Лю Чжэньюнь - Я не Пань Цзиньлянь

ДОЛГОЖДАННОЕ ПЕРЕИЗДАНИЕ В НОВОМ ОФОРМЛЕНИИ СОВРЕМЕННОГО КИТАЙСКОГО РОМАНА «Я НЕ ПАНЬ ЦЗИНЬ ЛЯНЬ»!
ОТ АВТОРА-ЛАУРЕАТА ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕМИИ МАО ДУНЯ!
РОМАН ЭКРАНИЗИРОВАН И ПОСТАВЛЕН В ТЕАТРЕ НАЦИЙ!
Комедия о китайской бюрократии, наполненная яростью и абсурдом. Ли Сюэлянь замужем за Цинь Юйхэ и ждет второго ребенка. Радостная новость? Только не в Китае, где действуют строгие ограничения на рождаемость. Одна семья – один ребенок! Единственный выход – развестись с мужем до рождения дочери, а затем снова вступить в брак. Но все идет не по плану – Цинь Юйхэ женится на другой и оскорбляет бывшую жену, называя ее именем распутницы Пань Цзиньлянь из романа XIV века «Речные заводи». Обезумев от гнева, Ли Сюэлянь решает потребовать от чиновников признать развод фиктивным. Удастся ли ей отомстить?
Роман «Я не Пань Цзиньлянь» современного китайского писателя Лю Чжэньюня был экранизирован в 2016 году (в русском переводе «Я не мадам Бовари») и стал основой постановки «Я не убивала своего мужа» в Театре наций.
реклама