Ллина Айс – Бракованный развод. Истинная на продажу (страница 40)
— Нет, не знал, — покачал он головой. — Я понятия не имел, кто её дочь. Мне не пришлось заниматься поиском самому, я попросил друга найти Дарину, когда узнал, кто тебя купил. Мне нужны были эти сведения, чтобы на время избавиться от твоей хозяйки.
— Тогда за что ты извиняешься? — спросила я, медленно приблизившись к мужчине.
— Я узнал Дарину, когда она пришла в трактир, — ответил он. — Сразу узнал, но ничего тебе не сказал. Но я промолчал только потому, что в тот момент думал, как спасти Тасью.
— Ты узнал её? — переспросила я. — А она тебя явно видела впервые.
— Так и есть, — подтвердил мои слова мужчина. — Мы не были знакомы. Я узнал о ней, потому что когда-то следил за своим братом.
— Я ничего не понимаю, — прошептала я, потерев лицо руками. — Ты можешь не говорить загадками? Объясни мне всё по порядку. Просто скажи нормально. Откуда ты знаешь Дарину?
— Она мать близняшек, — резко обернувшись, ответил Колин.
— Что? — сдавленно прошептала я.
Мне показалось, что комната закружилась перед глазами. Я едва успела схватить за руку мужчины, чтобы не свалиться в обморок. Казалось, что я схожу с ума. Мне должно быть просто померещилось, что Колин только что сказал про девочек. Да, мне просто показалось.
— Когда мать близняшек продала их, я не стал за ней следить, — тихо произнёс мужчина. — Меня не интересовала судьба этой женщины. А за девочками я приглядывал. И я правда не сразу понял, куда Дарина отправила свою мать. Хотя должен был догадаться.
— Быть такого не может, — прижав ладонь к губам, прошептала я. — Этого просто не может быть.
— Но это правда, — ответил дракон. — Если бы мне заранее было известно о том, кем является дочь Тасьи, я бы никогда не стал рисковать жизнью и здоровьем твоей хозяйки. Но я не знал. А всё из-за моей одержимости местью. Меня волновал только мой брат и эти дурацкие шахты. Это я виноват в том, что Тасья пострадала.
— Нет, — шепнула я, покачав головой. — Твоей вины в этом нет. Она могла и сама найти свою дочь. И всё это повторилось бы…
Глава 28
Тасья довольно быстро пошла на поправку. Уже через пару дней женщина начала вставать и пытаться помогать мне на кухне. Но, конечно, моя бывшая хозяйка очень изменилась. Стала более молчаливой и сосредоточенной. Конечно, я старалась не напоминать ей о случившемся, но этого и не требовалось. Тасья не могла так быстро забыть о предательстве дочери. И я не знала, чем могу ей помочь. Возможно, стоило рассказать ей о том, что близняшки её внучки. Но я даже не представляла, как начать разговор, пока она всё ещё в таком состоянии. Наверное, мне стоило немного повременить с этими новостями. Но с другой стороны, нельзя долго скрывать это от женщины. Она должна знать, что от рук её дочери пострадала не только она.
Я хотела обсудить этот вопрос с драконом, но он, как назло, постоянно был занят. Дни напролёт занимался поставками продуктов и контролем за трактирами, помогая Анне и Весте.
Колин с каждым днём становился всё сильнее. От него буквально веяло каким-то могуществом. И я даже себе не могла объяснить, что именно я чувствую, находясь рядом с ним. Он ассоциировался у меня с широкой, спокойной рекой, берега которой, дарили мне спокойствие. Но в то же время он был словно крепкая скала, в тени которой я могла укрыться от опасности. Он изменился, хотя на его внешности это никак не отразилось. Просто я знала, что этот мужчина сделает всё, чтобы защитить своих близких.
— Каролина, — позвала меня Тасья. — А ты не думала, поговорить ещё с кем-то из трактирщиков? Тебе не помешает ещё одно заведение.
— Думала, — ответила я. — Когда всё закончится, я этим займусь. Но сейчас нам лучше затаится. Скоро истечёт срок вашего с Колином договора…
— А моя дочь знает, что ты здесь? — спросила женщина дрогнувшим голосом.
— Нет, — сразу ответила я. — Она считает твоей рабыней Анну. Ту девушку, что сейчас работает в трактире. Скорее всего, Дарина следит за ней…
— Наверное, — еле слышно ответила Тасья.
Она опустила голову, облокотившись руками о край стола. Словно ей внезапно стало дурно. Но, возможно, именно так и произошло. Скорее всего, от мыслей о дочери у неё закружилась голова.
— Так не может продолжаться, — пробормотала я и направилась к женщине, легонько тряхнув её за плечи. — Я понимаю, что тебе плохо, но ты должна взять себя в руки! Да, тебе действительно сейчас очень тяжело, но это пройдёт! И хорошо, что ты узнала о том, какая твоя дочь на самом деле. Больше ты не будешь жить иллюзиями о её возвращении. Она тебе не нужна!
— Это не так, — покачала головой Тасья. — У меня никого кроме неё нет. Как мне теперь жить, делая вид, что ничего не произошло? Она предала меня. И за что? За то, что я все её детство пыльцу с неё сдувала? Это я виновата, что моя Дарина выросла такой… И теперь я осталась совсем одна.
— У тебя есть я, — протянула я, заглянув в её глаза. — Почему ты этого не понимаешь? Почему думаешь, что осталась одна?
— Я знаю, что у меня есть ты, — кивнула она. — Но я привыкла мечтать, что когда-нибудь она вернётся. И тогда, я думала, всё наладится. Мы станем жить, как прежде…
— Ничего бы не наладилось, — буркнула я.
— Нет, ты просто не понимаешь, — покачала головой Тасья. — Она не была такой. Она была милой домашней девочкой. А потом вдруг сбежала. Наверное, я просто не уследила за ней. Не увидела, что ей нужна моя помощь. Она осталась совсем одна, и это её изменило…
— Это ты не понимаешь, — возразила я. — Твоя дочь никогда не была милой девочкой. И сбежала она не просто так!
— О чём это ты?
Тасья свела свои идеально очерченные брови и взглянула на меня. И только сейчас я поняла, что всё это время женщина не знала о причине, по которой её дочь решила сбежать. А я как бы непрозрачно намекнула, что мне известно, что стало отправной точкой.
Что ж, похоже, я сама того не желая подвела разговор к нужной теме.
— Твоя дочь ушла, потому что забеременела, — тяжело вздохнув ответила я.
— Но если так, то где её ребёнок? — уточнила Тасья.
— Она родила двух девочек и продала их, — еле слышно ответила я.
— Куда? — севшим голосом спросила она.
— А ты не догадываешься?
Тасья вздрогнула и взглянула на меня затуманенными от слёз глазами. Пару секунд она просто молчала, а потом резко побледнела и стала оседать на пол.
Я едва успела её подхватить, чтобы она не упала. Но всё же нормально удержать женщину мне не удалось, пусть я и смягчила падение, и не позволила ей покалечиться.
На шум тут же прибежали близняшки, которые помогли мне поднять Тасью и перенести её в спальню. Я пару минут посидела рядом с женщиной, чтобы убедиться, что с ней всё будет в порядке. Но как это понять наверняка? Я же не врач.
Она словно просто уснула. Лицо казалось спокойным, а щёки снова приобрели румянец.
Погладив Тасью по волосам, я медленно поднялась и пошла на кухню.
Вот же я дура. Не нужно было так резко обрушивать на неё такие новости. Но с другой стороны, если собираешься сделать больно, это нужно делать резко. Словно отклеиваешь пластырь. И вот к чему это привело…
Стоило подождать, прежде чем рассказывать ей о том, что ещё успела натворить её дочь. Колин был прав. Дарина настоящий монстр. И я не удивлена, что у них с драконищей случилась любовь. Эти двое стоят друг друга.
Но и я не лучше. Тасья только спаслась от настоящего кошмара, а я её чуть не угробила. Не могла промолчать? Обязательно нужно было рассказать какая её дочь змея именно сейчас? Для чего? Зачем мне это было нужно?
Я хотела доказать Тасье, что я лучше неё? Но зачем? Неужели это и правда так важно?
Мне с трудом удалось взять себя в руки и приняться за работу. Хотя даже шинкуя коренья, я продолжала ругать себя за случившееся.
Хорошо, что в итоге я всё же смогла отвлечься и сосредоточиться на готовке. Близняшки крутились рядом со мной, подавая нужные ингредиенты. Штролли нагло пытались вмешаться в то, что я делаю. Ну с их стороны это можно было посчитать помощью. Но я то знала, что это совсем не так. Поэтому выпроводив зелёных помощников в кухонный ящик, я продолжила заниматься делами. То и дело ловят на себе любопытные взгляды девочек.
За спиной скрипнули половицы, и я резко обернулась, взглянув на Тасью, которая стояла в дверях кухни.
— Ты как? — спросила я, почувствовав очередной укол совести.
— Лучше, — выдавила она улыбку, взглянув на одну из близняшек.
— Может тебе лучше ещё немного отдохнуть? — предложила я. — Ты выглядишь немного бледной.
— Нет, — покачала она головой и прошла в кухню, не сводя взгляда с девочек. — Это они?
— Да, — не стала я отрицать, наблюдая за реакцией женщины.
Я боялась, что ей снова станет плохо. Но после моих слов Тасья словно вспыхнула как светодиодная лампочка. Похоже, в этот раз она не собиралась терять сознание. Женщина осторожно приблизилась к одной из девочек и протянув руку, дотронулась кончиками пальцев до её щеки.
Вторая близняшка осторожно приблизилась и взяла сестру за руку, а потом взглянула на Тасью.
— Меня зовут Дисса, — представилась она тихим голосом. — А это Тисса.
— Приятно познакомиться, Дисса, — дрогнувшим голосом произнесла женщина. — А я Тасья.
— Мы знаем, — улыбнулась девочка, взглянув на сестру. — Мы ждали тебя.
— Ждали? — удивленно переспросила женщина.
— Колин сразу сказал, что отвезёт нас домой. И он сдержал своё слово.