Людмила Муравьёва – Сердце Синлора (страница 8)
Для торжества была установлена сцена, украшенная яркими флагами и гирляндами. Сцена возвышалась над площадью, чтобы каждый собравшийся мог видеть, что происходит. Сейчас на ней стояло тридцать человек, те немногие кому всё же удалось пройти испытание до конца.
Перед сценой стояли ряды скамей, на которых уже сидели жители Си́нтариона, одетые в праздничные наряды. Их лица светились радостью и ожиданием. Среди них был и Кайрона, который держал на руках отогревшегося птенца и радостно махал Рэю.
Было подготовлено и ещё одно особой место. Это место располагалось на возвышенности, за пределами центральной площади, окруженной кристальными колоннами, переливающимися всеми цветами радуги. В центре этого круга был магический символ, светящийся мягким голубым светом. Горожане с интересом поглядывали на сияющий круг, но приближаться не решались.
Статуя Великой матери Лории, засияла ярким белым светом. Свет был настолько ярким, что все невольно закрыли глаза. А когда открыли, то на месте статуи, на постаменте украшенном резными драконами, стояла Великая мать Лория, её образ был величественным и внушал трепет. Она была облачена в светлые одеяния, и ореол сияния. Богиня величественно сошла с постамента и направилась к тем кто прошёл испытание. Лория подняла руку и мягкий свет окутал людей на сцене, исцеляя их раны и меняя одежды, на белоснежные балахоны.
– Приветствую вас, храбрые души, прошедшие испытания. Пусть ваши сердца и в дальнейшем будут чистым, а дух – несломимый. Сегодня вы доказали всем что достойны великого дара, который сделает вас истинными стражами Синло́ра. Примите дар, который был вам предназначен от рождения. – Лория взмахнула рукой, и от сцены к сияющей возвышенности протянулся хрустальный мост. – Я желаю что б первым пошёл ты Рэ́йлин Арва́рион. Ты особо порадовал меня, так как думал не только о себе, но и о тех кто слабее. Ты достоин рода, имя которого носишь, Арва́рион – великий воин. Ты станешь великим воином, как и твой предок. Это достойно похвалы мой мальчик.
Рэй склонил голову благодаря, Богиню, за оказанную честь, и ступил на хрустальный мост. Все голоса на площади смолкли, все затаив дыхание ждали. Никто не знал что именно ждёт храбрецов прошедших испытание Богини.
И вот наконец нога Рэя ступила на синий сияющий круг. Магический круг засветился ярче, и воздух вокруг него задрожал от магической энергии.
Рэй увидел как к нему приближается сияющая искра, задержавшись всего на мгновение, она скрылась у него в груди. Рэй почувствовал что в нём просыпается что-то, сильное, мощное, древнее. Потом он почувствовал как в его груди разливается тепло, которое быстро распространялось по всему телу. Мгновение спустя он понял что его тело начало меняться. И это было одновременно удивительно и пугающе. Кожа начинает светиться, а мышцы и кости начинают изменять свою форму. Его тело начало расти принимая новую, могучую форму. Из его спины прорвались крылья, распространяясь в стороны и растягиваясь к небу. Руки и ноги удлинились, превращаясь в мощные лапы, покрытые блестящей чешуёй. Его лицо также изменилось: глаза стали большими с вертикальным зрачком, а зубы – острыми и угрожающими. Из спины и шеи начали выступать шипы, переливающиеся всеми оттенками синего. Синим засияла и вся чешуя покрывающая его новое тело, как звёздное небо в безоблачную ночь. Когда процесс завершился, перед всем стоял великолепный дракон, гордый и величественный. Его синяя чешуя сияла, отражая свет, а голубые глаза блестели мудростью и силой. Толпа наблюдающая за трансформацией, смотрела на него с благоговением и трепетом.
Лория подняла руку и обратилась к толпе.
– Приветствуйте стража Синло́ра, Рэя Великого Дракона! Пусть он защитит наш мир. И принесёт в Синло́р мир и процветание.
Рэ́йлин, расправил крылья и взмахнул ими, поднимаясь в воздух. Толпа взорвалась аплодисментами и криками восхищения. Он взлетел высоко над площадью, ощущая мощь своих крыльев и свободу полёта. В первый раз в жизни он чувствовал себя полностью цельным, осознавая, что его предназначение – быть защитником этого мира. Сделав круг над площадью, наслаждаясь видом снизу и чувствами, которые бурлили в его груди. Рэй вернулся на землю, опустился возле Лории и покорно склонил голову.
– Ты доказал, что достоин этого дара, – сказала она. – Теперь ты, Рэ́йлин эр Арва́рион – истинный страж Синло́ра, и твоя сила будет служить добру и справедливости.
Лория протянула руку и нежно коснулась его чешуи. Дракона скрыло белое сияния. А через секунду перед богиней стоял Рэй, в сияющих темно-синих доспехах, опустившись на одно колено и почтительно склонив голову.
– А теперь прошу всех кто прошёл испытание получить свой дар.
Лория указала рукой на хрустальный мост. И в скором времени в воздух один за другим взмывали драконы – зелёные, сверкающие как изумруды, красные, словно огненные кометы, белые, как снежные вихри, чёрные, таинственные и величественные, жёлтые и фиолетовые, переливающиеся, как цветные огни. Площадь Си́нтариона превратилась в сказочную страну, полную волшебства и новых надежд.
Глава 6.
Прошла неделя с того дня когда Мира́эль попала в дом леди Морр. Она успела подружиться с милой девушкой Ли́раной. Ей было впервые в жизни было нестрашно. Нестрашно что завтра её потащат пробуждать магию ещё каким-то жутким способом, который они ещё не опробовали. У неё впервые появилась своя светлая комната, с окном не у самой земли, а выходящим в розовый сад. Ей даже казалось что всё это сон. Что с ней не могло произойти ничего хорошего. И завтра она проснётся в своей серой каменной каморке, не на мягкой кровати, а на старом травяном тюфяке. Но день шёл за днём и она понемногу начала верить в то что всё же это правда. Огорчали только сны, в них она по-прежнему блудила в вязкой холодной тьме. Голосов больше не было, зато появилось ощущение что она должна что-то найти и тогда тьма развеется. Но это загадочное что-то никак не находилось. Вот и сегодня Мираэль проснувшись лежала на кровати, пытаясь успокоить сердце, бьющееся в груди загнанной птицей.
– Что тебя мучает? – услышала она голос леди Морр. – Ты можешь мне рассказать. Не бойся, я много чего повидала и меня невозможно чем-то смутить или удивить.
– Я не знаю с чего начать. – сказала Мираэль наконец решившись доверится это доброй женщине.
– Начни с самого начала.
– Это началось в тот день, когда мадам Лифра впервые пыталась пробудить у меня магию. Тогда была зима, мне едва исполнилось шесть. Меня в тот день выставили на мороз в одной рубашке и смотрели через окно. Как во мне проснётся магия которая должна будет меня спасти, когда я почти умру. – Мира́эль говорила спокойно, но из её глаз текли слёзы – Я не помню когда меня забрали в дом. Помню только как они ссорились с мистером Лифром. Мадам твердила что он слишком рано меня забрал, что нужно было подождать ещё. В ту ночь мне впервые приснилась тьма. Потом она снилась мне только после попыток пробуждения магии, а когда мне исполнилось пятнадцать, стала сниться чаще. Теперь я вижу её каждую ночь.
– Что хочет от тебя тьма?
– Я не знаю. Она холодная и страшная. Словно живая. Иногда она тянется ко мне, не желая отпускать, держит словно щупальцами. Но в последних снах я что-то ищу. Я не знаю что это. Но знаю что оно очень важное, что поможет уничтожить тьму. А вот найти никак не могу.
– В твоём сне нет ничего страшного. – Мира́эль посмотрела на леди Морр, она улыбалась. – Твой дар, тёмный. Тебе не нужно бежать от тьмы или пытаться её уничтожить. Поговори с ней. Если ты помнишь всё верно, то дар они у тебя пробудили, а вот как его принять не знали. Это светлый дар приходит сам, а вот тьма сложная, её нужно принять. А скажи мне, ты ведь ни разу сильно не болела, не зависимо от того что они делали?
– Нет, я почти не болела. Мне всего лишь нужно было поспать. Иногда ночь, а иногда и два дня. Но болезнь уходила сама.
– Милая, ты тёмный маг. Хотя это очень странно учитывая то что у тебя светлые волосы и глаза. Ты должна быть светлой.
– И что теперь? Вы меня прогоните? Раз я зло?
– Ты не зло Мира, просто у тебя дар тёмный, как и у многих.
– А если меня найдёт мадам Лифра, она ведь потребует у вас вернуть меня ей. – Мира́эль поглотила рвущиеся слёзы – Вы отдадите меня?
– Ни за что. Мы выправим тебе документы, скажем что ты дальняя родственница лорда Морра. Осиротела и я приютила тебя. Был у него троюродный брат, и если выдать тебя за его внучку, никто ни о чём не догадается. Как же там его фамилия? – леди Морр на минутку задумалась – А вспомнила, Мору́а. Его фамилия Мору́а. Как тебе Мира́эль ар Мору́а.
– Очень красиво.
– А ещё, мы устроим тебя на работу. В гостинице для высокопоставленных гостей, работает одна моя хорошая знакомая. Она мне не откажет. Работа не сложная. Когда никого нет, приходить один раз в три дня, убрать пыль в номерах. Ну и когда приезжают эти самые гости, работа как у обычной горничной. Зарплата там хорошая, да и я, помогать буду. Что скажешь Мира?
Вместо ответа Мира́эль бросилась на шею леди Морр и расплакалась.
– Ну что за слёзы. Давай, завтракай, одевайся, поедем покупать тебе платья, подходящие по статусу и в контору восстанавливать твои утраченные в пути документы.