Лора Таласса – Песнь экстаза (страница 51)
Совместная жизнь не принесет мне ничего хорошего.
Ничего. Ничего. Ни-че-го.
Закрывшись в спальне для гостей, я вытаскиваю из сумки телефон, который прихватила, уходя из дома с Десом. Ищу в списке номер Темпер.
Поскольку я временно живу на острове, мне нужно привести в порядок дела – а именно, предупредить Темпер о том, что меня некоторое время не будет в офисе.
Я стараюсь не задумываться о том, как долго может длиться это
Да, я старалась морально подготовиться к тому, что мне однажды придется покинуть «Детективное агентство Западного Побережья» ради того, чтобы расплатиться с Торговцем. Но легче мне сейчас от этого не становится.
– Привет, подруга, – слышу я голос в трубке. – Как ты?
Мы сегодня переписывались почти весь день, и ей известно, что я жива-здорова и не угодила в лапы полицейских. Но она пока не знает, что теперь я живу у Деса. Просто я трусиха и еще не придумала, как сообщить ей эту новость.
– Привет, Темпер. – Я потираю лоб, изо всех сил стараясь говорить легкомысленным тоном.
– Подруга, ты столько всего упустила! Помнишь клиента, который обещал сто кусков и требовал персонально тебя? Так вот, сегодня он приехал в контору, и прикинь, этот засранец просто
Я принимаюсь грызть ноготь. Сейчас самое время плавно перейти к Торговцу, но я молчу и не перебиваю.
– Тебе просто жизненно необходимо исчезнуть из списка разыскиваемых полицией, – продолжает она. – Этот мужик так настойчиво о тебе расспрашивал – я уже начинаю думать, что он не прочь объединить бизнес и удовольствие. И могу сказать, дорогуша, что
–
Темпер фыркает.
– Дорогая, если бы он хоть намекнул, договор был бы уже подписан и скреплен печатью. Но он уперся: хочет работать только с тобой.
– Кстати, о работе… – Я делаю глубокий вдох. – Мне придется взять небольшой отпуск.
– Тоже мне, удивила, – бросает Темпер.
Я убираю телефон от уха и некоторое время разглядываю его в полном шоке. Я ожидала чего угодно, но только не этого.
– Подруга, ты теперь в розыске, – продолжает она. – Я все понимаю. Я займусь твоими клиентами, пока тебя не будет.
Я бессильно прислоняюсь к стене. Список разыскиваемых преступников. Конечно.
– Темпер, я тебя люблю.
– Конечно, ты меня любишь. Я тоже тебя люблю, горячая девчонка. И все-таки, – я слышу ее шаги – она расхаживает по кабинету, – я считаю, что ты должна встретиться с этим клиентом. Дать тебе его номер?
– Не надо, – быстро говорю я. Сейчас мне только клиентов не хватает.
– Ты права, – я представляю, как она кивает своим мыслям, – это слишком опасно. Он может сдать тебя властям.
Я молчу насчет того, что этот звонок можно без труда отследить. Мы с Темпер прекрасно осведомлены о таких вещах. Просто дело в том, что с нашими сверхъестественными способностями разобраться с чушью вроде прослушки – плевое дело.
– Темпер, – говорю я негромко, сиплым от волнения голосом, – возможно, мне придется исчезнуть надолго.
– Ничего подобного. Я уже работаю над тем, чтобы твое имя убрали из списка, и когда Эли вернется, я возьму его за шкирку. Не знаю, какие связи он там подключил, но я заставлю его их
Услышав грозные нотки в ее голосе, я снова морщусь.
– Темпер, дело не только в этом дурацком списке. Хотелось бы, чтобы все было так просто… – Я призываю на помощь остатки храбрости. Настал момент перейти к самой трудной части разговора. – Скорее всего, тебе придется искать мне замену.
Некоторое время она молчит, потом я слышу:
–
От этого ее тона у меня мурашки бегут по коже. Я знаю, что если бы мы были сейчас в ее кабинете, весь наш офис содрогнулся бы до основания. И это всего лишь самое ничтожное проявление ее невероятной и разрушительной магии.
– Ну ладно, ладно, – быстро говорю я, соображая, как бы поделикатней сформулировать дальнейшее. – Не надо никого искать, но дело в том, что… Торговец нанял меня помочь ему расследовать исчезновения жителей Иного мира, и до тех пор, пока мы не закончим это дело, я буду жить у него.
Молчание. Но на этот раз оно не кажется мне зловещим, как минуту назад. Оно кажется мне… осуждающим.
– Ну что? – наконец спрашиваю я.
– Ничего.
Я в досаде закатываю глаза.
– Просто скажи это, и все.
– Да ничего!
Я жду.
Она кашляет.
– Значит, теперь ты ночуешь в доме Торговца?
– Я этого не хотела!
– Угу.
– Боже, Темпер…
– Подруга, давай прямо: ты спишь с этим парнем? Из-за этого весь сыр-бор? – спрашивает она.
– Нет!.. Нет, все
Темпер презрительно фыркает; она видит меня насквозь.
– А
– Хм… – Я действительно не знаю, что чувствует Торговец.
– Так, детка, давай-ка начнем сначала и разложим все по полочкам. Ты – сирена, горячая девчонка, обожаешь секс. Он – плохой парень. Типа, из тех, что снятся в кошмарах. Он тебя хочет. Черт побери, да я сама тебя хочу, а ты ведь знаешь, что я интересуюсь только мужиками. И поэтому, если ты останешься у него, ты знаешь, что произойдет; я знаю, что произойдет; черный Иисус знает, что произойдет; и, самое главное, Торговец знает, что произойдет. У вас будет секс. Много-много раз.
– Темпер, – страдальческим тоном говорю я.
– И не вздумай возражать. А что касается отпуска, я
Вечером, когда мы сидим с Десом в столовой, слова Темпер снова и снова звучат у меня в ушах.
Мне кажется, она достаточно могущественна, чтобы потягаться с Десом, и это пугает меня.
Возможно, мне стоило просто сыграть в его игру «правда или действие»… Так я быстрее избавилась бы от проклятых бусин. В физическом смысле я знаю, что буду наслаждаться происходящим – еще как! Меня вовсе не пугают интимные отношения с Десом сами по себе. Я боюсь того, что будет потом – равнодушия, расставания. Он сидит напротив меня за столом, заставленным коробками и пакетами от еды навынос; он развалился на стуле, вытянул свои длинные ноги… И сейчас он кажется мне прекрасным как никогда. На его лице застыло задумчивое, надменное выражение, которое мне так часто приходится видеть. Да, он выглядит как настоящий король, не хватает лишь короны.
Я рассеянно рассматриваю комнату. Столовая Деса – это нечто фантастическое. На спинках стульев искусно вырезаны сценки из эльфийских сказок. С потолка свисает огромная кованая бронзовая люстра, в которой горит множество свечей, на фресках изображены сады, залитые лунным светом.
Трудно представить, что этот парень – этот головорез – нанял дизайнера, чтобы отделать свою столовую таким образом. Она само совершенство, и любая женщина, увидев ее, запрыгала бы от восторга и захотела бы немедленно выйти замуж за хозяина и нарожать ему кучу детей.
Я сижу, закинув ноги на стол; на коленях у меня коробка с лапшой ло-мейн. Беру палочки и привычным движением подцепляю кусочек курицы.
Я перестаю жевать, заметив, что Дес наблюдает за мной с каким-то странным видом – словно это зрелище забавляет его.
– Что такое? – я оглядываю грудь, чтобы убедиться, что не обляпалась.
Китайская еда была идеей Торговца, но он до сих пор даже не притронулся к ужину.
– Ты изменилась.