Лоуренс Уотт-Эванс – Драконья погода (страница 72)
— В вашем списке врагов есть и другие имена?
— Да. Лорд Энзит… — Он замолчал, двое или трое членов Общества ахнули от удивления, а потом продолжал: —…лорд Торибор, лорд Дришин, лорд Хорим и вы.
Коготь наклонился вперед.
— А вам известно, что все мы, за исключением Карувана, являемся членами Общества Дракона?
— Нет… Я знал про некоторых из вас, например, про лорда Энзита, относительно других мог только догадываться.
— Значит, вы вступили в Общество Дракона не для того, чтобы нас найти?
— Не совсем.
— В таком случае,
Арлиан отвел взгляд, чтобы не смотреть Когтю в глаза, а заодно понять, как относятся к происходящему остальные члены Общества, и вздохнул. Он не осмеливался лгать этим людям.
— Недавно я попытался встретиться с лордом Энзитом — признаю, что в мои намерения входит его уничтожить, но тогда я лишь просил о беседе. Он не только отказал мне, но и угрожал убить, если я когда-нибудь осмелюсь его потревожить. Я видел, как он расправился с безоружной женщиной лишь за то, что она не оправдала его доверия. Мне известно, что он убил еще четырех женщин потому, что так ему было удобно, и не сомневаюсь, что он намерен выполнить свое обещание.
Кроме того, из разговора с лордом Уитером я узнал, что лорд Энзит является членом Общества Дракона. А также о клятве, которую вы даете, — не убивать друг друга внутри Мэнфорта. Более того, лорд Уитер дал мне понять, что я могу вступить в ваше Общество, таким способом я решил защитить себя от лорда Энзита — он безжалостный человек, но я сомневаюсь, что он осмелится нарушить клятву.
— Значит, вы намерены отказаться от старых обид, в чем бы они ни состояли?
— Ни в коем случае! — воскликнул Арлиан. — Я намерен встретиться с каждым из вас вне стен города, где нас не будут ограничивать условия клятвы.
Коготь пристально смотрел на него еще несколько секунд, потом моргнул и заявил:
— Уж не знаю, трус вы, глупец или что-нибудь еще. Вы пришли сюда, спасаясь от лорда Энзита, однако сражались с Каруваном и предложили дуэль Торибору. И открыто признаете, что хотите меня убить.
— Я не считаю себя трусом, — ответил Арлиан. — Разве нельзя назвать Энзита могущественным и опасным человеком, который станет руководствоваться соображениями целесообразности, а не чести? Разве он не способен нанять убийц или воспользоваться волшебством? Бросать ему прямой вызов — скорее проявление глупости, а не храбрости. Я бы с радостью встретился с ним или любым из вашей шестерки в открытом и честном бою, но я не хочу, чтобы меня подстерегли люди Энзита и оставили умирать в темном переулке.
— Вы утверждаете, что он способен на такое? — Коготь вновь наклонился вперед.
— Уверен. А его угрозы только убедили меня в собственной правоте.
— И вы говорите о таких вещах без колебаний?
— Я обязан правдиво и полно отвечать на ваши вопросы, не так ли?
— Ну, тогда вы глупец, — бросил Коготь, откидываясь на спинку кресла. — Или слишком молоды и еще не научились прятать истину за сарказмом, красивыми словами или рассуждениями. Я полагаю, что Пузо — лорд Торибор — напрасно не проявил терпимости, будет только лучше, если вы станете членом нашего Общества. Настанет день, когда мы встретимся вне стен города, но я не тороплюсь, и чем дольше мы будем изучать друг друга, тем более забавной окажется встреча.
Он немного помолчал.
— Вот мои наставления, — сказал в заключение Коготь. — Одна из целей Общества Дракона, как сказала леди Иней, изучать драконов, однако исходным импульсом было одиночество. Вы еще очень молоды, и вам не довелось его испытать, но мы действительно отличаемся от остальных людей. Мы носим на себе отметину, мы все благословенны и прокляты. У нас есть сила, позволяющая до определенной степени подчинять себе других людей, — но это лишь еще больше подчеркивает нашу необычность.
Пастух, как бы ни любило его стадо, никогда не станет его частью. Мы живем очень долго и никогда не болеем. Мы можем спокойно разгуливать по улицам, где полно разлагающихся от чумы трупов; окружающие нас люди болеют и стареют у нас на глазах, а мы ничего не в силах сделать, чтобы этому помешать. Когда мы впервые встретились с Уитером, много столетий назад, мы сразу поняли, как близки друг другу, теперь десятилетия одиночества миновали, и у каждого из нас появился друг.
И, несмотря на свои недостатки, мы поняли, что другой пастух всегда более подходящая компания, чем лучшая из овец. Когда нас нашли Энзит, Рехириан и Шарре, мы с радостью приняли их — так родилось Общество Дракона. Мы сочинили клятву и приказали выстроить это здание, после чего задумались о целях нашего Общества. В течение столетий нас находили новые люди и присоединялись к нам, движимые собственными мотивами, как сейчас вы.
В конце концов мы поняли: несмотря на личные устремления, нужда в компании себе подобных уже сама по себе является достаточным поводом для существования Общества. Пройдет время, и вы начнете ценить всех нас, и, если мы действительно перед вами в чем-то виноваты, вы найдете в себе силы нас простить. Когда ритуал будет закончен, давайте побеседуем, вы и я, и попытаемся договориться. Вы не возражаете?
Арлиан колебался.
— Может быть, — с сомнением ответил он.
Коготь кивнул:
— Я могу подождать — да и вы, юноша, тоже. — Он повернулся к сидящей рядом с ним женщине: — Задавай свои вопросы, Флейта.
Флейта оказалась высокой и худой женщиной с длинным носом и шрамом, пересекающим правую щеку; но даже и без шрама ее вряд ли можно было назвать красавицей.
— Что вы знаете о волшебстве? — спросила она спокойным, равнодушным голосом.
— Почти ничего, — ответил Арлиан. — Мне довелось пройти через Горное Царство Грез. Побывать в Аритейне и вернуться обратно, так что я видел волшебство в самых разных его проявлениях, кроме того, я провел немало времени с волшебниками Аритейна, но сам их искусство не изучал. Я продаю заклинания, снадобья и тому подобное, но я лишь купец, а не производитель.
Кроме того, между магией и волшебством существует различие — я привез свои товары и специалистов из Аритейна, они не слишком уважительно отзываются о северной магии. Как и все вы, я вельможа — у меня свое дело, и я не опускаюсь до того, чтобы лично им управлять. Я знаком с тем, на что способно волшебство Аритейна и как выглядит дикое волшебство Пограничных Земель, но на этом мои познания заканчиваются.
— И вам не удалось ничего узнать от деревенских старейшин или местного мага, когда вы были ребенком?
— Абсолютно ничего. У нас в Обсидиане был маг, но мы с ним почти не разговаривали — тем более о его искусстве. Мой дед рассказал мне несколько легенд, вот и все.
— Вы понимаете, что я имею в виду, когда говорю о магии, противопоставляя ее обычному волшебству?
— Нет.
Флейта вздохнула.
— В таком случае мои наставления, Обсидиан, будут самыми элементарными, поскольку вы не способны понять больше — и, возможно, посчитаете их чепухой. Много лет назад,
Не исключено, что сами драконы — существа волшебные и не хотят конкуренции. Возможно, они есть нечто
Может быть, драконы выпили все волшебство или прогнали его прочь. Так или иначе, но за пределами Земель Людей оно обладает огромной силой, и всякий, у кого имеются минимальные способности, в состоянии им манипулировать, но никто не в силах подчинить себе, поскольку оно обладает необузданным могуществом.
Здесь, в Мэнфорте, волшебство такое жалкое, что его приходится либо ввозить — но оно со временем слабеет, — либо сплетать из тончайших нитей, для чего требуется такое высокое мастерство, что для овладения им не хватает целой жизни. Эта способность использовать местное волшебство и есть магия; аритеяне ею не пользуются. Магия — субстанция тонкая, сильная и длительная; волшебство производит яркое впечатление, но оно нестабильно и ненадежно.
Из-за того что магию трудно освоить — как вы думаете, кто лучше всего подходит для ее изучения? — Она обвела рукой членов Общества Дракона. —
— Если только Энзит вас не убьет, — пробормотала сидевшая рядом другая женщина.
— Миледи, вы хотите сказать, что лорд Энзит может нарушить клятву? — спросил Привратник.
— Нет, — ответила женщина, — я просто предполагаю, что когда-нибудь юный лорд Обсидиан покинет Мэнфорт.
Против этого было трудно возразить, к тому же время Привратника еще не пришло. Человек, сидевший справа от Флейты, спросил: