Лорет Уайт – Девушка в темной реке (страница 52)
– Козырь на случай, если он снова вас оскорбит?
Ее глаза наполнились слезами.
– Он не хотел, чтобы Клэр узнала. Я… если бы я пригрозила, что покажу это Клэр…
– И вы бы решились? Нанесли бы дочери такую травму, только чтобы досадить мужу?
– Господи, нет! Я бы только пригрозила. Я никогда бы этого не сделала.
Энджи смотрела на Шейлу. Такая хрупкая и бледная – и такая жесткая внутри. Такая испуганная… Как можно осторожнее Паллорино спросила:
– Вы приезжали в лагерь к туристкам раз или два, по вечерам?
Шейла кивнула.
– В последний вечер тоже приехали и незаметно пошли за Жасмин к реке?
Неожиданно Шейла шагнула к Энджи. Бледные, в красных веках глаза яростно уставились на нее, но изо рта женщины вырвался только сиплый шепот:
– Вы такая же стерва, как она! Ищете в людях самое худшее, роетесь в старом дерьме! По-вашему, мы способны на такую гнусность, как столкнуть женщину в реку, на верную смерть? Я знаю, о чем вы думаете. Я по вашим глазам вижу. Вы сидите тут и ломаете голову, могла ли тщедушная безответная Шейла Толлет решиться убить течную суку, которая трахалась с ее мужем.
У женщины вырвался короткий хриплый смешок.
– А ведь никогда не узнаете! Потому что я вырвала те страницы. Забирайте дневник, но без них. Можете не ходить и не искать, потому что они догорают в камине! – Шейла широкими шагами направилась к двери и рванула ее на себя. С лицом в красных пятнах, с дикими, остекленевшими глазами она обернулась: – А теперь убирайтесь отсюда к не той матери!
Она грохнула дверью, и Энджи услышала, как тяжело проехался в своих скобках железный засов.
Еще не вполне придя в себя от изумления, она поглядела на фиолетовую тетрадь, открыла наугад и прочла: «Месть сладка, особенно для женщины. Это чувство, которое переживет все остальные».
Ночью, сидя на кровати при включенном свете, выжигавшем промозглый мрак, слыша, как дождь барабанит по стеклам номера мотеля – это в горах снег, а в Порт-Феррисе холодный дождь, – Энджи читала дневник Жасмин Гулати. Мягкая на ощупь фиолетовая тетрадь была подарком на ее двадцатипятилетие, то есть Гулати получила ее в июле девяносто четвертого – в год своей смерти. День рождения она провела, утопая в гедоническом блаженстве с профессором Дугласом Дж. Хартом, своим преподавателем и научным руководителем. На тот момент связь Дага Харта и Жасмин Гулати длилась уже восемь месяцев.
Энджи перевернула страницу.
Новая страница.
Энджи листала быстрее, проглядывая страницу за страницей, где подробно описывались сексуальные похождения Жасмин с Дагом и другими, более молодыми мужчинами. Мысли о женщинах и сексе, о ее подругах, о Рейчел Харт. О матери и отце Жасмин. О бабке-судье.
Энджи помедлила, долиставшись до страницы, где было всего две строчки:
Больше записей не было, кроме описания сборов и подготовки к поездке на Наамиш. Жасмин писала, что будет продолжать носить кольцо как символ своей тайной власти над Рейчел Харт, которая собирается снимать фильм в том числе и о ней, любовнице ее мужа. Надменная сучка, с которой Даг разведется.
Дальше из переплета торчали неровные обрывки. Эти страницы вырвала Шейла.
Энджи привалилась спиной к подушкам, вспомнив слова Джесси Кармана: «В последний раз я этот дневник видел в руках у девчонки Харт, которая читала его в кустах… Я вообще удивляюсь, как она не увела дневник раньше, несмотря на все подходцы Жасмин».
Бедная Иден Харт. Если она действительно сунула нос в дневник, значит, ей довелось прочесть самые скабрезные подробности о своем обожаемом отце, закрутившем со студенткой. Каковая студентка преспокойно удила рыбу рядом с Иден и ее матерью, которую предала.
Однако Иден Харт отрицала, что заглядывала в дневник. Судя по фотографиям на стене ее кабинета, отец для нее до сих пор на первом месте. Может, Джесси Кармана солгал или ошибся или же у Иден было всего несколько минут и она не поняла смысл написанного?
Энджи сбросила одеяло и принялась спешно собираться. Она решила уехать на рассвете.
Теперь уже не обойтись без очной ставки с Рейчел и Дугласом Хартами.
Глава 39
– Читается как эротический роман, – хмыкнула Энджи, выложив фиолетовую тетрадь на середину стола. Она сидела напротив Рейчел и Дага в их гостиной. На часах было начало второго. Рано утром, вернув взятую напрокат «Субару» и заполнив необходимые бумаги по страховке, она забрала отремонтированный «Мини-Купер» и поехала в Метчосин.
В сумке, висевшей на стуле, работал диктофон. Ни Рейчел, ни Даг и глазом не моргнули при виде дневника и не изменились в лице. От их неестественного спокойствия в Паллорино шевельнулась непонятная подспудная тревога.
В тишине отчетливо тикали ходики с кукушкой – маленький маятник качался туда-сюда под резным домиком, – словно напоминая о неумолимом времени. Энджи сидела перед супружеской четой, разменявшей восьмой десяток, перед браком длиною в жизнь, связавшим их вместе. У них взрослая дочь, внуки, покойный сын, прекрасный дом у моря. У каждого за плечами удачная карьера. У них есть здоровье и пенсионные трасты. Они не потеряли друг друга. У Рейчел и Дага было все, о чем многие могут только мечтать, но фиолетовая книжица на столе угрожала стереть их благополучие в порошок.
В этой тетради крылась тайна, за которую стоило убить.
– Вы в курсе, что там? – спросила Энджи.
Даг облизал губы, не отрывая взгляда от дневника. Рейчел кашлянула и подалась вперед, твердо глядя на Энджи серыми глазами:
– Уверена, вы нам сейчас это расскажете, и, если, можно, не тяните. К нам через час гости приедут, я бы хотела успеть привести себя в порядок.
Энджи повернулась к Дагу:
– Вы подарили Жасмин эту тетрадь, Даг, на ее двадцать пятый день рождения. В девяносто четвертом году.
Рейчел замерла, стараясь не потерять самообладания, услышав то, о чем, очевидно, догадывалась. Едва выложив тетрадь на стол, Энджи поняла, что старая режиссер прекрасно осведомлена о содержании дневника.
Лицо Дага медленно наливалось багровой краской. На шее напряглись мышцы.
– А еще вы ей подарили вот это кольцо в знак помолвки. – Энджи выложила на стол фотографию кольца, найденного с останками Жасмин. – Связь со студенткой длилась у вас больше года, и наконец вы предложили своей ученице руку и сердце.
В гостиной было мертвенно-тихо – слышалось только мерное тиканье часов.
– Но существовала одна проблема – вы уже были женаты на Рейчел. Скажите, Даг, вы сделали Жасмин Гулати предложение в качестве своеобразной гарантии, что не бросите, когда она сделает аборт? Избавится от вашего ребенка?
– Это ложь, все это ложь! – взорвалась Рейчел. – В этом дневнике не имеющие ничего общего с реальностью измышления студентки, безнадежно влюбленной в своего преподавателя! Жасмин была нарциссисткой и социопаткой с половой аберрацией – ее сексуальное возбуждение и удовлетворение зависели от фантазий о сексуальном доминировании и эмоциональном контроле над мужчинами с позиции силы…