Лорет Уайт – Когда меркнет свет (страница 73)
И тут Блейк услышал запах бензина.
Леденея от страха, Блейк понесся к пристани. Приблизившись, он почувствовал, как его разумом овладевает ужас.
Фургон Мэг. В огне.
Глава 26
Мэг постепенно пришла в себя. Голова словно наполнена патокой. Кровь во рту. Болит затылок, висок, кожа головы. Ребра. Тяжело дышать. Она попыталась пошевелиться. И поняла, что запястья и лодыжки крепко связаны.
Очень медленно она попробовала открыть глаза. Свет вызвал резкую боль в голове. Снова закрыла. Желудок сжался от тошноты. Одежда была мокрой насквозь. Мэг слышала рев мотора, чувствовала вибрацию мощных двигателей. Слышала плеск и шум моря, ветра. О боже. Они на воде!
Она разлепила веки. Попыталась сфокусировать зрение и осмотреться. Обшивка. Дорогая яхта. Она как будто в каюте. На кровати. Мэг попыталась сесть, но судно наклонилось, и она с грохотом покатилась на пол. Боль сдавила ребра, она закашлялась, выплевывая кровь и слюну. Почувствовала выбитый зуб, кровоточащую десну.
Пытаясь сориентироваться в пространстве, Мэг посмотрела в маленький иллюминатор, за которым билась черная вода. Значит, она на нижней палубе.
– Мэг? – прошептал кто-то.
Она повернула голову.
– Ной? Это ты?
Он слез с большой кровати и положил прохладную маленькую ручку ей на лицо.
– Ты жива.
Господи. Томми похитил Ноя. Из-за нее жизнь мальчика в опасности. Но он еще жив.
– Ага, – выдавила она и выплюнула очередную порцию слюны с кровью. – Поможешь… мне сесть, ладно?
Он приподнял ее за подмышки, помогая прислониться к кровати. Теперь Мэг увидела, что ее крепко обмотали клейкой лентой. Ной убрал мокрые волосы с ее лица, липкого от крови.
– Он разбил тебе голову.
Она попыталась кивнуть. Боль была невыносимой. Перенесла связанные руки на бок и попыталась ощупать левый карман. Он забрал ее телефон.
– Все… Все будет хорошо, Ной. Ты как? Он тебя не ранил?
– Я ударил его папиным ломом. Потом хотел убежать, но он поймал меня. Я пытался кусаться и отбиваться ногами, но он слишком сильный.
– Куда он нас привез? Мы на его яхте?
– Привез на эту новую большую пристань в Ваками, где должна была быть вечеринка. Но там никого не было. Было темно.
Плохо. Значит, никто не знает, где их искать. Блейк пропал в море. Или на него напал Джефф.
– Я бросил на пристани мой волшебный камень, чтобы его нашел папа. Его подарил мне дядя Джефф, он из морского стекла. Я бросил его, когда этот человек нес меня в лодку.
Бедный ребенок. У Мэг внутри заклокотал гнев, быстро перерастая в кипящую ярость. Она бурлила в крови. Мэг снова вспомнила, как Томми держал ее сестру за горло, пока ее насиловал Генри. Она не понимала – почему Генри? Это казалось нелогичным. Но взгляд Томми, когда он увидел ее на гребне…
Видимо, Джефф преследовал ее именно поэтому. И теперь Томми мог явиться за ней лишь по одной-единственной причине. Чтобы заставить замолчать. И Ноя тоже. Он видел лицо Томми.
Даже если помощи ждать неоткуда, она не должна,
– Давно мы на яхте?
– Не знаю.
– Когда ты перестал слышать сирену?
Он подумал.
– Совсем недавно.
– Хорошо, хорошо, значит, мы не так далеко от берега. С ним кто-нибудь есть?
– Нет.
– Он что-нибудь говорил?
– Нет.
– Ни единого слова?
Ной покачал головой.
Яхта сильно накренилась, и Мэг снова упала на пол. Черт. Она очень слаба. Потеряла много крови. Она закашлялась, и ее опять вырвало кровью.
Ной поспешил в ванную, взял полотенце. Опустился на колени, вытер ей рот. У Мэг едва не разбилось сердце. Она снова села, с большим трудом. Подвинулась к двери каюты, оперлась на нее спиной и медленно поднялась на ноги. Подергала связанными руками за ручку. Тщетно.
– Мэг, нас закрыли. Я слышал, как он запирал. И уже пытался.
– Открой чертову дверь! – заорала она, колотя связанными руками. По лицу и по горлу снова потекла кровь. Она закашляла.
И почувствовала взгляд Ноя.
Сосредоточься. Сохраняй спокойствие. Паника убьет вас.
Она присела на огромную кровать, балансируя на краю и пытаясь продышаться сквозь кровь и слизь. Интересно, нос сломан? Голова словно превратилась в сгусток боли.
– Ной, мы отсюда выберемся, обязательно выберемся.
– Я хочу к папе.
– Я знаю.
Мэг снова упала духом. Она чувствовала, что проигрывает. И не знала, что делать.
– Шерри?
Ей-богу, она чувствовала присутствие сестры, чувствовала, что она здесь, на яхте Томми. Говорит с ней.
– Ты здесь, да? – вслух спросила Мэг.
– С кем ты разговариваешь? – спросил Ной.
– С сестрой. Она нам поможет.
– Она умерла.
– Но ее дух со мной. Внутри меня. Духи не умирают. Можно вычеркнуть из своей жизни людей и места, но призраков не уничтожить.
– Мэг… Я боюсь.
– Ной, у меня есть одна мысль. Однажды я видела демонстрацию, когда брала интервью у бывшего сотрудника ЦРУ. Знаешь, кем он был?
– Нет.
– Шпионом.
– Супершпионом?
– Супершпионом.