18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Людмила Закалюжная – Опасное творение (страница 8)

18

– Проклятая сатанистка. Я убью тебя…

– Ее сказали взять живой, – перебил искателя второй маг. – Чтобы найти остальных.

– Я ничего… ничего вам не… скажу, – прохрипела я, а внутри разрастался ужас от полного ненависти взгляда искателя. Неосознанно втянула плечи: у меня не было сил противостоять двум здоровым мужчинам. Чтобы вышло хоть что-то создать, необходимо сосредоточиться, а я даже встать не могла.

– Ты думаешь, только у чистокровных есть вещатели? – недобро усмехнулся создатель, сплюнув на землю. – Мы полукровки, но знаем побольше вашего.

– Полукровки, – я презрительно скривилась.  – Вот ваша благодарность за дар, который мы вам дали.

Искатель замахнулся, и я сжалась в ожидании удара, но создатель оттолкнул мага.

– Эта змея нужна нам живой.

Затем создатель взглянул на меня.

– Ты молода, и у тебя есть шанс исправиться. Поэтому мы не станем тебя убивать.

Я слишком боялась, чтобы гордо возразить ему. Да и зачем идти на рожон? Проще прикинуться паинькой, усыпить бдительность, а потом…

– Давай пристрелим ее, Паскаль, – прорычал искатель и снова направил на меня пистолет. – Скажем, вышло случайно, когда она пыталась нас убить.

– Что здесь происходит? Отстаньте от девчонки! – раздался знакомый голос и в груди защемило от радости. Или я так хорошо ударилась, что мне почудился голос Франсуа? Я подняла голову и ахнула: за спинами магов стоял журналист. Он держался за руль велосипеда, который я видела у незнакомого деда на станции.

– Ты еще кто такой? Езжай куда ехал, – дерзко бросил искатель, поворачиваясь ко мне спиной. Я не могла потерять такой шанс, приятное тепло разлилось на ладони, и через мгновение я держала в руках тяжелый булыжник. Главное – не промазать. Преследователи переключили все внимание на чтеца. Я осторожно привстала, чтобы удобней замахнуться, и кинула камень прямо в затылок искателя. Тот даже не ойкнул, пистолет упал из его рук, и маг рухнул на землю. Паскаль резко обернулся ко мне и последнее, что я увидела, прежде чем ощутила дикую боль, это кулак и злые глаза создателя.

Медленно я приходила в себя, ощущая на коже лица толстый слой мази, которая пахла воском и медом. На лбу лежала мокрая, прохладная ткань, боли не ощущалось, и я приоткрыла глаза, настороженно осматривая небольшую комнату с побеленными стенами. Через распахнутое окно доносилось щебетание птиц, чувствовался приятный аромат цветов. Я пошевелила пальцами рук и ног, осторожно прикоснулась к опухшей левой стороне лица. Создатель хорошо ударил меня, как еще череп не проломил. «Франсуа!» – вспомнила я. Журналист появился как раз вовремя, но удалось ли ему справиться с создателем? В этот момент я не думала, что чтец тоже был полукровкой, больше тревожилась о нем самом.

Скрипнула дверь, и я испуганно взглянула на миловидную женщину с синими глазами, сразу определив в ней зрячую. Она держала поднос с тарелкой супа, который поставила на прикроватный столик.

– Наконец-то вы пришли в себя, мадемуазель Сильвия Дюран. Надеюсь, что теперь вы быстро покинете мой дом, – строго сказала женщина, а я на мгновение замерла, когда услышала свое полное имя. Зрячие занимались лечением через связь с душами, значит, они ей все рассказали. К сожалению, в этом случае стикс работал против меня. Женщина не могла мне помочь магией зрячей, а лечила, скорее всего, только лекарствами, придуманными людьми.

– Я ничего плохого вам не сделала, или у вас особое отношение к семье Дюран? – тихо спросила я незнакомку, когда она помогала мне привстать, чтобы удобно подложить подушку под спину. Женщина пододвинула ко мне поднос, и я сглотнула слюну, вдохнув аромат мясного бульона, приправленного специями.

– Не прикидывайтесь паинькой, я все про вас знаю. Но как вы будете существовать дальше, ведь чтец-полукровка спас вам жизнь? – Женщина так пристально посмотрела на меня, что стало не по себе. Я сильно хотела есть, но не решалась взять в руку ложку. – Вам нужны силы, чтобы уйти. Ешьте, да побыстрее. Мой муж – человек и дети тоже, если вы решите навредить нам, то знайте, я смогу защитить семью.

Женщина отступила к двери, гордо вскинула голову. Зрячая, а не знает, что сейчас я безобидней котенка. Что она несла за чушь про детей, семью? Разве я похожа на убийцу? «Ты собираешься создать нечто, чтобы навсегда лишить власти людей и полукровок», – ехидно напомнил внутренний голос. «Лишить, а не убить», – возразила я самой себе.

– Вам не о чем беспокоиться, я не причиню вреда никому, – постаралась успокоить настороженную женщину и с удовольствием приступила к обеду. Зрячая вышла из комнаты, а я невольно подумала, назвала ли она Франсуа мою фамилию?

Когда я поставила пустую тарелку на поднос, в комнату вошел журналист. Я увидела его хмурый взгляд и сразу поняла: разговор будет серьезным. Откинувшись, я сложила на груди руки и приготовилась выслушивать обвинения. Но чтец снова меня удивил:

– Мадемуазель Сильвия, я рад, что успел вовремя, и мерзавцы не смогли воплотить в жизнь свои намерения. Они называли вас сатанисткой, искатель мечтал сразу убить, а создатель – помучить перед смертью. Вы знали этих полукровок? – серьезный взгляд карих глаз нервировал, хорошо, что мои мысли Франсуа не мог прочитать.

– Нет, откуда, – пожала я плечами, стараясь не показать, как мне страшно.

– Вы слышали об ордене Равновесия? – продолжал настырно допытываться чтец. Я кивнула: если зашел такой разговор, значит, Франсуа уже знает, кто я. – Они борются с чистокровными магами, которые вступили в движение Истины. Такое вроде как противостояние. Глупое и жестокое, на мой взгляд. И те, и другие возомнили себя вершителями судеб, а на самом деле – эгоисты, думающие только о собственной шкуре, – жестко бросил журналист. Я не могла ему признаться во всем, испугалась, что Франсуа бросит меня, оставив без помощи, а одна я не смогу добраться до Парижа. Но еще больше я боялась увидеть презрение в карих глазах.

– Мое имя Сильвия Дюран. Мой отец – прокурор города Бордо, его оклеветали и посадили в тюрьму. Мне срочно нужно попасть в столицу, чтобы встретиться с магом, который поможет спасти папу, – с моих губ легко слетела полуправда. Я была в отчаянии, потому что понимала, что до завтрашнего утра в Париж мне не попасть. Значит, жандармы снова пойдут по моему следу и в этот раз у меня не получится сбежать.

– Я не знаю, что произошло в Бордо, но одно могу сказать точно: вас, мадемуазель Сильвия, втянули в очень жестокую игру. Самое верное решение —это обратится в любое отделение жандармерии. Пока не случилось страшное, – Франсуа продолжал сверлить меня серьезным взглядом. – Сегодня вы чуть не убили мага, спасибо мадам Жюли, ей удалось его спасти…

– Он здесь?! Тот… искатель? – я напряженно ждала ответа и ахнула, когда Франсуа кивнул. – Вы привезли сюда полукровку, который хотел меня убить? И создателя?

– Они оба здесь. С создателем я поговорил. Вас не тронут, но вы должны…

Франсуа что-то объяснял еще, но я уже не слушала. Нужно выбираться, только теперь я была в не очень хорошей физической форме. Сняла мокрую марлевую тряпицу со лба. С трудом, но я поднялась и замерла, прислушиваясь к себе.

– Мадам Жюли дала вам обезболивающее, потому что ее магия не смогла излечить вас. Вы приняли стикс, чтобы вас не нашли жандармы?

Я кивнула, глупо было скрывать очевидное.

– И тогда в Тулузе, когда вы увидели двух искателей на перроне, вы испугались, что пришли за вами, – теперь Франсуа не спрашивал, а утверждал. – Поэтому вы вышли в Вьерзоне, чтобы добраться на попутках до Парижа, так как на вокзале вас уже могли ждать жандармы. Я прав?

– Да, – я сделала шаг к двери, голова закружилась, и я бы упала, но журналист успел подхватить меня.

– Куда вы собрались? Вам нужно хотя бы до утра отлежаться.

– Нет, месье де Морель, мне нужно в Париж, потому что я хочу спасти отца от тюрьмы. И если вы не желаете мне помочь, то я найду того, кто поможет, – упрямо произнесла я. Сцепила зубы и попыталась оттолкнуть чтеца.

– Вы в своем уме? Мадемуазель Сильвия, вы до двери дойти не в силах, а собрались в Париж, – с беспокойством в голосе возразил журналист. Мы оба замолчали. Я отчаянно искала выход. У меня были деньги, можно нанять любого… но тут Франсуа тихо произнес. – Я отвезу вас в Париж, тем более мне по пути.

– И на чем мы… поедем? – прошептала я, прикрыв глаза. С чтецом, конечно, надежней всего, интуитивно я доверяла ему.

– На машине. Если выдвинемся сейчас, то примерно через три часа будем на месте. Успеем добраться до темноты.

– Отлично и… спасибо, месье де Морель, – я подняла голову, взглянула в карие глаза, в тот момент меня совершенно не волновало, что Франсуа был полукровкой. Его губы растянулись в улыбке, на щеках появились ямочки, и я ощутила в груди нежность. – Как вы оказались… там? Вы ведь были… в поезде.

– Я все вам расскажу, мадемуазель Сильвия, а сейчас позвольте позаботиться о вас, – Франсуа оставил меня на мгновение, чтобы закинуть на плечо мой рюкзак, затем поднял меня на руки и вышел из комнаты. Чтец осторожно нес меня по коридору, затем мы вышли в просторное фойе, и я услышала голос мадам Жюли.

– Месье де Морель, куда вы? Мадемуазель лучше остаться в постели до утра. Действие стикса закончится, и я смогу ей помочь.