Лянсэ Фэнцзин – Получатель с глубин (страница 29)
Они выбежали из участка. Из-за того, что ноги полицейского затекли, он двигался медленнее Тянь. Девушка не забыла прихватить с собой арбалет.
Увиденное заставило их замереть от удивления.
Вода! Она била фонтаном!
Все ограждения на дороге были снесены. Вода хлестала отовсюду. Крышки люков были отброшены, из канализации вырывались столбы воды. По асфальту поползли трещины, из которых просачивалась вода.
Из каждого дома доносились крики. Все строения пострадали от наводнения. Никогда прежде в Лабиринте не было такого хаоса! Повсюду, куда ни посмотри вода. В воздухе висели брызги. Под ногами змеились ручьи.
Движение на дорогах было парализовано. Сквозь шум воды, подобный топоту копыт десятков тысяч лошадей, прорывались нервные гудки машин и сирены, но они тут же растворялись в общем гуле… Никто не избежал натиска водной стихии. Главный источник жизни топил людей!
– Как… Как такое возможно?! – Ся Тянь вздрогнула, почувствовав, как по спине пробежал холодок.
– Водяной, это его рук дело! – сердито сказал Ду Цзянь.
– Водяные способны на такое? – засомневалась девушка.
– Один нет, но если их много… – Полицейский сам испугался своих слов.
Новый грохот раздался у них над головой. На стене высотного здания появилась огромная дыра, из которой вниз обрушился поток воды, унося с собой обломки стены.
Раздался плеск.
Реакция Ся Тянь оказалась молниеносной. Схватив Ду Цзяня за руку, она выпустила из арбалета стрелу. Тетива натянулась. Девушка и полицейский оттолкнулись от земли и полетели прочь от опасного места. Хотя девушка сделала такое средь бела дня, в Лабиринте царил такой хаос, что никто не обратил внимания на трюки молодых людей.
– Если это действительно дело рук водяного, то, может, это как-то относится к пропаже Тяотяо и Ва? – Ся Тянь в одной руке сжимала арбалет-шнеппер, а другой тянула Ду Цзяня. Словно на качелях, они пролетели над зданием, и девушка выпустила новую стрелу.
– Вероятность велика, – Ду Цзянь с беспокойством изучал происходящее на земле. На одной из улиц образовалась пробка. В низинах, где скапливалась вода, начали набираться целые озера. Множество людей, промокших до нитки, недовольно кричали.
– Пойдем к причалу, – вдруг произнес Ду Цзянь.
– Зачем? – спросила Тянь, но сразу же поменяла маршрут.
– У наводнения есть одна закономерность: чем ближе оно к морю, тем разрушительнее.
Умозаключение Ду Цзяня оказалось верным. Причалы, порты и прилегающие к морю территории уже затопило. Невероятной силы прилив наступал на Лабиринт. Вдалеке Ду Цзянь и Ся Тянь разглядели, как из воды появляется целый флот кораблей!
Один за другим на поверхность, словно огромные киты, выплывали зловещие корабли-призраки. На палубах морской народ зло сверкал глазами. Они поднимали руки к небу, будто в молитве, и рядом с ними поднимались гигантские страшные волны.
2
Пришли из моря бесчинствовать!
Шум все нарастал.
Администрация города Лабиринта в кратчайший срок развернула деятельность специальных подразделений для борьбы с ужасной катастрофой, но вода словно ожила и не поддавалась человеческому контролю! Такой объем воды не был подвластен ни одному представителю морского народа. Морской владыка самолично вышел на поле боя, став главной ударной силой. Корабли-призраки начали выстраиваться клином вслед за судном, на котором был их предводитель. Морской владыка поднял трезубец, собирая вокруг себя силу моря, чтобы выпустить ее вперед. Уровень воды быстро рос. Поток поглощал все, что было у него на пути. Лабиринт уходил под воду.
Ся Тянь и Ду Цзянь стояли на крыше высотного здания и наблюдали за главным виновником катастрофы. Кругом бурлила вода и слышался шум волн.
– Это все из-за них! Кто они такие?! – Ся Тянь переполняла ярость. Казалось, еще чуть-чуть и она взорвется.
– У них вместо ног рыбьи хвосты… По всей видимости, это жители глубин из старых легенд. – Ду Цзянь отметил, что все команды на кораблях были по пояс в воде.
– Пришли из моря бесчинствовать! – яростно закричала Ся Тянь. – Водяные тоже их собратья! Ужас, кажется, мне нужно будет выпустить аж сотню стрел!
– Не надо! – остановил девушку Ду Цзянь. – Их слишком много. Грубой силой не победить. Надо начать переговоры. К тому же, возможно, у них в руках малыш Тяо и Ва.
Ся Тянь прикусила губу от досады.
– Ладно, значит, переговорим с ним с глазу на глаз!
Девушка схватила Ду Цзяня за руку и спрыгнула с крыши. На поверхность всплыла широкая доска. Эти двое приземлились на нее как ни в чем ни бывало, вызвав фонтан брызг. Доска нырнула в воду под их тяжестью, но потом выровнялась. Ся Тянь твердо стояла на ней. Девушка тут же выпустила стрелу из арбалета.
Бум!
Эта стрела отличалась от предыдущей – она была реактивной. Из наконечника шел дым. С арбалетом стрелу соединяла стальная проволока, и теперь они на большой скорости летели за стрелой. Ся Тянь и Ду Цзянь будто неслись по волнам на доске для серфинга.
Вскоре они приблизились к флагманскому кораблю. Стрела девушки глубоко вонзилась в нос судна. Одновременно поднялась огромная волна, которая должна была их остановить, однако доска под их ногами стала трамплином. Ся Тянь и Ду Цзянь прыгнули.
На палубе вода доходила до пояса, чтобы морскому народу было легко передвигаться. Обнаружив, что Ся Тянь и Ду Цзянь пробрались на корабль, Морской владыка вытянул руки вперед. Из воды в девушку и полицейского полетела туча стрел.
– Ах, так?! – Ся Тянь и не думала сдаваться, она продолжала стрелять. Благодаря ее способности «пронзить лист тополя на расстоянии тысячи шагов» каждая ее стрела попадала в стрелу Морского владыки, не давая им достигнуть цели. На этот раз стрелы девушки взрывались, испаряя воду.
– Не добром, так силой! Будем стрелять, пока ты не выдохнешься. – Ся Тянь с самого начала не собиралась вести переговоры. Действия Морского владыки вывели ее из себя.
Щелк! Щелк! Щелк!
Арбалет превратился в автомат, выпуская по десять с лишним стрел за раз! Каждая из них попадала в воинов Морского владыки, будто они специально знали, куда им лететь. Владыка заревел. Он взмахнул трезубцем, отметая все стрелы и с еще большей силой устремляя их острый шквал к Ся Тянь и Ду Цзяню.
Им пришлось отскочить друг от друга, чтобы не превратится в шашлык. Трезубец едва не достал Ся Тянь.
– Ни с места! – гневно закричал Ду Цзянь, разозлившись.
Он применил свою суперспособность «Полная капитуляция». И невидимая стена заставила трезубец Морского владыки остановиться. Он словно завяз в клею, не имея возможности продвинуться вперед хотя бы на миллиметр.
На лбу Ду Цзяня тут же выступили огромные капли пота, ведь сила Морского владыки – не шутка. Она не шла ни в какое сравнение ни с одним из предыдущих противников полицейского.
– Убирайтесь отсюда! – взревел Морской владыка. Он поднял трезубец вверх. Ду Цзянь вылетел за борт, не в силах противостоять силе Морского владыки.
Бульк!
Полицейский оказался в воде, но плавал он хорошо, поэтому быстро вынырнул. Но волны поднялись нешуточные и накрывали его с головой.
– Цзянь! – закричала девушка. Широко распахнув глаза, она видела, как вода пыталась утопить полицейского.
Ся Тянь отвлеклась, и через мгновение ей в затылок ударил мощный поток воды. Она потеряла равновесие и начала падать за борт…
– Тяотяо… Ва… – пробормотала Ся Тянь пред тем, как потерять сознание.
– Цзянь…
3
Мы должны спасти Лабиринт
– Сестричка, ты в порядке?
Ся Итяо с беспокойством наблюдал за Ва, глаза которой были закрыты.
Юноша видел, как все бледнее и бледнее становилось ее лицо. Ничего удивительного! Ведь с помощью своей суперспособности она поднимала со дна моря на поверхность целый корабль.
– Все в порядке, – ответила Ся Ва. В голосе ее чувствовалась усталость. – Я редко управляю такими большими предметами, поэтому…
– Мы скоро будем в городе, – сказал Ли Цзя, выглядывая из окна. – Молодая госпожа Ся, вы специально ушли с пути наступления армии Морского владыки? Я так и не увидел ни одного корабля.
Ся Ва слегка кивнула:
– Я примерно представляю, откуда владыка хочет напасть на Лабиринт. Их главное оружие – вода, но и главная слабость тоже. Потому они однозначно выберут самый близкий к городу эстуарий[12].
Ли Цзя и Ся Итяо уже даже не знали, как им еще больше выразить восхищение умом их спутницы.
В этот момент им стало лучше. Морская вода, заполняющая судно, начала убывать. Все трое почувствовали свежий воздух. Их корабль-призрак вынырнул из воды!
Ся Ва тихо выдохнула, открыла глаза и вытерла пот со лба. Словно в один миг силы покинули девушку. Итяо подхватил ее, не давая упасть. У Ли Цзя, который обеспечивал их безопасность до этого момента, словно гора с плеч свалилась. Он подошел к двери и открыл ее.
– О… боже! – услышал его вскрик Ся Итяо. – Молодой господин Ся, молодая госпожа Ся… скорее взгляните…
Ся Итяо поднял сестру себе на спину и выбежал. Он тоже обомлел, увидев представшую перед глазами картину…
Лабиринт уже превратился в «Пещеру водного занавеса[13]»! Всего за несколько часов уровень воды поднялся на три метра и продолжал расти. Люди не могли спастись ни в домах, ни снаружи. Им оставалось только ждать развязки…
– Это Морской владыка, он правда атаковал… – Ли Цзя била дрожь.