реклама
Бургер менюБургер меню

Лиза Клейпас – Куда заводит страсть (страница 50)

18

– Я знаю это, родная моя… Но ты понимаешь, что сегодня я постарел из-за тебя лет на десять, и если так будет продолжаться и дальше…

– Пожалуйста, пойдем домой, – прошептала Розали. – Я хочу любить тебя.

Рэнд невольно улыбнулся, глаза его сияли золотым блеском.

– О черт, у тебя удивительный способ заканчивать все наши разговоры, любовь моя!

Розали сидела в кресле перед горящим камином, рассеянно глядя в его живую глубину и расчесывая струящиеся по плечам только что вымытые волосы. Мерцающий свет и размеренные движения постепенно успокоили ее возбужденные нервы.

После того как Рэнд, Гильом и Розали вернулись в замок, перепуганные мадам Альвин и Мирель встретили их укоризненными взглядами и сетованиями в адрес Розали.

Потом ей приготовили горячую ванну, и Розали с наслаждением смыла с себя пыль и сажу.

Рэнд удалился без обычного пожелания спокойной ночи, и Розали подумала, что, может быть, позднее, когда все в доме улягутся, он придет к ней в комнату.

Задумчиво перекинув темную волну волос на одну сторону, она собиралась стянуть их в тугой узел, но тут дверь отворилась.

– Не надо, распусти их, – послышалось вдруг, и на пороге в алом шелковом халате появился Рэнд. Он внимательно смотрел на Розали. Его аккуратно подстриженные волосы были еще чуть влажными и отливали чистым янтарным блеском.

В камине потрескивали дрова, вспыхивая порой светлым золотом, яркие блики играли в глазах Рэнда. Розали смотрела на него, затаив дыхание, ощущая в нем некую перемену.

В какое-то мгновение Рэнд показался ей красивым незнакомцем. Потом он улыбнулся, и Розали бросилась к нему с радостным возгласом, переполненная чувством любви.

– Я боялся, что ты уже спишь, – сказал он, гладя ее по темным волосам.

– Я не хочу спать, я совсем не устала.

– Я очень рад.

Губы их соприкоснулись, и через минуту она обнаружила, что уже лежит в объятиях Рэнда, не помня даже, как это произошло.

– Я люблю тебя, – прошептал он, и Розали покраснела от радости, услышав эти долгожданные слова.

– А я полюбила тебя уже в наш первый вечер в Париже. Мы танцевали, ты обнимал меня.., и я поняла, что не хочу, чтобы это кончалось.

Розали посмотрела на него, и Рэнд, словно догадавшись, ответил на ее немой вопрос.

– Когда я в первый раз покинул тебя, – сказал он низким тихим голосом, – чтобы приехать сюда и продать земли д'Анжу, я не переставая думал обо всем, что сказал тебе в то утро, все пытался понять, что заставило меня рассказать о моем прошлом… Я злился из-за того, что все время думал о тебе, а еще больше оттого, что не мог дождаться, когда поеду назад, в "Лотари"… В моей голове роились бесконечные планы, как затащить тебя в постель, но я тут же отметал их, потому что гораздо сильнее мне хотелось, чтобы ты любила меня, верила мне.., чего со мной прежде никогда не случалось. Я понял, что мы созданы друг для друга, и поэтому всякий раз сходил с ума, когда ты отвергала меня.

Пламя камина отражалось в его глазах удивительным светом.

– У тебя такие маленькие ладони, – прошептал он. – Но в них – вся моя жизнь, и ты держишь ее вот этими хрупкими пальчиками…

Он посмотрел на нее.

– Почему ты отказала мне, когда я сделал тебе предложение? – спросил он, и Розали нахмурилась, пытаясь найти слова, чтобы объяснить свои чувства.

– Порой ты ошеломляешь меня, – сказала наконец она. – Ты – смысл моего существования. Но.., все же мы такие разные. Моя жизнь была тихой, спокойной.., и я знаю свое собственное сердце.

– А ты думаешь, я не знаю своего? – спросил Рэнд, внимательно глядя на Розали.

– Ты привык к развлечениям, разнообразию. Я боялась, что стану очередной игрушкой для тебя. Интересной, но до поры…

– Игрушкой? – воскликнул он с отчаянием. – Черт возьми, Рози, я просил тебя быть моей женой! Разве это не свидетельство серьезности моих намерений?

– Но ты лучше меня знаешь отношение аристократов к браку, – спокойно ответила она. – Особенно таких знатных, как ты. После того как родится наследник, нет никакой гарантии, что ты не запрешь меня где-нибудь в глуши и забудешь о моем существовании. Я думала, что тебе станет скучно со мной от слишком спокойной жизни…

– Спокойная жизнь, – задумчиво произнес Рэнд. – Это как раз то, чего нам не хватает. У меня не было ни минуты покоя с тех пор, как я впервые увидел тебя. Мне трудно представить, что наша жизнь будет тихой, во всяком случае, пока нам не исполнится лет по семьдесят. – Он многозначительно посмотрел на нее. – Особенно если ты и дальше будешь ввязываться во все опасные авантюры, от которых я стараюсь оберегать тебя.

– Я верю тебе, Рэнд, – торопливо ответила Розали, стараясь успокоить его, – Да, я верю тебе и хочу всегда выполнять твои требования.

– Если только они будут совпадать с твоими желаниями? – с улыбкой спросил он.

– Но пойми, я не могла здесь больше оставаться! Ты и сам не стал бы сидеть сложа руки, зная, что я в опасности? Правда?

– Ты пытаешься сама все решать, когда наступает такой момент…

– Я.., я не могу по-другому, – согласилась Розали.

– А как насчет исключительных ситуаций? Когда я хочу, чтобы ты слушалась, не задавая вопросов?

Розали спокойно и уверенно посмотрела на него.

– Тогда я сделаю так, как ты хочешь. Но ты сам можешь ли ответить мне тем же? Если я попрошу тебя сделать что-нибудь, не задавая вопросов? Пойдешь ли ты на это?

– Конечно, любовь моя.

Итак, соглашение было достигнуто. Розали поняла, что Рэнд будет считаться с ней, верить ей, любить ее.

Не многие женщины могли бы похвастаться тем же, ведь их мужья не потерпели бы споров и дискуссий, которые были так привычны для них с Рэндом. Помолчав, Розали снова взглянула на него.

– Я всегда думала, что мужчина, за которого я выйду замуж, будет мне верен всегда и никогда не уйдет к другой женщине.

– Я знаю, что буду желать тебя до тех пор, пока все камни этого замка не рассыплются в прах! Ты предназначена для меня, и я не захочу никакой другой женщины.

Рэнд крепко обнял ее.

– Милая, мы, конечно, можем провести остаток ночи, обсуждая условия нашего брака, но так как для этого у нас еще целая жизнь впереди, у меня есть другое предложение…

Казалось, у нее начался легкий жар, когда Рэнд сильно прижал ее к себе. Тело ее стало сверхчувствительным и жадным к его самым нежным прикосновениям.

Ей хотелось освободиться от покровов легкого платья, ставшего преградой между ее кожей и руками Рэнда. Она хотела чувствовать его сильную обнаженную плоть, ничто на свете не могло быть прекраснее, чем различие между ними, между грубостью и мягкостью, агрессивностью и уступчивостью, силой и слабостью.

– Да, – ответила она, глядя в его удивительные глаза с неописуемым сочетанием оттенков. – Я согласна со всем, что бы ты ни сказал.

– А.., подожди, – с улыбкой ответил он. – Я, пожалуй, воспользуюсь твоим настроением, поскольку одному Богу известно, когда это повторится! Успокой мое сердце, милый цветок, скажи, что ты согласна стать моей женой!

– Да, я согласна, – затаив дыхание ответила она. – Да.

С тихим стоном облегчения Рэнд поцеловал ее, а Розали вздохнула от переполнявших ее чувств. Теперь их разделяла лишь тончайшая ткань ее платья.

Розали нетерпеливо теребила шелковые ленты, стягивающие его спереди, но желание сделало ее пальцы неловкими.

– Почему ты медлишь? – спросила она, и голос ее прозвучал странно низко и гортанно.

– Не спеши, любовь моя… – прошептал Рэнд.

– Ну пожалуйста, мне все равно, – молила она. – Я хочу, чтобы ты…

– Ш-ш.., у нас с тобой еще вся ночь впереди, – ответил он, отстраняясь и терпеливо развязывая ленты.

Розали закрыла глаза и тихо ждала, когда он справится с маленькими шелковыми бантами, и наконец все было готово.

Рэнд с нежностью посмотрел на Розали, осторожно поправил ее волосы, густой волной лежавшие на подушке, и коснулся ее нежной груди.

– Ты прекрасна, – хрипло проговорил он. – Когда я думаю о тебе, то прихожу в отчаяние от желания.

И все-таки твой мысленный образ – это лишь бледная копия тебя настоящей. Никакие мечты и воспоминания не могут передать всю твою прелесть… Такая маленькая, такая женственная, – шепнул он, касаясь губами ее груди. – Такая милая…

Горячие жадные губы Рэнда ласкали ее, и Розали едва не застонала от сладкой муки.

– Это твоя месть за то, что я не послушалась тебя? – спросила она, сжимая его плечи. – Ты хочешь, чтобы я умерла от нетерпения?

– Я отплачу тебе за все, что мне пришлось пережить, – с улыбкой ответил он, – ..нашей бессонной ночью. И хотя вчера мы оба так устали, я обещаю – мы будем слишком счастливы сегодня, чтобы помнить об этом.

Он касался ее кончиками пальцев и будил в ней самые острые и сильные ощущения.

А Розали ждала его, сгорая от смущения и нетерпения, но он все медлил, дразня ее изощренной лаской. И после нескольких минут изысканной пытки нетерпение Розали достигло предела.