Лора Таласса – Песнь экстаза (страница 17)
И снова чары Торговца принуждают меня продолжать.
– Ты хочешь, чтобы я рассказала тебе об отношениях, которые у меня были за последние семь лет? Поверь, не о чем говорить.
Он приподнимает бровь.
– Ты все это время была одна?
Господи, это еще хуже, чем обсуждать интимную жизнь с гинекологом.
– А как насчет тебя? – вызывающе спрашиваю я. – Ты с кем был?
– Мы сейчас говорим не обо мне, а о тебе, и ты не ответила на вопрос. – Магия вонзает когти глубже, горло перехватывает.
– Восемь. Понял? У меня было восемь
Длительные отношения у меня не складываются.
Магия Деса по-прежнему не отпускает.
– Ну… и между ними еще несколько увлечений, ничего серьезного, – продолжаю я, чувствуя, как кровь приливает к щекам.
Боже, я готова провалиться сквозь землю от смущения, и подумать только, я рассказываю все это объекту своей подростковой влюбленности. И чем дольше мы общаемся, тем сильнее становится моя уверенность в том, что это была не просто детская влюбленность. Нет, чем дольше он смотрит на меня своими серебристыми глазами, чем дольше я чувствую на себе этот взгляд соблазнителя, тем больше трещин появляется в броне, которой я окружила свое сердце. Похоже, эта броня была сделана из папье-маше.
Лицо Деса каменеет. Я немного волнуюсь при мысли о том, что его расстроил мой рассказ о бойфрендах и «несерьезных увлечениях».
– Ты любила кого-нибудь из них? – спрашивает он.
Я слегка наклоняюсь к нему.
– Это тебя не касается, – бормочу я растерянно, забыв рассердиться.
– Напротив; пока ты передо мной в долгу, это меня касается напрямую.
– Ты действительно собираешься заставить меня сказать это? – Это риторический вопрос, потому что я буквально чувствую, как Дес при помощи магии вытаскивает ответ у меня из глотки.
– Нет, никого из них я не любила. –
– Нет, херувимчик, – жестко бросает Торговец, и по его непроницаемому лицу я не могу понять, о чем он думает. – Я недоволен.
Я окидываю его оценивающим взглядом. Вся эта «расплата» с самого начала была самым настоящим фарсом. Поцелуй, покупка кровати, пара невинных признаний. Это все, о чем он просил меня до сих пор.
Я собственными глазами видела, как Торговец заставил политика изменить закон сверхъестественного мира в качестве расплаты за долги. Я видела, как он добивался признаний от людей, которым тайны были дороже собственной жизни.
Я опираюсь локтями о гранитную столешницу.
– Зачем ты вернулся в мою жизнь? Только не говори, что ты ни с того ни с сего решил, что и для меня настало время платить по счетам.
Он наклоняется ко мне так, что наши лица почти соприкасаются.
– Я решил вернуться не «ни с того ни с сего», как ты выразилась, Калли. Это было тщательно продуманное решение. – Он произносит эту фразу так многозначительно, словно открывает страшную тайну.
Я пристально смотрю на него.
– Почему, Дес?
Он какое-то время молчит, и, наконец, я вижу, как маска соскальзывает с его лица, и во взгляде мелькает нечто такое… не гнев, не горечь, не равнодушие… Сейчас всесильный Торговец кажется мне… уязвимым.
– Мне нужна твоя помощь, – в конце концов признается он.
Десмонд построил свою империю на чужих тайнах и долгах. Что я могу предложить ему такого, чего он не может получить от других?
– Знаменитый Торговец нуждается в моей помощи? – спрашиваю я с иронией в голосе. Но на самом деле я заинтригована.
– В Ином мире происходит нечто странное, – продолжает он, – и причину этих событий не могу выяснить даже я.
– Понятия не имею, чем я могу тебе помочь, – говорю я, и в этот момент холодильник у него за спиной открывается. Я заранее боюсь услышать ответ.
Из холодильника появляется бутылка сидра. Дверца закрывается, и с дальнего конца стола к нам скользит бутылка вина. В следующее мгновение открывается шкафчик с посудой, и из него медленно выплывают два бокала. Четыре предмета опускаются на стол перед Торговцем, и он наливает нам выпить.
– Мне нужно, чтобы ты выведала информацию у нескольких моих подданных.
Он подталкивает ко мне бокал с шипучим сидром. Я смотрю на напиток с опаской, но делаю небольшой глоток.
– А почему ты сам не можешь их допросить? – растерянно спрашиваю я.
Он качает головой, глядя куда-то мимо меня.
– Я могу, но лишь до определенного предела. А если перейти черту… они умрут.
–
Господи, да о чем он говорит?
– Как и ты, я могу подчинять других своей воле. Но между твоими и моими способностями есть существенное различие.
Между нашими способностями есть множество различий. Дес, например, не светится всякий раз, когда использует их, и не пытается поиметь объект, как это делает живущая во мне сирена, похотливая сучка.
– Твои чары не дают жертве возможности отказаться от выполнения приказа, – продолжает он. – Когда тебе нужно, чтобы человек заговорил, он говорит. Если тебе понадобится, чтобы человек станцевал на улице нагишом, он это сделает. Только так и никак иначе.
Торговец покачивает в руке бокал с вином.
– А что касается
Вот как. Не знала этого…
– Но в конце концов ты заставляешь говорить всех, – замечаю я.
Прежде чем ответить, Торговец делает большой глоток вина.
– Большинство разумных существ хотят жить.
Я некоторое время обдумываю сказанное.
– Значит, твои подданные отказываются выдавать тебе секреты, предпочитая умирать?
Он кивает, пристально рассматривая свой бокал.
Ничего себе. Даже представить не могу, что за тайна в этом мире может быть дороже жизни.
– В твоем плане есть изъян, – говорю я. – Я не могу очаровать фей и эльфов.
Торговец поднимает голову и смотрит на меня.
– Я не прошу тебя очаровывать фей.
Это сбивает меня с толку.
– Тогда чего же ты просишь?
Его глаза, сверкающие в свете луны, загадочны, как всегда. Видимо приняв какое-то решение, он обходит стол, берет второй табурет и придвигается ко мне.
– В Ином мире что-то… неладно. – Его голос становится тише, он выбирает слова осторожно, желая смягчить сказанное. – В моем королевстве начались волнения, и в соседних королевствах тоже. Жители исчезают – многие, очень многие. Воины пропадают бесследно. Только женщины… вернулись. И мне необходимо выяснить, что с ними произошло.
– А почему они сами не расскажут тебе об этом? – в недоумении спрашиваю я.
– Они не могут. – На лице Деса написано страдание.