Людмила Ляшова – Нюрка по имени Анна (страница 13)
Прислушиваясь к шуму льющейся воды, Нюрка размышляла: как должна относиться к последней фразе женщина? Настоящая женщина на подобную реплику обиделась бы или, напротив, радовалась? Опыта у Нюрки не было, поэтому она решила повременить с эмоциями, тем более что обижаться на Игоря у нее пока не получалось. Она надела халат и спустя минут пять сменила Игоря в ванной. Утренний моцион много времени не занял, но когда она вышла оттуда, на столе ее уже ждал свежесваренный кофе.
Нюрка в своем смешном потертом пальтишке спускалась следом за Игорем по лестнице. Она во все глаза таращилась на его широкую спину, облаченную в дорогущий кашемир, и с каждым шагом все глубже погружалась в ощущение нереальности. Яркие лучи зимнего солнца отражались от искристого снега и буквально слепили. Наверное, именно они стали причиной навернувшихся на глаза слез. Игорь непринужденно подхватил Нюрку под руку и повел вокруг машины. Нюрка совершенно не разбиралась в марках машин, но сейчас в жизнь воплощалась сказка о Золушке, мечта каждой замызганной действительностью замарашки, и ей до боли захотелось узнать, какая карета повезет ее на первый бал. Украдкой бросила взгляд на капот – металлические буквы английского алфавита однозначно складывались в «форд». Нюрка не удержалась и коснулась варежкой черной сияющей поверхности автомобиля…
– Анна, садись, пока совсем не замерзла. – Игорь открыл перед нею дверь и помог забраться на переднее сиденье. Вновь обошел машину и занял место водителя. – Значит, на рынок?
Нюрка судорожно вздохнула и восторженно прикрыла глаза. «Так не бывает! Ну, разве только в кино!» – твердила про себя, но машина мягко тронулась с места вполне реально.
Долго держать глаза закрытыми не было сил, и уже спустя минуту Нюрка с замиранием сердца глазела по сторонам. Какие иномарки?! Она ведь ни разу в жизни не сидела даже в «Запорожце»! Нюрка пришла к выводу, что окружающий мир из окна автобуса и автомобиля смотрится совсем по-разному. Нюрка покосилась на Игоря. Словно почувствовав ее взгляд, тот улыбнулся. Осмелев, Нюрка стащила варежку и коснулась ладонью шероховатого пластика передней панели. Не находя себе места от радостного возбуждения, опять посмотрела в окно и заволновалась.
– Игорь! Ты мимо проехал! – Воскликнула, испуганно оглядываясь на быстро удаляющийся поворот, ведущий к рынку.
– Правда? Очень жаль, но возвращаться – плохая примета, – спокойно заметил он.
Не услышав в его словах и тени досады, Нюрка заволновалась по-настоящему:
– Игорь, куда… куда мы едем?
– Анна, но ты же сама говорила, надо купить продукты.
««форд»», не останавливаясь, пересек пригород и помчался еще быстрее, оказавшись на загородной скоростной трассе. По обе стороны дороги мелькали заснеженные деревья лесополос. Нюрка побледнела и сжалась, затравленно глядя в одну точку перед собой.
Игорь покосился на нее и нахмурился:
– Анна, ты чего-то боишься?
– Н-нет… – Соврала Нюрка.
Ее действительно напугало непонятное поведение Игоря. Хотя за все недолгое время их знакомства она ни разу не получила от него неприятностей, жизнь приучила Нюрку постоянно ожидать подвоха. А неожиданности и подавно не обещали ничего хорошего.
– А мне кажется, ты боишься именно меня, – задумчиво произнес Игорь. Заметив, как Нюрка вздрогнула, когда «форд» слегка притормозил у перекрестка, Игорь загнал машину на обочину, выключил двигатель и повернулся к Нюрке: – Рассказывай! – Его голос, как тогда, в новогодний вечер в магазинчике, звучал властно и требовательно.
– Ч-т-то?.. – Нюрка старалась не смотреть ему в глаза.
– Рассказывай, почему трясешься как заячий хвост? – Повторил он раздраженно и уже мягче спросил: – Анна, ты мне не доверяешь?
– Я… я… – Нюрка ничего не смогла поделать со своим голосом, да еще и умудрилась отшатнуться, когда Игорь попытался прикоснуться к ней рукой.
– Та-ак… – Протянул Игорь, вставая из машины. Не спеша обошел «форд», распахнул дверцу со стороны Нюрки: – Выйди, пожалуйста!
В ответ на такой приказ Нюрка лишь сильнее вжалась в сиденье. Губы Игоря превратились в одну побелевшую полоску. Он наклонился и силой выволок Нюрку из машины. Встряхнув, поставил ее на ноги. Взяв рукой за подбородок, повернул ее мордочку к себе.
– Анна, я не чудотворец и не способен зализывать раны чужой психики… Ну, что я должен сделать, чтобы ты мне поверила? – Его губы коснулись губ помертвевшей от ужаса Нюрки. – Анна! Да что с тобой творится?! – Он прижал Нюрку к своей груди, сдвинул с ее головы платок и гладил рукой рассыпавшиеся волосы. – Успокойся. Ну же… Хотя бы ответь – чем я тебя так напугал?
Нюрка подняла на него глаза. Наклонив голову, осторожно поцеловала лежащую на своем плече руку и наконец перевела дыхание.
– П-прости… Это не ты… Это все из-за улицы.
Здесь она почти не кривила душой – лишь в своей квартирке Нюрка чувствовала себя относительно спокойно; выйдя же из нее, независимо от собственного желания превращалась в затравленного зверька с одним стремлением – выжить.
Игорь улыбнулся, еще раз коснулся ее губ легким поцелуем.
– Надеюсь, теперь мы можем ехать дальше? – Спросил, распахивая перед Нюркой дверцу машины.
– Куда? – Она нерешительно замялась, все еще ощущая тревогу от быстрой езды в неизвестность.
– Елки-палки! – Сокрушенно вздохнул от такой несообразительности Игорь. – Я же тебе раз сто повторил – за продуктами.
– Но зачем было выезжать из города? – Настаивала Нюрка.
– Анна, я тебя умоляю! – Едва не с отчаяньем произнес Игорь. – Подумай сама, где в вашем городе приличный продуктовый магазин?
На Нюркин взгляд «приличных» магазинов там было предостаточно. Вот только на рынке выбор больше и цены ниже, из-за чего продукты неделями на прилавке не валяются. Все же, относительно успокоенная, она юркнула в машину. Игорь захлопнул дверцу, занял свое место и включил зажигание, а следом обогрев салона.
– У тебя дома есть малиновое варенье? – Поинтересовался у дрожащей теперь уже от холода Нюрки.
– Две банки. – Нюрка приблизила озябшие руки к источнику горящего воздуха.
– Две мне ни к чему. А вот большая чашка чаю с малиной с тебя причитается. Всю машину выстудила, насморк точно обеспечен!
Игорь припарковал «форд» на автостоянке неподалеку от большого магазина из стекла и пластика – мода, занесенная с «загнивающего Запада» еще ветрами Перестройки. Внушительных размеров неоновая вывеска (по причине полудня неосвещенная) гласила «Елисейский», хотя по всей документации магазин проходил как «Енисейский». Вот только вторая по порядку буква была так замысловато выкручена из стекла, что еще ни одному прохожему не удалось опознать в ней «н». Чего, впрочем, и добивались владельцы магазина. Ведь находился он отнюдь не в Москве, а пиратское использование известных марок чревато. Но, вообще-то, магазин мало чем уступал по ассортименту своему московскому псевдотезке. Да и покупатель у нас не настолько привередливый, чтобы сокрушаться над разночтением вывески.
В торговом зале у первой же витрины с колбасами глаза Нюрки округлились от изумления, вызванного отнюдь не только богатством выбора. Цены в два-три раза выше рыночных. Но даже непосвященная в нюансы Нюрка быстро сообразила, что столь великая разница вызвана не одной престижностью заведения. Та же сырокопченая колбаса, представленная около двадцати видами, мало походила на свой рыночный аналог. Нюрка все еще глазела на изобилие, когда к ней подошел Игорь с уже наполненным пакетом в руке:
– Здесь я, считаю, и сам неплохо справился. А вот дальше потребуется твоя помощь. Хозяин, честно говоря, из меня никакой. Может, хочешь чего-нибудь особенного?
Нюрка отрицательно мотнула головой. Проходя в следующий отдел, специально отстала на несколько шагов, всеми силами изображая увлеченность оформлением залов. На самом же деле она опасалась, что кто-нибудь догадается, что они с Игорем вместе. Зачем ему такая реклама? Может быть, ей удалось бы ввести в заблуждение наивного простачка, но Игорь сразу понял причину ее поведения. Решительно подхватил Нюрку под руку и повел с гордо-независимым видом, словно рядом была не уродина в жалком пальтишке, а роскошная блондинка в норковом манто.
Стройные миловидные продавщицы вместо замызганных халатов были облачены в бледно-розовые фирменные платьица. Впрочем, с такими фигурами им было бы более уместно рекламировать элитное белье, а не торговать смертельной угрозой для талии. Едва Игорь приближался к прилавку, улыбки девушек из профессиональных мигом превращались в очаровательно-жизнерадостные. Но очарование тут же портили отвисшие челюсти, лишь они замечали рядом Нюрку. Она была готова провалиться сквозь землю. Игоря же подобная реакция нимало не трогала. У кондитерского отдела он заговорщицки приобнял Нюрку за плечи и указал на выставленный в витрине шикарный торт:
– Настоятельно рекомендую. Девушка, будьте любезны! – Это уже относилось к очумевшей от удивления, как и все прежние, продавщице.
Нюрка поискала глазами ценник, но тот, как назло, слегка опрокинулся вперед. Собралась было наклониться, чтобы рассмотреть стоимость аппетитного чуда, но Игорь, улыбнувшись, удержал ее:
– Дорогая, и так могу сказать, это безе с арахисом. Вкус изумительный. Вот только, – окинул взглядом пакеты, которые гроздьями держал в обеих руках, – к машине отнести его придется тебе.