Лия Шах – Happy End с мерзавцем - 2 (страница 41)
Экзамен второго курса состоял в проверке знаний десяти самых распространенных наречий из шестнадцати по той же схеме, что и в первом курсе. Так что пока функция автоправописания определяла язык и через подключение к СтарНету запоминала все правила грамматики, я все с тем же безудержным энтузиазмом зачитывала речитативом предложения одно за другим, делая паузу только для того, чтобы нажать кнопку [Далее].
Десять наречий – десять предложений – и тридцать полных баллов у меня в кармане снова, хотя для прохождения этого экзамена было достаточно всего трех баллов. Программа академии не требовала от студентов-лингвистов знание всех наречий Федерации. Одного-двух вполне достаточно. Если верить словами самой Альмы, то куда больше здесь ценится знание иностранных языков.
Альма ненадолго подвисла, глядя на такой результат, после чего, как я подозреваю, пошла заново генерировать заранее составленные предложения, решив проверить на мне все двояко трактуемые правила и самые редкие исключения из них в следующем, третьем курсе экзамена.
Когда я увидела эти фантастические многобуквенные конструкции, я не могла не восхититься семью поколениями предков Альмы и их великой способностью сношаться с корабельной мачтой. И так как восхищалась я на своем родном языке пушту, озорная любительница мачт не поняла ни слова.
Так как с каждым курсом сложность повышается, то на третьем этапе мне было предоставлено всего шесть оставшихся наречий, но их грамматика оказалась на порядок сложнее. С учетом игривости одной ИИ с каменным лицом, могу сказать, что следующие двенадцать предложений (по два на знание каждого из шести наречий) были самыми многоярусными и зубодробительными из всех, что мне пришлось произносить.
Уже на этом этапе мне захотелось потребовать у своей Альмы-матер диплом эксперта по языкам федерации и медаль за заслуги перед собственным языком, который чуть ли не в узел завязался от всех этих речевых оборотов. На моей памяти не так уж и много людей могли похвастаться совершенным знанием семнадцати языков.
А ведь экзамен только начался, это всего третий курс.
Вот так незаметно между мной и Альмой завязалось спортивное противостояние. Те, кто говорят, что филологи-лингвисты-переводчики живут скучной жизнью, не видели нашу зарубу с ИИ. Вот где мясо было. Готова поспорить, что пока я выдавала свои ответы, у нее от напряжения парочка плат перегорела где-то там. Тем не менее, никто сдаваться не собирался.
Сказать по правде, никогда не подумала бы, что экзамен на умение пользоваться программой-переводчиком станет для меня более захватывающим, чем тест на военное дело или неведомое ранее кораблестроение. Однако факт остается фактом, и на четвертый курс я перешла с глазами, горящими боевым азартом, и полными баллами по всем наречиям Федерации.
Альма даже недовольно швырнула мне на почту подписанный и зарегистрированный в СтарНете сертификат продвинутого лингвиста, который подтверждал, что я стала одной из двадцати четырех ныне живущих в Федерации людей, которые смогли выучить все семнадцать языков нашей необъятной.
На четвертом курсе Альма проверяла знание языка нашего ближайшего соседа – Империи. Эта страна имела масштабы лишь немного меньше Федерации, однако включала в себя не только гуманоидные расы.
Сказать по правде, я только в этот момент узнала, что существуют иные формы разумной жизни, однако мой переводчик и здесь оказался на высоте. Предложения были простые, однако на каждое давалось всего двадцать секунд, что для человека было уже не такой простой задачкой. К счастью, автоправописание и синхронный перевод моей программы сделали эту задачу такой же легкой, как и предыдущие три курса.
В Империи было шестьдесят официально зарегистрированных языков. На четвертом курсе тестировали знания по двадцати из них, а на пятом по оставшимся сорока. Таким образом за несколько минут я подтвердила знание всех шестидесяти языков и перешла на следующий уровень.
Шестой курс состоял из вопросов на знание более редких языков народов оставшегося исследованного космоса. Всякие там сектоиды, воздухоплавающие осьминоги и прочая нечисть, имеющая хотя бы какой-нибудь способ вербального общения, была собрана в этом тесте. Конечно, в СтарНете имелись кое-какие сведения по их речевым особенностям, но чем менее изученной была раса, тем меньше было про нее сведений. Однако и здесь мой переводчик не сплоховал.
Когда я за четыре минуты ответила на сорок три вопроса, Альма подвисла, пытаясь рассекретить мой способ жульничества, а когда не смогла, прислала еще два сертификата – за языки Империи и речь диких народов.
Как я уже выяснила ранее, экзамен состоял из семи курсов по любому предмету. Первые шесть включали в себя теорию и были простыми тестами, а вот седьмой курс был для каждой дисциплины особенный. Даже условия генерации заданий между дисциплинами были разными, не говоря уже о самих заданиях. Но так как я ни разу не проходила седьмой курс, то сравнить будет не с чем.
Выяснив, что моего переводчика будет достаточно, чтобы понимать всех жителей этого мира, я, конечно, могла бы остановиться, но, во-первых, мне реально интересно, что там за задание такое, а во-вторых, в деле прохождения седьмого курса у меня личный интерес.
Поэтому, когда на интерфейсе появилось окно с предложением пройти финальный тест, я с горящими глазами нажала [Да].
По поводу заданий седьмого курса у меня были свои соображения. До того, как ИИ озвучила задачу, у меня были варианты: придумать собственный язык, придумать более совершенную технику изучения любого языка, ну или в крайнем случае добавить материал об иностранных языках к уже имеющемуся. Но все оказалось совсем не так.
Привычный интерфейс исчез, и вместо него появилось окно воспроизведения видеозаписи. Сейчас представленный ИИ ролик стоял на паузе, а сама ИИ звучала из динамиков:
– Среди всех известных форм жизни общение невозможно лишь с одной. Это основная причина затяжной войны между нашими видами, а также цель финального экзамена. Исследования в этой области не прекращаются ни на минуту, однако никаких результатов пока не получено. На экране вы можете видеть склейку из нескольких записей коротких мирных контактов с этой расой. Ваша задача обнаружить способ общения этого вида, понять их речь и перевести диалог. Награда за прохождение теста: диплом Военной Межзвездной Академии в области лингвистики, премия Ученого Совета Межзвездной Федерации за вклад в науку, медаль Героя Межзвездной Федерации за достижение перед нацией, гарантированная должность главного переводчика в Армии Межзвездной Федерации или военного дипломата в Министерстве иностранных дел Межзвездной Федерации (на выбор). Начать воспроизведение видеозаписи?
___
Времени до конца первого этапа экзамена осталось совсем чуть-чуть, так что без лишних раздумий нажала воспроизведение видео. Окно развернулось на весь экран, и перед глазами появилась занимательная сцена.
Действие происходило на какой-то планете с красной растительностью. Смотрелось довольно жутко, учитывая багровые тучи, затянувшие все небо.
На большой поляне, покрытой красной, как кровь, травой, стояли две группы людей. Точнее, людьми была только одна группа, и возглавлял ее не кто иной, как наш знойный маршал. Похоже, съемка велась кем-то из его сопровождающих, так как все происходящее было видно с задних рядов.
Двадцать военных в черных формах Федерации стояли на поляне, положив руки на пояс, где висели пушки. Они были готовы начать стрелять в любой момент. А вот напротив них находилась довольно интересная форма жизни, не имеющая ничего общего с гуманоидными расами.
Больше всего эти создания были похожи на головастиков, парящих над землей. Один огромный глаз с хвостом из мышц, и полное отсутствие остальных конечностей. У этого глаза даже век не было, из-за чего складывалось ощущение, что на тебя непрерывно смотрят. Довольно жуткое ощущение.
Таких парящих головастиков на поляне было всего пять штук, однако я холодно прищурилась, глядя на мелькающие силуэты у кромки леса. На засаду похоже. Увы, в этот момент маршал, похоже этого не замечал, пытаясь разговаривать с существами.
Если я правильно все поняла из новостей, то эти создания и есть зерги, с которыми у Федерации война. Альма сказала, что завершить конфликт невозможно из-за проблем с переговорами. Так что суть экзамена мне ясна.
Подперев подбородок ладонью, я для начала полюбовалась маршалом, который в героической позе пытался достучаться до зергов, а когда первая часть видео подошла к концу, я с улыбкой проследила, как Айс перестрелял зергов и вывел своих людей из засады. Хоть камера и дергалась, пока оператор бежал следом за маршалом, но это не мешало мне заценить начальственный зад. Он, разумеется, тоже был знойный.
К сожалению, запись была не самой качественной, так как на экране все время появлялись полосы помех. Из-за них было сложно внимательно рассмотреть зрачки зергов, но, кажется, они ничем не отличались от человеческих. Цветная радужка и черный круглый зрачок – все, как у нас.
Так как видео представляло из себя склейку нескольких записей контактов с зергами, то этим эпизодом дело не ограничилось. Как только наши солдаты вернулись на корабль, началась новая запись, и на этот раз дело происходило на борту звездолета.