реклама
Бургер менюБургер меню

Ляна Вечер – Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! (страница 28)

18

— Но почему? Миссис Мэлс — милая женщина.

— У нас большая семья, Софи, — Эфир устраивается поудобнее на стуле за прилавком и продолжает пить кофе, хоть оно ему и не нравится. — У Эфы семь сестёр и пять братьев, и со всеми она прекрасно ладит, кроме… — гнёт бровь. — Ты зовёшь её миссис Мэлс, но на самом деле эту женщину зовут — Мэлисса. Когда-то она вместе с Эфой работала здесь — в этой самой аптеке.

— И что случилось? — меня распирает от любопытства.

— Мэлисса увела жениха у Эфы — сбежала с ним прямо в день их свадьбы в другой мир.

— Оу, чёрт! — я не могу сдержать эмоций. — То есть я хотела сказать, что в это трудно поверить, — оправдываюсь. — Подумать не могла, что моя соседка в молодости была роковой женщиной. Да и нет у неё никого — ни мужа, ни детей.

— Не знаю, как сложилась судьба Мэлиссы. Не интересовался. Но с тётей Эфой на эту тему разговаривать не советую… Откуда взялся этот кофе? — Эф морщится, глядя в чашку.

— Я его принесла, а сварил Эдгар, — гордо вздёргиваю подбородок. — Твоей тёте он очень понравился.

— Неудивительно, — хмыкает бородатый нахал, — моя тётушка совершенно не разбирается в мужчинах.

— Я про кофе вообще-то, — бурчу, расставляя склянки на полках. — Знаешь, мой день сегодня начался не слишком удачно, и я не в настроении спорить.

— О чём тут спорить? — Эф закручивает крышку термоса. — Отвратительный кофе.

Я предпочитаю промолчать, иначе дело кончится руганью. Этот кофе был сварен для меня, Эфиру нравиться не должен. Как и Эдгар…

***

Ближе к обеду моя спонтанная самоволка подходит к концу. Остаётся заехать за лекарством от демонической внешности и срочно мчать на службу — господин Бо-Хбо наверняка заждался меня, все глазоньки проглядел, стоя у окна.

Паркуюсь у аптеки, выхожу из машины и шагаю к богато украшенному крыльцу. Эфа, как всегда, перестаралась с рождественским антуражем. Впрочем, она наверняка так не считает. Каждый год одно и то же. Безумие.

Толкаю дверь, колокольчики над головой звенят, оповещая хозяйку о клиенте. Но в зале пусто — редкость для этого места. Окинув аптеку взглядом, я отмечаю перебор с рождественскими побрякушками и, вздохнув, шагаю к лакированному прилавку. Собираюсь накрыть ладонью настольный колокольчик, чтобы вызвать Эфу, но замираю с поднятой рукой. Из-под прилавка, словно русалка из воды, выныривает… моя ненаглядная супруга. Софи в белом аптекарском халате, со склянкой в руке и выражением удивления на бледном личике смотрит на меня, не моргая.

Вот так сюрприз! Её я тут встретить не ожидал. Тем более в униформе. Софии идёт белый цвет…

— Волшебного полудня. Будьте добры, вот это лекарство, — я достаю из кармана рецепт и кладу его на блюдце для денег.

София сглатывает тугую слюну, смотрит на бланк, а потом поднимает взгляд на меня:

— Я не выдаю лекарства по рецепту, — шепчет почти без голоса.

— Тогда дайте мне что-нибудь от галлюцинаций, — прошу с каменным выражением на лице. — Мне почему-то кажется, что вы моя жена.

— Я… Я собиралась тебе сказать…

— Да? — поджимаю губы, щурюсь. — И давно ты здесь работаешь?

— Не-е-ет! — Софи делает круглые глаза. — Второй день всего.

Учитывая, что она всего ничего в Альвахалле — это достижение. Я одного не понимаю — почему жена сразу не рассказала, что будет работать у Эфы? Не поделилась радостной новостью с мужем, так сказать.

— Допустим, — я наваливаюсь на прилавок. — Только зачем ты это скрывала?

Супруга набирает воздуха в грудь и как-то подозрительно косится на дверь, которая ведёт в подсобные помещения.

— Не успела, — выдыхает и краснеет.

Ой, врёшь, девочка! Не собиралась ты мне ничего говорить. Задницей чувствую, здесь что-то нечисто. И сильно.

— А зачем тебе работать, позволь узнать? — задаю провокационный вопрос.

— У меня штрафы не оплачены, — супруга пожимает плечами. — Кроме того деньги лишними не бывают.

— Штрафы оплачены, — я достаю из кармана брюк ещё одну бумажку и кладу её к рецепту на блюдце. — А утром оставил на кухонном столе для тебя пятьдесят грон. Мало?

— Видела только термос с кофе… — бурчит Софи. — Я не обязана оправдываться, — скрещивает руки на груди.

— Это вместо спасибо?! — у меня глаза на лоб ползут.

— Но я не просила тебя оплачивать мои штрафы! И денег у тебя я тоже не просила! — заявляет моя жена, а сама всё косится на подсобку.

Женщины… вечно переворачивают всё с ног на голову. И я бы обязательно объяснился с Софией, но в зал выходит рыжебородый племянник Эфы.

— Волшебного дня, господин Аш, — приветствует меня и встаёт рядом с Софи. — Я могу вам чем-то помочь?

С появлением этого рыжего увальня в зале вопросы мои начинают размножаться с тараканьей скоростью. И главный — почему Эфир ведёт себя так, будто он в аптеке главный?

— Я пришёл за своим лекарством, — показываю взглядом на рецепт. — Позови Эфу.

— Минуту, — Эфир достаёт из-под прилавка тетрадь, листает. — Господин Аш, вам назначено на завтра на девять утра. Лекарство ещё не готово.

Вот удивил-то! Я знаю, что ещё не время, но ситуация экстренная. Иногда моя демоническая внешность пытается «вылезти на свет» раньше положенного срока, и Эфа выручает. Где она, бес побери?!

— Ой! — Софи прижимает ладонь к губам. — Эдгар, у тебя глаза красного цвета!

Спасибо, я в курсе… Киваю жене и перевожу взгляд на Эфира:

— Позови свою тётю, — цежу сквозь зубы. — Сейчас, — говорю и задеваю языком острый клык.

Похоже, я поторопился с выводами и превращусь в демона гораздо раньше завтрашнего дня. Примерно… сейчас.

— Эфа уехала и вернётся только завтра. Приходите утром к девяти, — спокойно басит Эфир и наигранно улыбается.

Стоп. Как уехала? Это значит, что моя ненаглядная супруга и этот рыжебородый упырь были в аптеке одни?! Кажется, я начинаю понимать, почему София не сказала мне про новую работу.

— Эдгар… — у супруги на лице выражение ужаса. — У тебя пальто порвалось, — показывает пальцем на рукав.

Это потому что я превращаюсь — моё настоящее тело гораздо больше того, которое дарит лекарство Эфы. А пальто не жалко. Оно старое. Я надел его, потому что благодаря кое-кому здесь оставил свою верхнюю одежду в трактире. Вчера. А сегодня новые приключения. Только действующие лица не меняются. Как же меня достал этот рыжебородый!

— Уважаемый, — я медленно поворачиваю голову к Эфиру, — тебе когда-нибудь прилетало по морде от демона?

— Не доводилось получать по лицу от рогатого, — он выходит из-за прилавка, разминая кулаки.

— Пора это исправить, — рыча, делаю шаг навстречу хорошей драке.

— Нет! — Софи в панике машет руками. — Не смейте!

Слишком поздно, несчастье моё. У меня не первый раз чешутся руки надавать этому гаду по наглой рыжей моське. По-моему, сейчас самое время. И повод нашёлся.

Глава 20

Я в ужасе смотрю, как мой драгоценный супруг и бородатый племянник аптекарши разносят зал. Рождественским украшениям конец, нарядной ёлке крышка. Про витрины с лекарствами я вообще молчу. На полу лужи из препаратов, а эти двое всё никак не могут успокоиться.

— Хватит! — кричу в сотый раз, но меня никто не слышит.

Подходить к дерущимся мужчинам страшно — прихлопнут, пискнуть не успею. Оба сейчас — психи невменяемые! А один из них ещё и на себя не похож…

Я не знаю почему, но Эдгар изменился внешне. Я смотрела вполглаза — было страшно. Пальто, пиджак и рубашка моего драгоценного супруга расползлись прямо на нём. Эдгар стал заметно больше, мускулистее, а его кожа приобрела бронзовый загар. Хорошо хоть штаны совсем не порвались. Хотя… не совсем, но почти. От брюк демона осталось немного.

— Ой! — я зажмуриваюсь и прикрываю лицо руками.

С тяжёлой когтистой руки моего мужа ёлка летит в Эфира, но попадает в стену. Звон бьющейся тары и стеклянных украшений ласкает слух. Осторожно приоткрываю один глаз, чтобы убедиться, что мужчины ещё живы…

Что это?! Чёрт побери, это хвост?! У Эдгара хвост!

«Дыши, София», — мысленно уговариваю себя. Конечно, у него есть хвост. Какой демон без хвоста? И рога имеются. Я уже двумя глазами смотрю на мужа, который повалил здоровяка Эфира на пол и борется с ним, как заправский спортсмен, применив удушающий приёмом.

— Эдгар! — кричу.

Эти двое безумцев от аптеки камня на камне не оставят! Боже, что делать-то?! Выбежать на улицу позвать на помощь? Я бегу к входной двери, чтобы попросить кого-то из прохожих о помощи, но чую — дураков не найдётся…

Звон колокольчиков раздаётся раньше, чем я успеваю прорваться к выходу через поле боя. На пороге двое — женщина в годах и молодой худощавый парень. Так себе союзники для меня…