реклама
Бургер менюБургер меню

Линкси Браун – Сбежать от демона, или Случайная мишень в Академии (страница 2)

18

В библиотеку я зашла поздним вечером, за два часа до закрытия. Мне оставалось получить учебник по зельеварению, по защитным магическим искусствам и по магической истории империи.

— Милая, если понадобится, приходи и бери любые книги, в читальном зале можешь читать любое количество, даже те, что находятся в ограниченной секции.

— Спасибо, — кивнула хранительнице и, дойдя до небольшого деревянного стола с гладкой глянцевой столешницей, вспомнила о сегодняшнем инцеденте.

Я торопливо, но осторожно положила книги на стол и вернулась к мадам Тассин.

— Простите, а есть ли литература о демонах? — уверенно поинтересовалась, заглядывая в серые глаза немолодой женщины.

Мадам Тассин стянула с носа очки тревожно оглядевшись, прислушалась к обстановке. В библиотеке царила идеальная тишина.

— Милая, обычно я никому не даю фолианты из секции, в которую доступ имеют лишь преподаватели.

Женщина замялась, пожевала губу, и я, приоткрыв рот, уже собиралась было начать ее убеждать, уговаривать и умолять, как мадам Тассин подняла палец вверх.

— Но… Я слышала о сегодняшнем инциденте от адептов и… — женщина шумно выдохнула, — читать это можешь исключительно в малом зале, чтобы ни одна живая душа тебя не увидела! Профессора туда не заходят, а студентов я туда не пускаю.

— Почему Вы так добры? — растерялась я от ее участия, неосознанно и взволнованно стискивая пальцами края высокого стола хранительницы.

— Я думаю, ты должна знать, почему ты повела себя безрассудно.

Женщина, обогнув стойку, засеменила по коридору, ловко маневрируя между многочисленными высокими под потолок стеллажами.

Уже через несколько минут мы оказались в малом зале, скрытом от глаз четвертями массивными стеллажами с древними фолиантами.

— Вот это место, — мягко произнесла мадам Тассин, — завтра приходи за полтора часа до закрытия, часам к восьми. Обычно в это время сюда никто не заходит. Книги будут стоять на самой нижней полке северного стеллажа…

Глава 2

"Демоны и почему от них стоит держаться подальше", "Демонические ритуалы", "Кровь демона — яд или спасение?"

Я читала заголовки нескольких книг, заботливо оставленных мадам Тассин на самой нижней полке. Выбрав первую, я изучила содержание и решила начать с самой первой главы…

"Демоны обладают невероятной силой, в сотню раз превосходящей уровень магии сильного мага…"

Вчерашний день оставил неприятный осадок и отголосок в виде шепчущихся обо мне студентов. В столовую мы с Элис и Грегом сегодня не ходили, захватив оттуда обед в виде сенлвияей и отправились вглубь парка, подальше от любопытных глаз. Вчерашнее между нами больше не обсуждалось, а я и не стала спрашивать, чем может грозить мне стычка с той четвёркой. По счастливому стечению обстоятельств с демонической четвёркой мы не пересекались.

"В их крови, если верить самых первым и древним изданиях, течет сама Тьма, несущая в себе смерть. После совершеннолетия и ритуала передачи силы, их собственная сила возрастает, увеличиваясь стократно…"

"Те, в ком течет демоническая кровь, способны на разрушение на расстоянии достаточно большом, чтобы не суметь соединить виновника происходящего и жертву…"

Чем больше я читала, тем больше мне становилось не по себе.

Коридоры библиотеки в какой-то момент донесли до моих ушей мягкие шаги. Между стеллажами мелькнула фигура хранительницы. Мадам Тассин гасила лампы в дальней части библиотеки, намекая, что пора закругляться. Мне же пришлось включить настольную лампу и она ярким пятном озарила пространство передо мной. До закрытия оставалось минут пятнадцать, но я не хотела терять и эти крохи времени.

Спустя пару минут смутно знакомые голоса стали раздаваться приглушённо из западного зала библиотеки за самыми дальними стеллажами. Я же находилась в северном малом зале. Прислушалась, стараясь не шелестеть страницами.

Они. Демоническая четверка.

Но что им понадобилось в библиотеке за десять минут до закрытия? Мадам Тассин уже ушла, а библиотека закрывалась ровно в десять вечера и оставаться здесь было бы опасным, так как ночью некоторые книги о злых созданиях оживали и охраняли библиотеку.

Голоса стихли. Но сильный порыв ледяного ветра заставил меня вздрогнуть и зябко поежиться.

— Про демонов читаешь? — раздался над ухом бархатный шёпот, обдав нежную кожу теплым дыханием и пропуская ток по всему телу от липкого ужаса, взорвавшегося в груди темной субстанцией.

Я подскочила со стула и он, с оглушительным для библиотечной тишины грохотом, рухнул на пол.

Рядом со мной стоял блондин из той великолепной четверки и нахальным пронизывающим взглядом разглядывал мое лицо. Его тёмно-серые глаза, похожие по цвету на расплавленный металл, излучали лёгкую насмешку и угрозу.

— Что ты здесь делаешь? — вопросила я, делая шаг от него, создавая безопасное расстояние между нами. Только не учла я того, что за моей спиной оказался книжный стеллаж.

Ощутив, как корешки книг небольно впиличтв позвонки, я почувствовала себя загнанным в угол зверьком.

— А что?

— Ты не похож на того, кто… — замолчала, подбирая слова, — кто проводит время так скучно.

— Я люблю разнообразие, — хмыкнул блондин. — Так мы тебя заинтересовали?

Я фыркнула. Дрейк держался расслабленно, оперевшись бедром о стол. Я скользнула беглым взглядом по его лицу, мимолётно мазнув по его безупречно-черному свитеру и выглаженным идеально-сидящим брюкам. Даже несмотря на расстояние между нами в три шага, я ощущала его свежий, притягательный запах парфюма, в котором узнала нотки мускуса и корицы. Непривычное сочетание для демона.

— Нет. Просто книга попалась под руку, — буркнула я, мысленно ища пути отхода.

Рукой нащупав фолиант, я собиралась захлопнуть его, но блондин был ловчее и поставил ладонь на страницу, не дав закрыть.

— Удивительно. Ты правда нас не боишься? — Дрейк сделал широкий шаг и чуть склонился ко мне, отчего мне пришлось шагнуть назад и вновь вжаться в стеллаж.

Но личное пространство безоговорочно потерпело крушение, растаптыапемое настырностью Дрейка.

— Не боюсь.

Почти…

— А так? — глаза блондина покрылись чернотой и я не могла отвести взгляда от затянувшей его глаза тьмы.

Дрейк ближе к моему лицу наклонил голову, поставив ладонь на стойку стеллажа возле моей головы, преграждая путь к бегству, к единственному проходу в коридор.

— Даже если бы у тебя вдруг выросли рога, — жёстко отозвалась я и тихонько порадовалась тому, как уверенно и небрежно звучал мой голос.

Библиотечную тишину нарушил звук искреннего низкого смеха Дрейка. Казалось бы, не было ничего жуткого в том, что он со мной разговаривал. Но я не могла дернуть за рычаг "стоп", экспресса под названием "ожидание подвоха".

— Веселишься? — голос Рика раздался неподалёку, и звучал он скорее равнодушно и лениво, будто это был риторический вопрос.

Я тут же дернулась в сторону, пытаясь создать между мной и Дрейком больше дистанции. Но тщетно. Демон не убрал руку и даже не выпрямился, наблюдая с озорством за моей жалкой попыткой выпорхнуть из капкана.

Появление Рика выбило меня из привычного состояния спокойствия. Если противостоять Дрейку не вызывало трудностей в виду его предсказуемого поведения и характера бабника, то Рик одним своим появлением мог пригвоздить к месту.

— Эта милая овечка интересуется демонами, — хмыкнул Дрейк.

— Я же сказала, что не интересуюсь, — с нажимом проговорила, отчего-то ощущая, как паника мягкими когтистыми лапами подбирается ко мне.

— Да брось, я видел с каким упоением ты вчитывалась в предложения на странице о наших особенностях, — приторно-ласково произнес блондин. — Я готов дать тебе парочку индивидуальных лекций.

Его свободная рука коснулась моей щёки мягко и нахально-ласково. Теплые шероховатые подушечки пальцев огладили кожу, будто поддразнивая, но я вновь дернула головой в сторону, сбрасывая его касание. Во рту от волнения образовалась настоящая пустыня, и я подавила желание сглотнуть и облизать сухие губы. Лишь поджала их, в попытке обезопасить себя от ненужной и рвущейся на волю дерзости. Но все равно фраза слетела с губ:

— Я не вхожу в число желающих.

— Дрейк, заканчивай, — недовольно произнес Рик где-то со стороны прохода.

И да одну эту фразу я уже была благодарна Рику. Мне бы радоваться, но…

Но я не могла отвести взгляд от Дрейка, боясь, что стоит мне потерять бдительность, как он вновь что-то выкинет. Что-то подлое, гадкое и пропитанное его местью за мою смелость в том злосчастном коридоре. О, Боги, Элис так много мне о них рассказывала и предупреждала, что я почти убеждена — беды не миновать.

— Ты такая красивая, когда злишься, — бархатно произнес Дрейк, не унимаясь. Словно его забавляло мое незавидное и беспомощное положение.

В груди разрастался настоящий костер паники, приправленной острым привкусом негодования, что не укрылось от глаз Дрейка. Он было собирался что-то добавить, его губы приоткрылись, но я опередила.

— Прибереги эти слова для наивных дурочек. Такие, как ты, меня не интересуют. Вы для меня как общественный… — я осеклась, осознав, что чуть было не ляпнула глупость, — как общественное место.

Не стала произносить слово "туалет", дабы не обидеть. Терпеть не могу самовлюблённых и напыщенных.

— И меня не интересуют демоны, — добавила чуть погодя, коря себя за правду. Стиснула зубы, замуровывая за ними язык, на котором жглась уже новая порция слов.