещания нет, – раздраженным тоном сказала она. – Просто двое твоих агентов начали нападать на меня ни с того ни с сего. Не мог бы ты усмирить их?
Алан и Итан стали по стойке «смирно» перед начальником. В глазах Уита, как ни странно, зажегся огонек торжества.
– Это правда? И как же они на тебя нападают?
– Лезут в мою личную жизнь, – пожаловалась Бет. Больше всего ее бесил Итан. – Некоторые мужчины не научились держать язык за зубами и готовы рассказывать всем желающим о каждом своем поцелуе.
– Я ни слова не говорил о поцелуях, – возразил Итан.
Бет не отличалась агрессивностью, но сейчас готова была убить Итана. На спецкурсах ее учили стрелять! и она знала, что не промахнется, если хорошо прицелится.
– Признайся, солнышко, – продолжал Итан, не догадываясь, что находится на волосок от смерти. – Скажи им, что твоя личная жизнь – это я.
– А если я сейчас пристрелю тебя? – вкрадчиво проговорила Бет. – Что тогда?
– Она всегда была такой кровожадной? – спросил Итан, поворачиваясь к Алану.
– Не припомню, чтобы она вела себя агрессивно, но возможно, это свойство характера дремало в ней до поры до времени. – Алан пожал плечами. – Похоже, ты разбудил в ней худшие качества.
– Скорее всего вы оба постарались разбудить их, – заметила Бет.
– Понимаю, что сейчас не самое подходящее время для подобных предложений, и все же я хочу спросить, не позавтракаешь ли ты сегодня со мной… в память о нашем прошлом, так сказать? – промолвил Алан.
– Она завтракает со мной.
Услышав голос Итана, Бет взвилась от негодования.
– Что-то не помню, чтобы я обещала завтракать с тобой сегодня. Скажу честно, если бы ты меня пригласил, я бы точно отказалась!
– Ты не пойдешь завтракать с Хайаттом.
– Ты в этом уверен? – спокойным тоном промолвила Бет.
– Почему это она не пойдет? – с притворным удивлением спросил Уит.
Вся эта ситуация начинала забавлять его, отчего Бет злилась еще больше.
– Вот именно! С чего ты взял, что она не пойдет? – вкрадчивым голосом спросил Алан, и его глаза вспыхнули опасным огнем.
Скрестив руки на груди, Итан с самоуверенной улыбкой обвел всех присутствующих взглядом.
– Нам нужно обсудить предстоящую операцию.
Бет усмехнулась, испытывая злорадство от того, что сейчас поставит наглеца на место.
– Мне нужно срочно передать дела новому секретарю. Она прислала сообщение по электронной почте, что будет здесь с минуты на минуту. Поэтому перерыв на ленч я проведу с ней в офисе. Как видите, мне не до завтрака.
Отец снова не предупредил ее о том, что новая сотрудница появится в агентстве уже сегодня. По-видимому, он был слишком занят. Впрочем, накануне Уит сказал Бет, что ей надо спешно готовиться к выполнению задания. Похоже, он еще вчера успел рассмотреть список кандидатур и принять на работу новенькую.
– Ну что ж, позавтракаем вместе в другой раз, – сказал Алан.
Итан прищурился, и его глаза превратились в зеленые щелочки.
– В другой раз она будет уже на задании.
– Операция рано или поздно завершится, – возразил Алан, явно намекая на то, что отношения Итана и Бет недолговечны и закончатся, как только они выполнят задание.