Лорел Гамильтон – Цирк проклятых. Кафе лунатиков (страница 154)
— Я не собиралась с ним спать.
— Верю вам,
— Да.
Он пожал плечами:
— Наверное. Ваша сила воли просто пугает. И все же я не могу так рисковать.
— Вы не верите, что я не буду к нему приставать?
Снова то же пожатие плеч, которое могло значить что угодно. Улыбка у него была манящая и снисходительная.
— Почему? Вы сами к нему неравнодушны?
Вопрос застал его врасплох, и удивление Жан-Клода вполне стоило гримасы отвращения на лице Ричарда. Жан-Клод посмотрел на Ричарда, уделив ему все свое внимание. Он оглядывал все его тело медленным, проникновенным взглядом, и этот взгляд не остановился в паху или на груди, но поднялся до шеи.
— Это правда, что кровь оборотней бывает слаще крови людей. И это потрясающее ощущение, если можно этого добиться и не быть разорванным на части.
— Вы говорите, как насильник, — сказала я.
Его улыбка расцвела удивленным блеском клыков.
— Неплохое сравнение.
— Это было оскорбление.
— Да, я так и понял.
— Я думал, у нас соглашение, — сказал Ричард.
— Так и есть.
— Ты можешь тут сидеть и обсуждать мои вкусовые качества, но все равно у нас соглашение.
— По многим причинам было бы приятно тебя заполучить, но у нас соглашение. Я не иду на попятный.
— Что за соглашение? — спросила я.
— Мы исследуем нашу взаимную силу, — пояснил Жан-Клод.
— Что это значит конкретно?
— Мы точно не знаем, — ответил мне Ричард. — Детали еще не проработали.
— Мы только что согласились не убивать друг друга,
— Прекрасно. Теперь выметайтесь оба.
Ричард выпрямился.
— Анита, ты слышала, что сказала Лилиан. Тебя надо будить каждый час — на всякий случай.
— Я будильник поставлю. Слушай, Ричард, я уже в порядке. Одевайся и иди.
Вид у него был озадаченный и немного обиженный.
— Анита!
А у Жан-Клода вид был не озадаченный и не обиженный. Самодовольный.
— Ричард здесь не остается. Вы довольны?
— Да.
— И вы тоже здесь не остаетесь.
— Я не имел таких планов. — Он встал и повернулся ко мне. — Я уйду, как только мы поцелуемся на прощание.
— Мы — что?
— Поцелуемся. — Он обошел вокруг дивана и встал передо мной. — Должен признать, что представлял себе вас в одежде чуть более, — он потрогал мой свитер, — сладострастной, но приходится удовлетвориться тем, что получаешь.
Я выдернула рукав у него из пальцев.
— Вы еще ничего не получили.
— Верно, но я полон надежд.
— Не понимаю, почему я должна.
— Соглашение между Ричардом и мной основывается на факте, что мы все встречаемся. Вы встречаетесь с Ричардом, и вы встречаетесь со мной. Мы оба за вами ухаживаем. Одна милая семейка.
— Вы можете поскорее? Я хочу спать.
У него между глаз пролегла хмурая морщинка.
— Анита, с вами очень трудно.
— Ура, — ответила я.
Морщинка исчезла, и он вздохнул.
— Можно подумать, я бы сдался, если бы с вами хоть когда-нибудь было легко.
— Да, — ответила я. — Можно подумать.
— Хороший прощальный поцелуй,
Я злобно на него глянула. Мне хотелось попросить его убраться к чертям, но что-то было такое в том, как он стоял…
— Если я скажу «никаких поцелуев», что тогда?
— Сегодня я уйду. — Он шагнул ко мне чуть ближе, почти соприкасаясь. Ткань его рубашки зашуршала по моей футболке. — Но если вы дарите поцелуи Ричарду, а я такой привилегией не пользуюсь, наше соглашение отменяется. Если я не могу вас касаться, а он может, это трудно назвать честной игрой.
Я согласилась с ним встречаться, потому что тогда это казалось удачной мыслью, но сегодня… Я не до конца продумала все последствия. Встречаться, целоваться, разбираться в своих чувствах. Ой-ой-ой!
— Я не целуюсь после первого свидания.
— Но вы уже целовали меня, Анита.
— Не по своей воле.
— Только не говорите, что вам не понравилось,
Я бы с удовольствием соврала, но ни один бы из них не поверил.
— Вы наглый подонок!
— Не настолько наглый, насколько мне хотелось бы.
— Ты не должна делать того, чего делать не хочешь, — сказал Ричард. Он стоял на коленях на диване, вцепившись руками в спинку.
Я покачала головой. Вряд ли я могла бы это выразить словами, но если мы собираемся так жить, то Жан-Клод прав. Я не могу подыгрывать Ричарду и не подыгрывать ему. Хотя это давало мне отличный стимул не дойти с Ричардом до конца. Зуб за зуб и так далее.
— После нашего первого свидания вы получите мой поцелуй по доброй воле, но не раньше, — сказала я. Придется мне сделать над собой настоящее усилие.
Он покачал головой.