Lita Wolf – Новый год в драконьем замке (страница 8)
Лисовский усмехнулся и всё же снизошёл до объяснений:
– Морок — очень удобная штука. Избавляет от лишнего внимания. За пределами бизнеса меня как бы и вовсе не существует. Мой истинный облик известен лишь друзьям и близким знакомым, причём из магического мира. Остальные же знают того, кого никогда не встретишь на улице, и это даёт определённую свободу.
– Так вот почему я тебя не узнала! – воскликнула, хлопнув себя по коленке.
– Да, – кивнул он. – Конечно, я и тебе бы не стал показываться в своём настоящем виде. Только был уверен, что Косарев приедет сам или, в крайнем случае, пришлёт кого-нибудь из парней. Поэтому, увидев девушку, никак не ожидал, что ты окажешься тем самым посыльным. А когда выяснилось, что приехала ты именно ко мне — было уже поздно. Но ты ведь не станешь трепаться? – Лисовский буквально пригвоздил меня на месте вмиг похолодевшим взглядом — прямо-таки ледяным.
От этого взгляда, в котором явственно читалась угроза — несмотря на почти беспечность тона, ужасно хотелось спрятаться — куда угодно, хоть под стол. Естественно, позорно нырять под него я не стала. А вот заверить шефа в отсутствии дурных намерений поспешила:
– Конечно, не буду.
Больная я, что ли — вредить
– Хорошо, – удовлетворённо произнёс Лисовский. Лёд из его глаз исчез без следа.
Как будто и не угрожал мне какой-то страшной расплатой всего секунду назад. Оставалось лишь поразиться этим его мгновенным переменам. Но, видно, инкогнито ему и правда всерьёз дорого, и мне следует хорошенько это усвоить.
– Ну а сейчас-то тебе зачем вздумалось «перекрашиваться»? – полюбопытствовала я, возвращаясь к началу разговора. Поскольку ответа на данный вопрос никак не находила.
– Здесь, к сожалению, мороками никого не обманешь, – вздохнул генеральный. – И всё же я решил хотя бы на кухне не раздражать никого своим «неудачным» окрасом.
– Что значит — неудачным? – опешила я.
Мужчина невесело усмехнулся:
– Я уже говорил тебе, что клан носит название Мадо. Ты здесь хоть одного блондина видела?
Я помотала головой. Хотя не сказать что местных я лицезрела так уж много, чтобы подводить статистику.
– И не увидишь, – заверил Лисовский. – Но это полбеды. Куда хуже, что у них непримиримая вражда с другим драконьим кланом, именующимся Кодо.
– Светлые, – вспомнила я перевод, уже, кстати, упоминавшийся им.
– Да. Так вот, среди них ты не встретишь ни одного темноволосого.
– То есть деление на Тёмных и Светлых у них исключительно по окрасу? – поняла я. – Значит, Мадо никакие не чернокнижники? – обрадовалась — прямо камень с души упал.
Он засмеялся:
– Нет. Хотя про их магию мне, понятное дело, известно немного. Но на Соктаве у драконов деление по цветам действительно чёткое. Не знаю уж, как они умудрились добиться такой монохромности. У драконов Лорвиламрры, например, волосы и глаза, напротив, самых невероятных цветов.
– А Лорвиларра это что? – захлопала я ресницами.
Лисовский нахмурился, вероятно, раздосадованный, что сболтнул лишнее.
– Ещё один мир высшего порядка, – кратко пояснил он и тут же вернулся к прежней теме: – Наша с тобой основная проблема в том, что Мадо и Кодо просто на дух друг друга не выносят.
– Выходит, попади мы на территорию Кодо, к нам бы отнеслись лучше? – сделала сам собой напрашивавшийся вывод.
– Наверняка. Конечно, спеси, не сомневаюсь, и у тех драконов хватает. Но на нас бы, по крайней мере, не смотрели как на ошибки природы. Только портал домой, к несчастью, расположен на землях Мадо. И временномго портала, насколько мне известно, у Кодо всё равно нет.
– Но мы-то не из клана Кодо и вообще не драконы, – справедливо заметила я. – Почему же к нам такое отношение?!
– Боюсь, что рационального объяснения тут нет, – невесело улыбнулся мужчина. – Просто ненависть к блондинам давно впиталась в их кровь. И вероятно, уже передаётся от поколения к поколению на генном уровне.
– Весело, – вздохнула я.
– Ладно, давай есть, – сказал он и выставил с подноса на стол тарелки с каким-то салатом.
Взяла в руку вилку, но аппетит, признаться, совершенно пропал. Полгода провести среди блондиноненавистников — та ещё перспектива! Мало мне змей, так и они смотрят на нас как на каких-то тараканов, по недоразумению заведшихся в доме. Хорошо бы хоть травить не начали.
– Ешь-ешь, не отравлено, – сказал Лисовский, неожиданно совпав с моей последней мыслью.
Да, подкрепиться действительно необходимо. Силы мне ещё понадобятся.
Я неохотно принялась за салат.
А вот шеф через полминуты уже смолотил свою порцию. Неужто «радужные» перспективы совсем не испортили ему аппетит?!
Похоже, нет. Отставив тарелку, он тут же взял с подноса керамический горшочек. Открыл крышку, втянул носом воздух и сразу опустил крышку на место.
– Уже остыло, – прокомментировал он с лёгкой досадой и обхватил горшочек руками.
– Надеешься подогреть теплом своего тела? – усмехнулась я.
– Нет. Магией, – пояснил снисходительно-язвительно.
Хм. Ну да, к особым способностям шефа я пока не привыкла.
– Интересно, а воду в ванне ты бы тоже мог нагреть? – полюбопытствовала я. И тут же опомнилась: – Правда, ванны здесь вообще нет.
– А что есть? – осведомился мужчина.
– Душ. Но вода из него течёт исключительно ледяная.
– Не думаю, – с неожиданной уверенностью заявил Лисовский и, поднявшись из-за стола, направился в санузел. – Всё-таки это не карцер персонально под нас, а обычное жилое помещение для прислуги.
Полилась вода.
Отсутствовал шеф с пару минут. Всё же надеется отыскать кран с горячей водой?
– Ну что, убедился? – ехидно вопросила я, когда он вернулся за стол.
– Нет, – ответил мне в тон. – Разобрался, как управлять этой системой. Правда, тебя мне порадовать нечем — делать это можно лишь при помощи магии, – последние слова ещё и сдобрил самой паразитской улыбочкой, на которую только был способен.
То есть он будет под горячей водой плескаться, а я заниматься экстремальным закаливанием? Ну вообще супер!
Правда, горшочек с чем-то типа рагу, который я только что придвинула к себе, отобрал, подогрел, а потом вернул.
Может, он не такой уж и гад? Просто мне следует быть полюбезней?
– Кирилл, но ты же не позволишь своей ценной сотруднице умереть от воспаления лёгких? – предприняла я попытку. Хотя не сказать чтобы фраза вышла образчиком кротости — слишком уж я не люблю зависимость.
Лисовский засмеялся:
– Это смотря, насколько она ценна.
Вот тут я встала в ступор. Но через пару секунд все-таки нашлась, что ответить:
– По крайней мере никто другой за тридевять земель в предпраздничный день не потащился.
– Окей, запишем, что ты у нас самоотверженный курьер.
Курьер?! Я чуть не подавилась не вовремя отправленным в рот кусочком мяса. Нет, всё-таки он гад! Гад!
– Однако курьерам воспаление лёгких и правда ни к чему, – тем временем продолжал шеф. – Так что надумаешь мыться — обращайся.
От его милостивого тона и вовсе чуть не потемнело в глазах. Открыла было рот, чтобы выдать что-нибудь соответствующее. Но на последнем слове шефа резко захлопнула его. Горячая вода важнее желания тоже уесть паразита.
И к чёрту самолюбие! Без него я полгода как-нибудь обойдусь — а вот без мытья точно нет. Тем более что желающих растоптать меня здесь целый замок, и Лисовский ещё далеко не худший экземпляр.
Кстати, о чешуйчатых. Меня посетила одна идея. Не уверена, правда, что сильно поможет. Но хоть раздражать их своим видом я больше не буду.
Глава 6
Магией, в отличие от шефа, не владею, зато у меня есть кое-что другое. Женское оружие — дёшево и сердито. Впрочем, нет, вовсе не дёшево — краску для волос в подарок сестре я выбрала самую дорогую.
Ничего, вернусь, куплю ей такую же. А эту...