Людмила Разумовская – Пьесы молодых драматургов (страница 106)
Н и к а н о р. А вот как приедет, так и скажу!
В а р в а р а. Ну и крепкое же у тебя сердце, Агриппина.
А г р и п п и н а
Н и к а н о р
А г р и п п и н а. Ходит цацей, голая, голосок — ти-ти-ти, а говорит-то все с подковыркой. «Почему это женщины у вас не купаются?..»
В а р в а р а. А они хоть заправдашние художники-то?
А г р и п п и н а. Показывал он свою картину. Жена, говорит, а там — ни кожи ни рожи.
В а р в а р а. А она что, правда такая страшная?
А г р и п п и н а. Да нет, чего зря говорить, она из себя видная.
В а р в а р а. А это он нарочно, наверно. Раз ты с хахалем, думает, так я тебя кикиморой разрисую.
А г р и п п и н а. А как принимала-то! Я тебе не стала тогда рассказывать — стыдобушка, я чуть сквозь землю не провалилась. По чашке жиденького чаю налила да по печенюшке положила.
В а р в а р а. А ты вот сейчас на цыпочках перед ней ходить будешь да речи сладкие говорить.
А г р и п п и н а. А что сделаешь, приглашенных выгонять не будешь. О господи, хоть бы у них там вышло чего да не пришли бы.
В а р в а р а. Ты об Катьке думай.
А г р и п п и н а. Чего это, зачем?
Н и к а н о р. Посмотрят. Пусть посмотрят.
А г р и п п и н а. Сейчас же унеси скорей. Они как глянут на эту страхоту — и Катькины потом смотреть не станут.
В а р в а р а. Ишь, тоже в художники навострился!
А г р и п п и н а. Беги вон встречай. А то у меня сердце от радости зашлось, как их увидала.
Н и к а н о р. Пусть бы глянули, жалко тебе, что ль?
А г р и п п и н а. Ну, господи, пронеси и помилуй. Ты-то, Варька, смотри не расходись. Что б у них там ни было и что б они тут ни делали, а гость есть гость.
В а р в а р а. Мне что? Поглядеть да повеселиться.
В и к а. Добрый вечер. Это вам.
С т а н и с л а в. А это вам.
С т а р к о в. Добрый вечер.
А г р и п п и н а. Здравствуйте, гости дорогие, милости просим.
В а р в а р а
С т а н и с л а в. Вот это по-нашенски.
А г р и п п и н а. За стол просим. Чем богаты, тем и рады.
С т а н и с л а в. О, да здесь настоящий банкет!
В и к а
Н и к а н о р. Давайте, гости дорогие, подымем за знакомство, и чтобы, как говорится, дай бог, не последнюю!
В и к а. Судя по количеству бутылок, бог нам в этом не поможет. За знакомство!
Н и к а н о р. За знакомство, и, как говорится, чтобы процветали все науки.
В а р в а р а. За знакомство, а сам не познакомил.
Н и к а н о р
В а р в а р а. А я?
Н и к а н о р. А ты…
В а р в а р а. А ты неправильно знакомишь. Не Агриппина, а Агриппина Антоновна.
Н и к а н о р. Да, Агриппина, значит, Антоновна, супруга законная.
В а р в а р а. А у тебя что, и незаконная имеется?
Н и к а н о р. Ты, Варька… Ты, Варвара… помолчи пока. А это, значит, Варвара. Да погоди ты, забыл, как там тебя по батьке.
А г р и п п и н а. Очумел? Всю жизнь рядом прожили.
Н и к а н о р. Да, Варвара, значит, Семеновна. При театре трудилась.
В и к а. Да?
Н и к а н о р. Да. Год целый. При польтах, конечно. И теперь, значит, дояркой. Соседкой приходится, потому как живем тут рядом. Подымем же, гости дорогие, как говорится, за всех родных и близких!
В и к а. Чудесный тост!
С т а н и с л а в. Браво!
А г р и п п и н а. Закусывайте, гости дорогие.
С т а н и с л а в. А я, значит, Станиславом буду. Станиславом, если можно так выразиться, Борисовичем.
В и к а. Как вы дошли домой, Никанор Епифанович?
Н и к а н о р. Бегом. То есть, как говорится… дошел.
В и к а. А муж пришел через две минуты после вашего ухода. Да, Станислав Борисович, скажите же наконец тост.
С т а н и с л а в
В и к а. Когда Станиславу Борисовичу бывает хорошо, он переходит на французский. Да, а… а почему все замолчали?
Н и к а н о р. Так живем по-простому, так что уж, если что не так… извиняемся, конечно.
В и к а. Ну что вы, все просто превосходно. Воспоминания об этом вечере будут преследовать нас, выражаясь высоким стилем, до чугунной дверцы крематория.
А г р и п п и н а. Закусывайте, гости дорогие.
В а р в а р а. Не стесняйтесь, хозяева не обеднеют.