Лора Себастьян – Замки на их костях (страница 62)
Дафна
Дафна сидит у камина в своей комнате с письмом от Софронии в руках. Она уже прочитала его, но не может заставить себя сделать это снова.
Дафне это кажется смехотворным, потому что ничего подобного она не видит. Она видит, что Фрив – дикая страна, нуждающаяся в более сильной руке, чем король Варфоломей. Она не может понять, почему Софрония не могла просто выполнить то, что ей приказали. Дафна выполнила свой долг. Ей приставили нож к горлу, но она все же украла печать короля Варфоломея и проникла в ряды мятежников, которые, она уверена, хотят ее смерти. Дафна сделала все, что ей было сказано. Софронии не удалось даже просто подделать письмо, чтобы повести короля, который якобы безумно влюблен в нее, на войну.
Дафна думает послать письмо их матери, чтобы та могла разобраться со всем тем, что натворила Софрония, но колеблется. Похоже, что императрица уже взяла ситуацию в свои руки, и, как бы Дафна ни злилась, она не хочет, чтобы у Софронии было еще больше неприятностей с их матерью. Но ответить Софронии она тоже не может, и уж точно не может ей помочь. Бросая письмо в огонь, она чувствует лишь легкий укол вины, а затем зовет горничную, чтобы она помогла ей переодеться в костюм для верховой езды.
– Ты должен помнить, что не можешь ничего ему обещать, ни единой астры. Я знаю, что вы с лордом Кэдрингалом были друзьями, но все изменилось. Теперь вы оба несете ответственность не только за себя, но и за множество людей, – говорит Дафна Байру, пока они ждут, когда Кэдрингалы встретят их на границе дворцовых охотничьих угодий. Лорд Кэдрингал и пять его братьев и сестер прибыли за час до рассвета, и охота была назначена на вторую половину дня, чтобы они могли отдохнуть и восстановить силы после тяжелой поездки. Дафна изо всех сил пытается выбросить из головы Софронию и ее письмо, чтобы не отвлекаться на чувство вины. Ей приходит в голову, что совет, который она дает Байру, применим и к ней – она нежно любит свою сестру, но, если Софрония сошла с их пути, Дафна не может пойти следом. Ее мать нуждается в ней. Софрония одумается, говорит она себе. Она поймет свою ошибку, и их мать в конце концов ее простит.
Она выкидывает Софронию из своих мыслей и сосредотачивается на Байре, который хмуро на нее смотрит. Она так привыкла к этому выражению его лица, что оно даже начало ей нравиться. Последние несколько минут он ходит взад и вперед, заложив руки за спину.
– Ты не знаешь Руфуса. Он ничего у меня не попросит.
Дафна знает, что она должна чувствовать лишь раздражение, и она удивлена, что почувствовала укол ревности из-за того, что он, похоже, искренне в это верит. Может быть, он был прав насчет нее. Возможно, она и корыстолюбива, но только потому, что ей пришлось быть такой. Слова Софронии снова врываются в ее мысли:
– Уверяю, что еще до окончания охоты от попросит тебя поговорить с отцом по поводу снижения налогов на его землях, – говорит она Байру.
Байр это обдумывает.
– Не вижу причин, почему бы нам не сделать этого. Я слышал рассказы о том, что прошедшая зима была более трудной, чем ожидалось. Многие горные кланы недовольны.
Дафна думает о том, что они не просто недовольны. Они уже замышляют переворот.
– Просто не давай обещаний, которые не сможешь сдержать, – просит она, и ее мысли снова возвращаются к сестре. Софрония обещала их матери, что будет ей верна, она обещала сделать так, как ей сказали. Теперь эти обещания нарушены, и хотя Дафна жалеет Софронию, она также и злится на нее. Неужели было так сложно просто следовать приказам?
– Дафна? – зовет Байр, странно глядя на нее.
Она качает головой, еще раз пытаясь выкинуть Софронию из головы, хотя чувствует, что она паутиной окутала ее разум.
– Извини, что ты сказал?
– С тобой все в порядке? – спрашивает он, хмурясь. – Ты словно не в духе.
– Я в порядке, – она натянуто улыбается. – Думаю, я плохо спала прошлой ночью.
Байр открывает рот, чтобы ответить, и она подозревает, что он зацепится за этот надуманный предлог, но его взгляд устремляется поверх ее головы. Выражение его лица меняется, и он машет рукой. Дафна поворачивается, чтобы проследить за его взглядом, и видит группу из шести человек, идущих к ним: все с одинаковыми ярко-рыжими волосами. Она насчитывает трех девочек и трех мальчиков, старший из которых, должно быть, Руфус. Дафна знает, что они с Байром одного возраста, но когда он подходит ближе, она понимает, что он почти на фут выше Байра, а ее и того больше.
– Руфус, – приветствует Байр, протягивая к нему руку, но Руфус игнорирует ее и вместо этого обнимает его.
– Рад тебя видеть, Байр, – отвечает он, когда они расходятся. У него такой сильный горный акцент, что Дафна едва может разобрать слова.
– Мне было так жаль услышать о Киллиане.
– Мне тоже было жаль слышать о твоем отце.
Руфус кивает в знак благодарности и поворачивается к Дафне.
– А ты, должно быть, очаровательная принцесса Дафна, о которой мы так много слышали за эти годы, – говорит он, берет протянутую ею руку и целует ее тыльную сторону, а затем отступает и выпрямляется. – Позволь представить моих сестер. Лиана, Делла, Зени. А это мои братья, Верн и Тедди, – продолжает он, кивая на каждого по очереди.
– Я Теодор, – настаивает младший, Тедди.
– Верно, – с ухмылкой соглашается Руфус. – Теодор. Вы помните Байра. Принца Байра. А это его будущая жена, принцесса Дафна.
Группа из братьев и сестер склоняет головы к ней и Байру.
– Ваши Высочества, – бормочут они.
Дафна улыбается в ответ.
– Итак. Давайте поохотимся?
Дафна ощущает в руках приятную тяжесть лука. В ту секунду, когда она выпускает свою первую стрелу, поражающую жирного фазана в середине полета, то чувствует, как на нее опускается странный покой. Все остальное может быть запутанным и беспорядочным, но сейчас она в своей стихии.
– Хороший выстрел, принцесса, – говорит Руфус, оценивающе улыбаясь через плечо.
– Просто Дафна, – отвечает она ему, опуская руку за спину, чтобы вытащить еще одну стрелу из колчана.
– Дафна, – повторяет Руфус, поворачиваясь к Байру. – Довольно хорошо стреляет, не так ли?
– В самом деле, – подтверждает Байр, пока его глаза осматривают лес вокруг в поисках каких-либо признаков движения. – Дафна смертельно опасна.
То, как он это говорит… Дафна не знает, считать это комплиментом или оскорблением. Она решает принять за первое.
– Ты часто охотишься, Руфус? – спрашивает она. – Я слышала, что на севере дичи еще больше.
Она до сих пор не до конца в нем разобралась и не понимает, симпатизирует ли он повстанцам. Его привязанность к Байру кажется искренней, но Дафна знает, что человек вполне может в один момент улыбаться, а в следующий ударить тебя ножом в спину.
– Наши олени вырастают почти в два раза больше, чем здесь. Хотя последние несколько месяцев их было мало.
– Тише, – говорит Делла, средняя сестра Руфуса. Она смотрит на них через плечо. – Ты спугнешь дичь.
– Делла у нас очень серьезная, – поясняет Руфус Дафне мрачным шепотом. Тем не менее его сестра слышит и снова бросает на него взгляд. – У тебя тоже есть сестры, не так ли? – спрашивает он Дафну.
– Да, две, – отвечает Дафна тихим голосом, ища в лесу хоть какой-то намек на движение. Упоминание о сестрах заставляет ее сердце сжаться, хотя она старается этого не показывать.
– Старше или младше? – спрашивает Руфус.
Она удивленно смотрит на него и понимает, что раньше никто никогда не задавал ей этот вопрос. Все всегда считали ее и сестер единым целым.
– Мы тройняшки. Хотя технически я средняя. Беатрис – самая старшая, Софрония – самая младшая, но разница всего в пару минут.
– Должно быть, ты по ним скучаешь, – предполагает Руфус, не замечая, что она погружена в свои мысли. – Хотя признаю, что много раз хотел оказаться за несколько сотен миль от моих братьев и сестер.
Лиана – единственная из них, кто это услышал, пристально на него смотрит – Как тебе нравится быть новым лордом? – спрашивает Дафна, меняя тему. Ей кажется, если она не уведет разговор от темы сестер, то сойдет с ума. Ей нужно сосредоточиться на поставленной задаче и собрать информацию для Клионы. – Я уверена, что это тяжело – вдруг взять на себя такую ответственность.
Руфус морщится.
– Это роль, к которой меня готовили, но я никогда не думал, что это произойдет так скоро. – Он делает паузу. – И этот год выдался трудным даже до того, как умер мой отец. Урожай был скудным, и, как я уже говорил, популяция оленей и другой дичи, похоже, уменьшилась. Нашему народу приходится тяжело.