Ллина Айс – Бракованный развод. Истинная на продажу (страница 4)
Я уже и думать забыла про бывшего мужа и про его роль во всём, что случилось со мной. Может это и глупо, но сейчас я чувствовала себя намного лучше, чем в те времена, когда жила на Земле.
Что хорошего я видела? А ничего. Мама родила меня без мужа и умерла, когда мне было всего два года. Я попала в семью бабушки, которая не отличалась добродушием и постоянно попрекала меня куском хлеба. Также она не забывала напоминать, что моя мать была женщиной лёгкого поведения и получила по заслугам за свои грехи. Да, бабуля была очень верующий и считала, что каждый получает по заслугам. Но стоило мне немного подрасти, и я узнала, что моя мама была очень тихой и забитой женщиной, которая влюбилась не в того человека.
Конечно, после такого детства, я не смогла выбрать себе в супруги достойного мужчину. Мой выбор пал на деспотичного тирана, который постараться превратить мою жизнь в ад. И у него это получилось. Он оказался профессионалом в подобных вещах.
Одного этот придурок не ожидал. Что его тихоня-жена начитается умных статей и решит сбежать от мучителя.
Бабушка никогда не была мне помощником. Пожилая женщина считала, что моя мама недостаточно пострадала и теперь я должна заплатить за то, что оказалась ребёнком, рождённым от порочной связи. Когда муж ударил меня в первый раз, бабуля, которой я пожаловалась, обрадовалась так, будто выиграла в лотерею. Уверена, что ей доставляли удовольствие мои страдания. Но к сожалению, я никогда не смогу понять, почему она всю жизнь ненавидела меня. И иногда я начинала верить, что она права, и я действительно всё это заслужила.
А когда в очередной раз за окном я увидела загадочного брюнета, мне показалось, что жизнь даёт мне второй шанс на счастье. Ведь такой мужчина точно не станет издеваться над юной супругой и бить её из-за какой-то ерунды. А то и вообще без повода.
Да только все эти мечты, так и останутся мечтами. Я ведь разведёнка. Женщина, от которой отказался супруг. Плюс к этому, я принадлежу Тасье, и она точно не станет меня продавать. Если бы меня ещё хоть кто-то планировал покупать…
— Каролина! Отойди ты от окна! — возмутилась трактирщица, когда я в очередной раз задумалась, облокотившись на подоконник. — Кого ты там всё высматриваешь? Наших клиентов? Так откуда им взяться, если трактир закрыт!
— Не клиенты, а гости! На крайний случай посетители, — закатила я глаза, отвернувшись от окна. — И никого я не высматриваю. Просто погоду проверила.
— Ты обещала, что завтра мы откроем трактир, — обиженно протянула Тасья. — А сама ничего не делаешь. Только и знаешь, что в окно глазеть…
— Хорошо, — вздохнула я. — Сейчас начнём готовиться к открытию.
— Юху! — воскликнула трактирщица, помахав руками над головой. — Идём скорее! Перетряхнём наши кладовые!
— Это я только за! — рассмеялась я в ответ. — Но сначала я хочу увидеть, как именно ты готовишь. Нужно разобраться, что именно не так с местной кухней.
Разбираться ни в чём не пришлось…
Как только я увидела способ, которым Тасья готовит суп дня, а по-простому похлёбку, мне всё стало ясно.
Толком не вымыв овощи, она покрошила всё на мелкие кусочки и отправила в казан. Потом бухнула щедрую порцию соли и уксуса и поставила вариться.
До этого я не видела, как именно она обращается с продуктами, чтобы на выходе появился настолько мерзкий вкус. В первый день я пила только чай, а потом мы питались бутербродами из вяленого мяса и цельнозернового хлеба, чтобы не отвлекаться от уборки. И вот теперь я смогла осознать масштаб всей катастрофы.
Тасью ни в коем случае нельзя подпускать к плите.
Не обращая внимание на недовольные крики хозяйки трактира, я подхватила казан и вылила его содержимое в раковину.
— Каролина, детка, ты нам канализацию испортишь! — воскликнула женщина, вырывая из моих рук кастрюлю. — Так, ведь нельзя!
— Нельзя готовить так отвратительно! — парировала я, поморщившись. — Это ведь преступление! Как ты никого ещё не отравила? Кто вообще учил тебя готовить?
— Бабуля, — не задумываясь ответила Тасья.
— Повар из неё никакой, — покачала я головой. — Наверное, она была ведьмой.
— Как ты догадалась? — вскинула она брови.
— По стилю готовки, — буркнула я, отбирая назад казан. — Дай сюда. Его помыть нужно.
— Зачем? Он и так чистый! — возмутилась трактирщица. — Я его мыла на прошлой неделе!
— Ты шутишь? — опешила я. — Ты не моешь посуду, в которой готовишь? Так нельзя!
— Чего это? — удивилась трактирщица. — Я же потом суп кипячу, а кипяток всю плесень уничтожает.
— Прекрати, — попросила я, опустив казан в раковину. — Мне и так нехорошо.
— Да ладно тебе, — отмахнулась Тасья. — Нежная какая.
— Так, похоже, нам нужно ввести ряд правил, — я отошла от раковины и строго взглянула на свою владелицу. — Правило номер один. Чистота — залог здоровья! А также залог популярности заведения и благосостояния его хозяйки. Это понятно?
— Думаю, да, — пожала плечами Тасья. — Тарелки за посетителями тоже нужно мыть?
— О божечки, — потерев лицо ладонями, простонала я. — Ты не мыла посуду после каждого гостя?
— Ну так похлёбка же кипела, а кипечение убивает любую плесень, — не очень уверенно ответила она. — Или я ошибаюсь?
— Ошибаешься, — с трудом выдавила я. — Представляю, как часто у местных любителей подобных забегаловок, случается расстройство желудка.
— Так у кого оно не случается? — философски подметила Тасья.
— У меня, — сразу ответила я. — Потому что я не ем из грязной посуды.
— Не улавливаю связь, — поджала губы трактирщица. — Мне кажется, ты сама не понимаешь, о чём говоришь. Это ведь никак не связано.
— Ты можешь думать, как хочешь, — скрестив руки на груди, парировала я. — Но с этого дня, в этом трактире всё должно блестеть от чистоты. И в первую очередь посуда, из которой едят гости. Это понятно? Тасья? Без этого ничего не выйдет. Я не смогу тебе помочь.
— Хорошо, — закатив глаза, протянула женщина. — Но я не понимаю, зачем всё это. Все мои знакомые трактирщики работают точно так же. Никому и в голову не придёт намывать посуду, после каждого едока. Это ведь пустая трата моющего средства.
— Хорошо, — кивнула я, серьёзно взглянув на хозяйку. — А если к тебе придёт сам король?
— Кто? Король? — переспросила Тасья изумлённо. — А он что может забыть в подобной забегаловке?
— Вот! — вытянул указательный палец, произнесла я. — Король не станет есть из тарелки, которую до него подавали бездомному и даже не вымыли!
— Так, он и из чистой жрать откажется, — отмахнулась трактирщица. — На то он и король.
— Из чистой не побрезгует, — не согласилась я. — Наша цель — сделать этот трактир достойным самого правителя. Если ты хочешь зарабатывать, то должна меня слушать. По-другому никак.
— Детка, ну в чём смысл? — снова закатила глаза Тасья. — Я хочу заработать денег, а не потратить. А только на моющие средства придётся выложить целое состояние!
— Мы можем использовать для этих целей сухую горчицу, — предложила я. — Она ведь недорогая?
— Горчица? Эта горючая смесь, которую разводят, чтобы прожечь себе язык? — уточнила трактирщица. — Как ей мыть посуду? Она же не пенится. А средство, что продают маги, обладает шикарной пеной.
— Поздравляю магов, — хмуро произнесла я. — Но ты сама сказала, что их средства очень дорогие. Кстати, нам нужно что-то спиртосодержащее, чтобы дезинфицировать здесь всё.
Глава 4
Воспитывать Тасью оказалось очень сложным занятием. Моя владелица никак не хотела менять годами сложившиеся устои. Она, конечно, сопротивлялась как могла, но со мной было бесполезно спорить. Чуть что я начинала давить её своим авторитетом, используя незнакомые термины, обозначающие разнообразные заболевания, которые можно подхватить в общепите.
Мы договорились, что первое время станем мыть посуду горчичным порошком и протирать спиртом. Для чего это нужно было, трактирщица не понимала, но решила не спорить со своей очень полезной покупкой.
Ещё больше её удивила моя просьба, выделить для нас отдельную посуду. Но с этим она в итоге согласилась без лишних вопросов.
К вечеру измученная Тасья махнула на всё рукой и обиженно покинула кухню, на которой я отдраила всё, до чего смогла дотянуться.
— Тасья! — воскликнула я. — Куда ты?
— Подальше отсюда, — буркнула трактирщица. — Ты обещала, что мы завтра откроемся. А сама только и знаешь, как тереть да мыть всё вокруг!
— Возвращайся, — позвала я. — Нужно придумать, что мы будем готовить завтра. Ты же любишь варить похлёбки?
— Правда? — уточнила женщина, заглянув на кухню. — Или опять дуришь?
— Правда, — улыбнулась я. — Что из мясного есть? Нужно сварить бульон.
— Из мясного? — усмехнулась она, покачав головой. — Ты знаешь, сколько стоит мясо? Нет у нас на это средств.
— Ладно, что есть? — вздохнула я.
— Остатки копчёного окорока, — вздохнула Тасья. — Что ты из этого сваришь?
— А есть горох или чечевица? — сразу спросила я.
— Горох есть, — радостно кивнула трактирщица. — Он очень дешёвый. Мы из него готовить будем? Так, его никто не станет есть. От него живот пучит.
— Тащи горох, — отмахнулась я. — Нужно его замочить в воде, чтобы никого не пучило.