Луций Сенека – Сенека. Собрание сочинений (страница 147)
Мою подставлю голову. Идет
Победу одержавшая над мужем.
Осквернена ее одежда знаком
Убийства, свежей кровью влажны руки.
Злодейство – на лице ее свирепом.
Я к алтарю подсяду. Разреши
Укрыться мне повязками твоими,
Кассандра, мы боимся одного.
Клитеместра
Враг матери, безбожница, дерзаешь
Ты, дева, появляться всенародно?
Электра
Да, дева я, и мне не место в доме
Прелюбодейном.
Клитеместра
Можно ли поверить,
Что это – дева?
Электра
Это – дочь твоя.
Клитеместра
Эй, с матерью нельзя ли поскромнее!
Электра
Ты добрым нравам учишь?
Клитеместра
Дух мужчины
Ты носишь в гордом сердце, но тебя
Стать женщиной заставит истязанье.
Электра
Коль я не ошибаюсь, женщинам
Топор приличен.
Клитеместра
Ты в своем безумье
Себя равняешь с нами?
Электра
С вами? Кто же,
Кто он такой – второй твой Агамемнон?
Ты – лишь вдова, твой муж окончил жизнь.
Клитеместра
Неукротимая! Я, как царица,
Отвечу деве нечестивой. Где,
Скажи скорей, мой сын, где он, твой брат?
Электра
Он – вне Микен.
Клитеместра
Отдай же сына мне.
Электра
А ты отдай отца.
Клитеместра
В каком он месте?
Электра
В спокойном, безопасном, не боится
Он нового царя. Довольно это
Для доброй матери?
Клитеместра
Для гневной мало.
Умрешь сегодня.
Электра
Рада умереть
Лишь от твоей руки. Я отхожу
От алтаря. Когда тебе угодно
Мне в горло погрузить железо, вот,
Его я подставляю. Если хочешь
Мне шею, как животному, рассечь.
Затылок ждет удара твоего.
Свершила ты злодейство, так омой