18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Луций Сенека – Сенека. Собрание сочинений (страница 52)

18

Чтоб вернуться в дом с золотой добычей,

Искупили гибелью нарушенье

Права морского.

Море в гневе требует наказанья:

Первый Тифис, поработитель моря,

Руль невежде-кормчему предоставил.

Умер он вдали от родного царства.

И, покрытый бедным холмом могильным,

Средь теней безвестных лежит доныне.

Оттого-то, помня царя потерю,

Корабли задерживает Авлида

В гаванях долго.

Кто рожден Каменою сладкогласной,

Тот, чьим струнам внемля, ручей бегущий

Замедлял теченье, смолкали ветры,

Птицы песни позабывали, вместе

С деревами слушать его стекаясь,

Он давно растерзан в полях фракийских;

Гебр главу в кровавых волнах лелеял;

Отошел к знакомому Стиксу, в Тартар

Он без возврата.

Аквилона дети от рук Алкиды

Пали вместе с сыном Нептуна, в разных

Бесконечных образах тот являлся.

Сам же он, моря усмирив и землю,

И раскрыв жестокого царство Дита,

Опочив живой на горящей Этне,

Члены отдал в жертву огням свирепым,

Был снедаем гноем старинной крови,

Даром супруги.

Злой кабан ударом сразил Анкея;

Мелеагр безбожный зарезал дядю

И за то от матери гневной принял

Смертный жребий. Но за вину какую

Был наказан смертью тот нежный отрок,

Что, в пути потерянный Геркулесом,

Был – увы – похищен волной потока?

Что ж! Пускайтесь в море, когда опасен

Даже источник.

Идмонея, знавшего Рок грядущий,

Змей убил в бесплодных песках Ливийских.

Правду всем вещавший, себе солгавший,

Мопс погиб далеко от Фив родимых.

Если верно пел он о том, что будет,

Муж Фетиды будет блуждать в изгнанье.

Пораженный молнией в бурном море,

Оилеев сын искупил кончиной

Отчую дерзость.

Ложный свет зажжет, чтоб сгубить аргосцев,

И падет в пучину коварный Навплий.

Искупая злую судьбу Адмета,

Жизнь свою за мужа отдаст супруга.

Сам же Пелий, кто золотой добычей

Нагрузил корабль первозданный Арго,

Был сожжен в котле раскаленном; члены

В тесной влаге плавали и горели.

Месть за море, боги, уже свершилась.

Милость Язону!

Действие четвертое

Кормилица

Душа трепещет в ужасе; большая

Грозит беда. С невероятной силой

Растет и разжигает сам себя

Медеи гнев. Видала часто я

Ее, богам бросающую вызов,