Лоренс Стерн – Tristram Shandy (страница 20)
But this, as I said above, is not the case of the inhabitants of this earth;—our minds shine not through the body, but are wrapt up here in a dark covering of uncrystalized flesh and blood; so that, if we would come to the specific characters of them, we must go some other way to work.
Many, in good truth, are the ways, which human wit has been forced to take, to do this thing with exactness.
Some, for instance, draw all their characters with wind-instruments.—Virgil takes notice of that way in the affair of Dido and Aeneas;—but it is as fallacious as the breath of fame;—and, moreover, bespeaks a narrow genius. I am not ignorant that the Italians pretend to a mathematical exactness in their designations of one particular sort of character among them, from the forte or piano of a certain wind-instrument they use,—which they say is infallible.—I dare not mention the name of the instrument in this place;—’tis sufficient we have it amongst us,—but never think of making a drawing by it;—this is aenigmatical, and intended to be so, at least
There are others again, who will draw a man’s character from no other helps in the world, but merely from his evacuations;—but this often gives a very incorrect outline,—unless, indeed, you take a sketch of his repletions too; and by correcting one drawing from the other, compound one good figure out of them both.
I should have no objection to this method, but that I think it must smell too strong of the lamp,—and be render’d still more operose, by forcing you to have an eye to the rest of his Non-naturals.—Why the most natural actions of a man’s life should be called his Non-naturals,—is another question.
There are others, fourthly, who disdain every one of these expedients;—not from any fertility of their own, but from the various ways of doing it, which they have borrowed from the honourable devices which the Pentagraphic Brethren (Pentagraph, an instrument to copy Prints and Pictures mechanically, and in any proportion.) of the brush have shewn in taking copies.—These, you must know, are your great historians.
One of these you will see drawing a full length character against the light;—that’s illiberal,—dishonest,—and hard upon the character of the man who sits.
Others, to mend the matter, will make a drawing of you in the Camera;—that is most unfair of all, because, there you are sure to be represented in some of your most ridiculous attitudes.
To avoid all and every one of these errors in giving you my uncle Toby’s character, I am determined to draw it by no mechanical help whatever;—nor shall my pencil be guided by any one wind-instrument which ever was blown upon, either on this, or on the other side of the Alps;—nor will I consider either his repletions or his discharges,—or touch upon his Non-naturals; but, in a word, I will draw my uncle Toby’s character from his Hobby-Horse.
Chapter Twenty-four
If I was not morally sure that the reader must be out of all patience for my uncle Toby’s character,—I would here previously have convinced him that there is no instrument so fit to draw such a thing with, as that which I have pitch’d upon.
A man and his Hobby-Horse, tho’ I cannot say that they act and re-act exactly after the same manner in which the soul and body do upon each other: Yet doubtless there is a communication between them of some kind; and my opinion rather is, that there is something in it more of the manner of electrified bodies,—and that, by means of the heated parts of the rider, which come immediately into contact with the back of the Hobby-Horse,—by long journies and much friction, it so happens, that the body of the rider is at length fill’d as full of Hobby-Horsical matter as it can hold;—so that if you are able to give but a clear description of the nature of the one, you may form a pretty exact notion of the genius and character of the other.
Now the Hobby-Horse which my uncle Toby always rode upon, was in my opinion an Hobby-Horse well worth giving a description of, if it was only upon the score of his great singularity;—for you might have travelled from York to Dover,—from Dover to Penzance in Cornwall, and from Penzance to York back again, and not have seen such another upon the road; or if you had seen such a one, whatever haste you had been in, you must infallibly have stopp’d to have taken a view of him. Indeed, the gait and figure of him was so strange, and so utterly unlike was he, from his head to his tail, to any one of the whole species, that it was now and then made a matter of dispute,—whether he was really a Hobby-Horse or no: But as the Philosopher would use no other argument to the Sceptic, who disputed with him against the reality of motion, save that of rising up upon his legs, and walking across the room;—so would my uncle Toby use no other argument to prove his Hobby-Horse was a Hobby-Horse indeed, but by getting upon his back and riding him about;—leaving the world, after that, to determine the point as it thought fit.
In good truth, my uncle Toby mounted him with so much pleasure, and he carried my uncle Toby so well,—that he troubled his head very little with what the world either said or thought about it.
It is now high time, however, that I give you a description of him:—But to go on regularly, I only beg you will give me leave to acquaint you first, how my uncle Toby came by him.
Chapter Twenty-five
The wound in my uncle Toby’s groin, which he received at the siege of Namur, rendering him unfit for the service, it was thought expedient he should return to England, in order, if possible, to be set to rights.
He was four years totally confined,—part of it to his bed, and all of it to his room: and in the course of his cure, which was all that time in hand, suffer’d unspeakable miseries,—owing to a succession of exfoliations from the
My father at that time was just beginning business in London, and had taken a house;—and as the truest friendship and cordiality subsisted between the two brothers,—and that my father thought my uncle Toby could no where be so well nursed and taken care of as in his own house,—he assign’d him the very best apartment in it.—And what was a much more sincere mark of his affection still, he would never suffer a friend or an acquaintance to step into the house on any occasion, but he would take him by the hand, and lead him up stairs to see his brother Toby, and chat an hour by his bed-side.
The history of a soldier’s wound beguiles the pain of it;—my uncle’s visitors at least thought so, and in their daily calls upon him, from the courtesy arising out of that belief, they would frequently turn the discourse to that subject,—and from that subject the discourse would generally roll on to the siege itself.
These conversations were infinitely kind; and my uncle Toby received great relief from them, and would have received much more, but that they brought him into some unforeseen perplexities, which, for three months together, retarded his cure greatly; and if he had not hit upon an expedient to extricate himself out of them, I verily believe they would have laid him in his grave.
What these perplexities of my uncle Toby were,—’tis impossible for you to guess;—if you could,—I should blush; not as a relation,—not as a man,—nor even as a woman,—but I should blush as an author; inasmuch as I set no small store by myself upon this very account, that my reader has never yet been able to guess at any thing. And in this, Sir, I am of so nice and singular a humour, that if I thought you was able to form the least judgment or probable conjecture to yourself, of what was to come in the next page,—I would tear it out of my book.
Chapter One
I have begun a new book, on purpose that I might have room enough to explain the nature of the perplexities in which my uncle Toby was involved, from the many discourses and interrogations about the siege of Namur, where he received his wound.
I must remind the reader, in case he has read the history of King William’s wars,—but if he has not,—I then inform him, that one of the most memorable attacks in that siege, was that which was made by the English and Dutch upon the point of the advanced counterscarp, between the gate of St. Nicolas, which inclosed the great sluice or water-stop, where the English were terribly exposed to the shot of the counter-guard and demi-bastion of St. Roch: The issue of which hot dispute, in three words, was this; That the Dutch lodged themselves upon the counter-guard,—and that the English made themselves masters of the covered-way before St. Nicolas-gate, notwithstanding the gallantry of the French officers, who exposed themselves upon the glacis sword in hand.