реклама
Бургер менюБургер меню

Лорен Робертс – Бессильная (страница 26)

18

Я открываю глаза и вижу ее приоткрытый рот. — Да, — тихо говорит она, даже когда Тила кладет руку ей на плечо, чтобы усилить ее голос. — Да, он умер четыре года назад.

— Я очень сожалею о твоей потере. Я знаю, каково это — потерять отца. — Я не свожу с нее глаз, хотя мне отчаянно хочется взглянуть на короля в его блестящей коробке.

По толпе прокатывается общий вздох, пораженные тем, что я могу знать такие личные подробности.

И они хотят еще.

Тила выбирает одного человека за другим, чтобы спуститься в Яму, и каждый из них ждет своего прочтения с большим нетерпением, чем предыдущий. Я рассказываю о них случайные и личные вещи, которые не должен знать посторонний человек.

— Вы только что узнали, что беременны…

— Ваш отец — кузнец…

— Вы украли туфли, которые носите…

Каждый раз и тот, кому я читаю, и толпа над нами приходят в восторг. Они задыхаются, хлопают, аплодируют — совершенно очарованная аудитория.

Чума, если бы я знала, что это так нравится людям, то бы брала деньги за чтение на улице.

Теперь передо мной стоит долговязый молодой человек, его лицо озаряет ухмылка, и он выжидательно смотрит вниз. Закрыв глаза, я вспоминаю тусклое кольцо грязи, прилипшее к правому колену его брюк, когда он шел ко мне. В сочетании с едва заметными очертаниями маленькой коробочки в кармане его пальто и радостным сиянием на его лице я в считанные секунды прихожу к выводу.

— Я чувствую радость. Потому что… Я отпускаю одну из его рук и прижимаю пальцы к виску. — Ты только что обручился. Сегодня. — Я открываю глаза как раз вовремя, чтобы увидеть его раскрытый рот.

— Да! Она права! Я сделал предложение менее двух часов назад! — Он поворачивается лицом к толпе, на его лице появляется широкая улыбка, и зрители приходят в восторг.

— Поздравляю! — Мой крик был проглочен ликующей толпой, когда он практически бегом поднялся по лестнице и вернулся на свое место. С этими словами я поворачиваюсь на пятках и возвращаюсь к своему креслу, не дожидаясь, пока еще один человек спустится ко мне, чтобы почитать.

— Вот, — Тила завела руку за спину, жестом указывая на нас, — перед вами участники шестых по счету Испытаний Чистки! — Ее голос эхом разносится по стадиону, но быстро заглушается толпой.

Окружающие меня участники встают, и я делаю то же самое. Мы машем и улыбаемся толпе, наблюдая, как она скандирует, топает ногами и поднимает кулаки вверх.

Я чувствую себя плохо.

Чувствую, что меня используют.

Для них это все игра.

Но если я хочу остаться в живых, я должна сыграть свою роль. Должна играть с ними. Быть пешкой в их игре — это цена, которую я должна заплатить, чтобы выжить. Заставить их поверить, что мне это нравится, и, в свою очередь, я буду нравиться им.

Поэтому я выпрямляюсь, чуть выше поднимаю голову и улыбаюсь еще ярче.

Я не ничья пешка.

Глава 16

Кай

Кровь прилипает к моим рукам, к одежде, окрашивая все в тошнотворный красный цвет. Пытки — грязное занятие, и, несмотря на многолетнюю практику, легче от этого не становится. Или чище.

В отличие от Китта, которого с детства учили быть уравновешенным, справедливым и царственным, мое обучение состояло из более практической работы. Стратегии боя, убийства и искусство пыток составили большую часть моего обучения. И благодаря этому уникальному и обширному обучению я очень хорош в своем деле.

За исключением, кажется, тех случаев, когда речь идет о Глушителе, лежащем передо мной на полу подземелья. Прошло несколько дней. Я избил этого человека до полусмерти, и что я получил взамен?

Ничего.

Сказать, что я в ярости, было бы преуменьшением. Единственное полезное слово, которое мне удалось заставить его произнести, помимо раздирающих душу криков и мольбы, это то, что, как я предполагаю, является его именем.

Михей.

Я вздыхаю, приседаю и нависаю над его разбитым, окровавленным телом. Его длинные волосы, слипшиеся от крови, падают на его глубокие карие глаза. Они расширяются, когда встречаются с моими, отчего он выглядит таким молодым. Он не может быть старше меня более чем на несколько лет.

— Поправь меня, если я ошибаюсь, — говорю я обманчиво мягко, — но я не думаю, что ты немой. — Я хватаю его за челюсть и разжимаю ее, чтобы показать кровь, скопившуюся во рту, на языке, окрасившую зубы в алый цвет. — Но я легко могу это сделать. Легко могу вырезать тебе язык.

Я опускаю его голову на каменный пол и встаю, чтобы уйти, понимая, что уже опаздываю на ужин. Захлопнув за собой дверь камеры, я отрывисто киваю Дамиону. В ответ он медленно склоняет голову и идет за мной по длинному коридору камер.

Наши шаги гулко отдаются от каменных стен, когда мы поднимаемся по лестнице и выходим в светлый, залитый солнцем коридор над подземельями. Я ловко направляюсь к тронному залу, даже когда мои мысли блуждают по нему.

Испытания быстро приближаются, всего четыре дня отделяют нас от первой смертельной игры. Последние несколько дней прошли в постоянных тренировках, еде, разговорах и пытках. И, конечно же, издевательствах над Пэйдин. Она была моим главным источником развлечений в последнее время. Она развлекает. Своим остроумием, упрямством и явным раздражением на меня…

Стоп.

Я вытесняю мысли о Пэйдин из головы, проходя через большие двери тронного зала. Руки сами собой оказываются в карм хочуанах, и я веду себя непринужденно, несмотря на то, что прекрасно понимаю, что моя темно-синяя рубашка, испачканная кровью, не совсем соответствует дресс-коду для ужина.

Слуги уже принесли на стол еду, которую все сидящие вокруг с жадностью поглощают. Головы поворачиваются, услышав стук моих туфель по полированному полу, несколько пар глаз перебегают с моего лица на кровь, заляпавшую одежду. Я игнорирую их взгляды, понимая, что слишком устал, чтобы переодеться, и слишком голоден, чтобы заботиться об этом.

— А, Кай. Рад, что ты смог прийти. — Отец, как обычно, звучит раздраженно, когда я сажусь на свое место.

— Дорогой, — тихо говорит мама, наклоняясь ко мне, — ты выглядишь немного… ну, окровавленным. — Она вздрагивает, когда ее глаза блуждают по мне, оценивая своего сына.

— Профессиональный риск, мама. — Я одариваю ее небольшой улыбкой, которую храню только для нее. Она нерешительно кивает, а затем пытается расслабиться в своем кресле.

Я едва прислушиваюсь к тихой болтовне, ведущейся вокруг меня. Я доедаю последние бобы, когда непрекращающееся постукивание заставляет меня поднять глаза.

Серебристые волосы Пэйдин рассыпались по лицу распущенными локонами, а остальные были завязаны в беспорядочный узел на затылке. Ее глаза прикованы к тарелке, большой палец с серебряным кольцом отбивает ровный ритм по деревянному столу.

А потом эти океанские глаза переходят на мои.

Я наклоняю голову в сторону ее барабанящего большого пальца. — Ты о чем-то думаешь, Грей?

Она оглядывает меня, словно впервые замечая мое присутствие. — На твоей рубашке что-то есть, Азер? — Ее глаза скользят по моей одежде, затем слегка расширяются. — Это… кровь?

Я уверен, что представляю себе вспышку беспокойства на ее лице, выражение озабоченности, когда она думает, что это может быть моя собственная кровь, испачкавшая рубашку. — Осторожно, дорогая. Ты выглядишь так, как будто тебе не все равно. — Я лениво улыбаюсь, а она лениво закатывает глаза.

Мой взгляд переключается на маму, когда ее нежный голос обрывает мои мысли. — Надеюсь, вы уже начали разбиваться на пары для первого бала!

Я обвожу взглядом стол. Только трое, не жившие ранее в замке, выглядят слегка растерянными. Гера, Эйс и Пэйдин не росли на этих балах, даже не были на них. Я им завидую.

— По традиции, — продолжает мама, — участники будут объединяться в пары для балов, которые проводятся перед каждым Испытанием. А поскольку вас нечетное количество, то тот, у кого нет партнера, будет с ним в паре, не волнуйтесь. — Ее улыбка становится еще шире, когда она говорит: — Так что выбирайте себе пару и начинайте отрабатывать танцевальные движения.

Китт переминается рядом со мной, и я вижу, как он быстро бросает взгляд в сторону Пэйдин. Я провожу рукой по волосам и возвращаю свое внимание к еде, чтобы хоть на чем-то сосредоточиться.

Поскольку девочек больше, чем мальчиков, то, скорее всего, Китта поставят в пару с тем, у кого нет партнера. Но это не помешает ему попросить кого-нибудь из них, если он захочет.

Понятно, что Пэйдин его заинтриговала. Но даже если Китт не собирается просить ее сопровождать его на бал, в чем я не сомневаюсь, она не хочет меня.

Я люблю вызов.

Но она ясно дала понять, кем хочет, чтобы мы были: соперниками.

Врагами.

И, что еще важнее, почему этого не хочу и я?

* * *

На следующее утро я проснулся весь в поту.

Это не редкость, не то что кошмары, которые обычно преследуют меня во сне. Но сегодня все по-другому. Сегодня на улице чертовски жарко. Еще только рассвело, а в моей комнате уже липко от влажности.

Я скатываюсь с кровати и направляюсь в ванную, где брызгаю прохладной водой на уже влажное лицо. Мне не требуется много времени, чтобы собраться, я нехотя натягиваю белую хлопчатобумажную рубашку, затем выскальзываю за дверь и…

А вот и она.

Она выходит из своей комнаты с опущенной головой, тихо закрывает дверь, а затем поднимает голову и практически подпрыгивает при виде меня.

— Чума, Кай, не пугай меня так!