Лора Таласса – Зачарованная (страница 19)
– Охотится. – Я закрываю за нами дверь. – Я назвала Нерона не в честь императора, – признаюсь вдруг. Пару недель назад мы с Мемноном спорили из-за этого. – Я назвала его в честь той эры, когда впервые нашла его. – Римляне включали в даты имена своих правителей. Я жила и умерла в эпоху правления Нерона и, хотя и не осознавала этого, нарекла своего фамильяра именем императора, безотчетно отдавая дань уважения ему.
– Я… понимаю.
Чувствую по нашей связи, как Мемнон вновь ощущает себя виноватым, но больше ничего не говорит.
Колдун подходит к моему компьютерному креслу и садится, вытянув ноги. Вид у него до сих пор немного затравленный, и ведет он себя куда сдержаннее обычного, но все равно от Мемнона исходит какая-то зловещая энергия. У меня такое ощущение, словно я поймала монстра. Монстра, который чувствует себя как дома в этой тесной комнатенке.
Он поворачивается вместе со стулом, разглядывая безделушки на моем столе. Это заставляет меня нервничать, и мне приходится напомнить себе, что теперь
Взгляд его падает на клавиатуру, и он резко застывает.
– Кто это написал?
Сейчас его голос совсем другой, он полон ярости. Мемнон поднимает стикер с угрожающим посланием. Нити силы вырываются из колдуна, извиваясь змеями. Выглядит он так, словно готов кого-нибудь убить. Что ж, наверное, действительно готов.
– Те, кто пережил колдовской круг… полагаю.
Глаза Мемнона начинают светиться. Так, слегка. Он прячет бумажку в карман.
– Что ты делаешь? – Я присаживаюсь на край кровати.
– Сохраняю записку, чтобы прибить ее к трупу того, кто ее написал.
Адские колокола. Привлечение Мемнона к этому делу уже кажется мне плохой идеей. Я пытаюсь укротить существо куда более неистовое, чем Нерон.
Моя родственная душа подается вперед. Он напряжен, и оттого шрам на его лице становится еще заметнее.
– Я расскажу тебе все, что знаю об убийствах и колдовском круге, но,
– Я и так втянута. Я хочу знать.
Мемнон наклоняет голову и кивает.
Правильно. Разговор слишком щекотлив, чтобы вести его вслух.
Мотаю головой, указывая подбородком на его карман, где лежит записка.
Именно от них исходит сейчас непосредственная угроза.
Глаза Мемнона вновь вспыхивают. Горящие глаза, встающие дыбом волосы – все это признаки того, что колдун отдается своей силе; и когда это происходит, он рискует потерять свою человечность и контроль над силой, которой владеет. Вот тогда-то магия колдуна и пожирает его совесть.
Но огонь в глазах моей родственной души гаснет так же быстро, как и вспыхнул.
Я киваю.
Магия Мемнона струится по комнате к выходу; уверена, он ставит свою защиту.
Мемнон потирает нижнюю губу, глядя на меня.
Качаю головой.
Мешкаю.
Мемнон кивает.
Как же тошно от этой мысли – особенно теперь, когда я знаю, что мои враги вошли в мою комнату, минуя чары. Туннель гонений, проходящий под этим домом, соединяется с обширной сетью других подземных туннелей. И если кто-то пользуется ими в гнусных целях, никто из живущих здесь не в безопасности.
Мемнон небрежно переплетает пальцы.
Я чувствую, что он знает ответ, – и задумываюсь над вопросом. Но единственное, что мне приходит в голову, и так очевидно.
Мемнон кивает.
Как это случилось со мной. Меня просто не устроило происходящее.
Мемнон смотрит на меня, и, хотя наша беседа мрачновата, губы его кривятся в ухмылке.
Хмурюсь, хотя сердце начинает стучать чуть быстрее.
Колдун встает, сам того не подозревая, спасая меня от неловкости. Подойдя к двери, он наклоняет голову, изучая защитные чары.
Фыркаю.
А
Долгий миг колдун смотрит на меня, прищурившись. Потом улыбается, словно наслаждаясь моим гневом. Снова поворачивается к двери и бормочет на сарматском:
Индиговая сила течет из него и расползается по створке, добавляя к растущему узлу чар еще один слой. Струйки магии сгущаются, превращаясь в письмена. Светящиеся отметины врастают в дверную раму и тускнеют, пока от них не остается едва различимое зарево заклинания.
Глава 11
В помещении без окон, с черными стенами и потолком, сестры Ковена собираются для проведения определенных церемоний. В данный момент в центре зала белеет круг из полусгоревших свечей. Коробка, в которой эти свечи принесли, отодвинута в сторону.
– Да, мои планы тоже выглядели несколько иначе.