Людмила Бешенцева – Глупый маленький феникс (страница 1)
Людмила Бешенцева
Глупый маленький феникс
Глава 1
Ёнбоку миллион раз запрещали соваться в драконий сад, строго-настрого наказывали не воровать яблоки жизни. Однако маленький феникс, самый младший в семье, был упрям и самоуверен, а ещё безмерно избалован. Родившись в семье, где уже целые столетия рождались девочки, единственным мальчиком, его носили на руках и дарили всю свою любовь. Слишком уж редко в их роду рождались истинные фениксы с меткой пёрышка на лбу ярко-золотого цвета. Подобные перышки пестрели и в красных волосах юноши, что немного вились на чёлке, собираясь в три тонкие косички. На лице Ёнбока уютно умещались очаровательные веснушки, а с ними — хитрые глаза и губы, подобные листьям ивы. Дополняло картину юной священной птицы его телосложение: хоть ростом феникс и не вышел, но был крепок и мог юркнуть в любое самое маленькое отверстие.
Вот и в этот раз Ёнбок без проблем пробирается в сад богини дракона, с победной улыбкой проводя языком по нижней губе. Ликуя и уже предвкушая сладкое угощение. Ведь для небожителей яблоко жизни было деликатесом, хотя по своей сути оно могло вернуть простого смертного к жизни. Малец, осматриваясь, тянется к яблоку, когда краем глаза видит движение сбоку. Наличие ещё кого-то в саду заставляет нервничать, и легче не становится, когда это нечто выплывает из-за крупного дерева и оказывается зверем-хранителем Бахо. Чудовище устрашает только видом: сильные рога, морда тигра с хвостом, горящим розовым пламенем. И хоть перед фениксом был лишь детёныш, стало ясно — нужно убегать от стража и побыстрее. Пусть огонь и не пугал огненную птицу, однако сгоревшая одежда лучше любой книги расскажет историю приключений Ёнбока.
Резко спрятавшись за высоким кустом, птенчик решил медленно двигаться к выходу, надеясь на чудо. Но того, чего он так ждал, не свершилось: встретил его у ограды страж, тут же нападая. Рычание зверя можно было сравнить со скрипучим снегом на горах снежного лотоса и с шипением химеры. По коже Ёнбока побежали противные мурашки, сердце ухнулось почти что в пятки, а взгляд хаотично пытался найти путь к побегу.
Феникс был ещё молодой, всего-то тридцать тысяч лет — для верховного небожителя это капля в море. В нём ещё не пробудилось губительное пламя, не выросли сильные крылья. Яркие вспышки сорвались с пальцев юноши, пока зверь пытался потушить вспыхнувшие усы; Ёнбок бросился в другую сторону. Совсем не ожидая острой боли в лодыжке, которая горячими искрами рассыпалась по коже от укуса. Сплюнув вопль боли, чтобы не привлекать внимание, маленький феникс извернулся, извлёк из зеркального хранилища волшебную плеть и ударил ею по морде защитника. С облегчением почувствовав, как острые клыки исчезли из его ноги.
Понимая, что не может встать, парень опёрся об ограду, закрыл глаза от страха и распахнул их от касания чего-то невесомого к лицу. Прямо перед собой он увидел незнакомую женщину в ослепительно белом ханьфу, с серебристыми нитями волос, разлетавшихся по спине. Заметив в её руке прекрасный меч тысячи звезд, он тут же поник, понимая, что перед ним сама хозяйка сада, и теперь ему точно не сдобровать.
При виде хозяйки Бахо отступил, а потом и вовсе скрылся в глубине сада. Женщина, проводив взглядом хранителя, повернулась к маленькому разбойнику. Ёнбок, увидев лицо напротив, всего на пару секунд лишился дара речи. У богини дракона был идеальный овал лица, чувственные губы и немного хищные глаза, на висках посверкивали небольшие чешуйки, отливающие серебром. Глаза владычицы горели прекрасным лазурным цветом, а ещё в них тлело любопытство. Окинув взглядом взъерошенного птенца, женщина, жившая на свете с рождения трёх тысяч восьмидесяти шести небес, улыбнулась. Одна её бровь взметнулась под чёлку, а потом она присела рядом с маленьким фениксом. Коснулась его ноги и исцелила рану в одно мгновение, заставляя мальчишку перед собой краснеть и виновато прятать взгляд.
— Зачем маленький принц фениксов пожаловал в мои сады? — спросила богиня дракон, а Ёнбок заслушался её нежным голосом с нотками власти и капелькой сарказма.
Голос феникса ещё ломался, а от паники часто садился ниже на несколько октав. Прокашлявшись, птенец встал, поклонился и прохрипел совсем не детским голосом:
— Простите, я виноват. Подался искушению. Сами знаете, птицы падки на деликатесы. Ещё раз простите, владычица…
Услышав его низкий, с хрипотцой голос, богиня окинула юношу взглядом ещё раз. По её лицу было видно, как она удивилась. Однако смущающая эмоция быстро исчезла. Что-то дрогнуло в груди владычицы — странное, незнакомое чувство, похожее на тепло, разливающееся по венам. Она уже миллионы лет не испытывала ничего подобного. Этот дерзкий, но такой очаровательный птенец пробудил в ней неведомый доселе трепет.
Не спрашивая дозволения, владычица подхватила юнца поперёк талии, совсем как ребёнка, заставляя его висеть куклой на ниточках в чужих руках. Ёнбок, ещё не знающий полёта, охнул от высоты и видов, что открылись глазам, однако восторг пропал, когда на пути возникла родная гора. Мальчишка чувствовал, что сегодня ему влетит как от бабушки, так от мамы и всех тетушек. Сердце испуганно заскакало в груди, к щекам прилила кровь от смущения, когда богиня дракон со своей ношей наперевес вошла в главный дворец первого полёта.
На молодого феникса смотрели все с удивлением, хотя ему казалось, что во всех взглядах, направленных на него, плещется разочарование. Бабушка встретила внезапную гостью улыбкой, усаживая богиню и бросая грозный взгляд на севшего в уголке комнаты внука. Охая, она спросила:
— Неужто наш птенчик снова напортачил, владычица?
— Не успел, скорее его потрепал мой зверь-хранитель. Но я вовремя пришла на помощь.
— Благодарю вас, высокочтимая. Чем мы можем загладить вину? — задала новый вопрос бабушка, снова бросив взгляд на поникшего мальчика, что уткнулся в колени от навалившегося на плечи позора.
Богиня дракон, выпивая преподнесённый чай, тоже изучала совсем юнца, а потом в её голову забрела странная мысль, которую она и озвучила верховной небожительнице Фей:
— Я как раз подумывала взять себе помощника и заняться его обучением. Как мне известно, на вашей горе преобладают особи женского пола, так что некому научить феникса мужской мудрости. Могу ли я взять на себя эту инициативу?
Бабушка от услышанного сначала замерла, а потом медленно села. Ведь прекрасно знала, насколько нелюдима богиня дракон, владычица девяти морей, трёх океанов и повелительница бездны небытья. Эта женщина обычно мирно проживала в своём дворце, появляясь лишь в моменты опасности, что грозила небесам. Старица с молодым лицом, что всегда носила лишь белые одежды, та, чьего истинного имени уже и не помнили. Именно эта небожительница сейчас предлагала своё наставничество юному нерадивому фениксу.
С одной стороны, это могло стать благословением, с другой — проклятьем, однако отказать владычица не могла. С тяжелым вздохом, не смотря на поднявшего голову внука, она наконец ответила:
— Для нашего Ёнбока будет честью учиться у вас, владычица девяти морей.
— Я буду ждать его завтра в своём дворце Сумин. — коротко ответила богиня, улыбнувшись победно пристыженному фениксу. Встала изящно, возвышаясь величаво, а потом просто растворилась в воздухе голубым пламенем, оставив на столе небольшой свиток.
Как только всполохи пламени погасли, вся величавость небожительницы Фей спала. Она устало опустилась на место, подозвала внука взмахом руки. Когда мальчик подошёл, женщина ласково погладила его огненные от природы волосы, ало-красного цвета, шепча с заботой:
— Ёнбок, мой малыш. Я так часто просила тебя не ходить в те сады! Ты меня не послушал, теперь тебе придётся стать учеником самой владычицы. Не подведи свой клан, учись прилежно, хорошо?
— Да, бабуля, — шепнул в ответ юный феникс, обнимая старушку и злясь неизвестно на себя или же на высокомерную богиню дракона.
После этого разговора журили Ёнбока тетушки с мамой, а затем, измученный ворчанием птичьей своры, парнишка улёгся спать в своё ложе с тяжкими думами. Ему никак не спалось, а из головы не желала выходить высокомерная богиня с её ехидной улыбочкой и слишком красивым лицом. От воспоминаний о красоте владычицы феникс густо покраснел, ощутив трепет.
— Лучше бы она выглядела как старушка… — капризно прошептал Ёнбок, заворачиваясь в мягкую ткань покрывала и закрывая глаза. Молясь, чтобы утро не настигло его слишком рано. Однако ночь была безжалостна и быстро уступила место мягкому свету солнца.
Глава 2
Юный феникс был вымотан спустя уже час с начала уборки. Юному небожителю куда больше нравилось сражаться на мечах и совершенствоваться в медитации, чем работать руками. Голова уже откровенно болела от того, что готовить он не умел, спалив обед, а до этого и завтрак на кухне дворца Сумин. Последней надеждой были тетушки и магия переноса — это казалось единственным спасением.
Ближе к ужину Ёнбок мысленно отправил запрос тётеньке Мёнсу, той, что являлась лучшей кухаркой на их горе. Вот только как только просьба улетела в никуда, в проёме кухни возникла богиня дракон.
— Хитрый феникс, тебе не удастся сфилонить. Я наложила вето на магию передачи. Ты… всё… должен… сделать… сам! — произнесла Минхё, приближаясь к нему.Пока владычица говорила, она медленно подошла к фениксу. Оказавшись вплотную, богиня слегка склонилась, дёрнула юношу за косичку и исчезла в серебряном сиянии. Пока Ёнбок пытался взглядом испепелить воздух, в его мыслях прозвучало ясно и чётко: «Жду свой ужин через час!»