18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Лисса Адамс – Bromance. Все секреты книжного клуба (страница 72)

18

— И Дерек будет рядом. Ройс не знает, что мы с Дереком знакомы.

Мак сжал кулаки.

— Нет. Должен быть другой способ добиться от него признания.

— Какой? — возразила Лив.

— Не знаю, — прорычал Мак.

Ноа тихо кашлянул.

— Я могу прицепить ей микрофон…

Мак был готов взорваться.

— Прицепить ей микрофон? Ты соображаешь, что говоришь?

Лив пыталась его успокоить.

— Речь идет о Ройсе Престоне. Не о каком-нибудь похитителе или убийце.

— Лив, никто не может предсказать, на что способны люди, когда их загоняют в угол. — Он запустил руки себе в волосы. — Это плохая идея.

— У тебя есть получше? — спросила Лив.

— Да, как насчет такой идеи, которая не включает в себя твоего прямого противостояния Ройсу? Что, если он обнаружит, что ты его записываешь?

— Не обнаружит, — сказал Ноа.

— Откуда ты знаешь?

Ноа посмотрел на него со странным выражением, словно говоря: «Не стоит задавать мне такие вопросы».

— Потому что я в этом разбираюсь.

Мак стал расхаживать по кухне взад и вперед.

— Ты должен мне доверять, — сказала Лив.

— Тебе я доверяю. Я не доверяю Ройсу.

— Тогда верь, что я с ним справлюсь. Я проработала у него год. Я знаю, что он собой представляет, как с ним разговаривать.

Мак остановился.

— Я пойду с тобой.

— Нет. Слишком подозрительно.

— А так слишком рискованно, — с отчаянием проговорил Мак.

— Там будет полно людей. Что он может мне сделать?

— Он может подсыпать что-нибудь в твою еду, — внезапно нахмурившись, сказал Мак.

Она рассмеялась.

— Я не буду ничего есть.

— Он может уколоть тебя под столом шприцем, наполненным радиоактивным ядом медленного действия, — сказал Русский.

Все уставились на него. Он развел руками.

— В России такое происходит постоянно.

— Вот что я думаю, — сказал Мак. — Мы отправим двух парней впереди тебя…

— Нет. Мне нужно идти одной.

— Двух парней, которых он не знает и не сможет с тобой связать, — продолжал Мак. — Они займут стол до того, как ты придешь, и будут наблюдать. Если случится что-то плохое, они смогут тебя спасти.

— Спасти?

На другом конце комнаты Хоп провел руками по лицу и пробормотал что-то похожее на «Ну, началось».

— Не цепляйся к словам, Лив.

— Я могу сама о себе позаботиться, Мак.

— На всякий случай мы должны придумать сигнал, — сказал Дерек.

— Опрокинуть солонку, — предложил Малколм.

Все ребята с энтузиазмом закивали.

— Вычитали в одной из ваших книг? — спросила Лив.

Они снова покивали.

Мак нахмурился еще сильнее.

— Все будет хорошо, — сказала Лив. — Ройс не сделает на публике ничего такого, что может попасть в «Инстаграм».

— А после вечеринки? Что, если он пойдет за тобой?

Русский хрустнул костяшками пальцев.

— Тогда я разобью ему яйца.

В тот же день, незадолго до пяти, Мак пришел в квартиру Лив.

В ванной лился душ. Ноа приедет в шесть, чтобы забрать всех, кроме Лив. Она поедет на своей машине. Мак чуть ли не полчаса протестовал против этой части плана, но в итоге проиграл.

С прошлой ночи у них не было ни минуты наедине, чтобы поговорить, а ему нужно было кое-что ей сказать перед тем, как она уедет. Этот вечер почему-то казался Маку зловещим, и он не хотел, чтобы она уезжала, пока не поймет кое-что. Придет время, когда он скажет ей всю правду. Но сейчас нужно только…

Душ выключился.

— Я здесь! — крикнул он.

— Хорошо. Выйду через секунду.

Она вышла в одном полотенце. У Мака перехватило дыхание.

— Лив, — просипел он.

— Ты здоров?

— Со мной все отлично.

Она усмехнулась и прошла в свою крошечную кухню.

— Мне нужен кофе, — сказала она.

Мак наблюдал, как она наполняет кофейник. Его притянуло к ней, будто магнитом. Он обнял ее за талию и крепко прижал к себе.

— Ты чувствуешь?

— Э-э, здесь я должна спросить, не бейсбольная ли бита у тебя в штанах?