Лили Морган – Возвращение дракона (страница 1)
Лили Морган
Возвращение дракона
Пролог
Тридцать лет назад
Драконы всегда были стражами порядка и мира среди населяющих мир рас, они же были их богами. Изо дня в день они облетали все земли, проверяли жителей и существ, населяющих этот мир. Драконы тайно помогали людям жить и ни в чём не нуждаться. Посылали им дожди, обогащали их землю магией, давали им ресурсы для ремёсел.
Прошло около пять тысяч лет, и драконы, взглянув на мир, осознали, что работали очень много и заслуживают отдыха. Они перестали облетать землю, помогать людям и животным. Без помощи своих хранителей земли перестали быть плодородными, в реках стало водиться меньше рыбы, а в лесах меньше животных.
Тогда жители пришли к мысли, что боги разгневались на них, и, желая умилостивить небеса, решили приносить дары на таинственный Драконий остров – обитель могущественных богов-драконов. Каждая раса преподнесла то, что считала достойным величия небожителей: одни несли шкуры редких зверей, другие – сверкающие самоцветы, третьи – искусно выкованное оружие или же животных.
Богам это понравилось, и они стали облетать земли по несколько раз в год, помогая каждый в своём деле. Но вскоре они начали делать это реже, лишь несколько драконов продолжили выполнять свои обязанности.
Драконы увидели, как изменилось небо, тёмные грозовые тучи нависли над островом. Они уже знали, что наказания не избежать. Кто-то пытался спрятаться, кто-то трусливо прижимался к земле, но самые смелые, кто не боялся гнева создателя с опаской вглядывался в небо. Ветер поднялся у берегов драконьего острова, земля начала вибрировать, молнии ударяли в землю, оставляя чёрные ямы.
Создатель был недоволен тем, как ведут себя драконы и решили их проучить, превратив в маленьких дракончиков лишённых магических сил.
Как снять чары он не сказал, но они были уверены, что способ найдётся.
Драконы были в ужасе, лишившись своих способностей, они чувствовали себя беспомощными, как муравьи. Они пытались применить магию, но ничего не происходило. Пытались издать жуткий рёв, но выходил лишь визг.
Создатель и сам был огорчён, что так поступил со своими детьми. Но он хотел, чтобы они осознали, насколько важно помогать людям и поддерживать порядок в мире. Он надеялся, драконы смогут исправить то, что произошло по их вине, и осозна́ют, для чего они были созданы.
Драконы, растеряв всю свою силу и мощь, не могут привыкнуть к их новым телам.
Прошли годы, а их ситуация не изменилась, боги-драконы все так же оставались маленькими слабыми ящерицами. Но в один день всё изменилось.
– Мне надоело! Я ухожу, – решительно заявил синий дракон, раскидывая камушки на своём пути.
Остальные в ужасе ахнули.
– Хати, одумайся! – сказал белый дракон. – Этот мир такой большой, а ты такая маленькая. А если с тобой что-то случится?
– Я всё обдумал, Иида. Мне надоело это жалкое тело, я снова хочу плавать в спокойных водах и играть с русалками. Нужно отправиться в мир и найти способ снять проклятие.
– Ты забыла, что ты жалкое подобие дракона? – язвительно сказал красный, спрыгивая с камня, на котором грелся. И стал ходить вокруг Хати. – На таких маленьких крыльях далеко не улетишь, – усмехнулся он.
Его слова задели богиню, и она собиралась ответить ему колкостью, как к ним спустился фиолетово-жёлтый дракон.
– Хати права, мы должны отправиться в человеческий мир и снять проклятие, что наложил на нас отец, – сказал он, обводя каждого взглядом.
Форс – самый мудрый из драконов, он бог мира и справедливости. Когда начинается спор, он всегда приходит и судит всех на равных. Вот и сейчас все прислушались к его словам. Задумались.
Хати ощутила прилив энергии, словно какая-то неведомая сила влекла её навстречу новым приключениям и неизведанным горизонтам. Она должна была покинуть свой остров, чтобы вновь обрести свою истинную сущность и плавать в голубых водах Великого моря.
Так, независимо от своих желаний, драконы покинули свой остров. Каждый из них отправился в путь, надеясь, что вскоре они снова смогут парить в голубом небе, огибая горные хребты.
1 глава
«Бам-бам-бам» – раздался колокольный звон, а это значит, прибыл корабль и привёз продукты и материалы с Большого острова.
Рыжая макушка, словно огонёк, перемахнула через низкий каменный забор, отделяющий сад от дороги. Гуси с недовольным гоготом разбежались в стороны, угрожающе шипя парнишке вслед. Другие дети тоже слышали этот звук и уже спешили к пристани, где скоро причалит парусник. Взрослые ничего не могли с этим поделать, они лишь расходились в стороны, чтобы их не сбили. Дети с больши́м восторгом смотрели, как большой корабль стоит у берега. Матросы уже видят, как трое самых младших на острове быстро бегут, обгоняя друг друга. Они всегда стараются чем-то угостить бедных детей.
Все дети были подброшены на остров вместе с корзиной фруктов или трав, иногда денег. Словно маленькие котята, которых было жалко утопить. Таких малышей привозят в приют «Надежда». Там они получают имя из трёх букв. И там же они находят новую семью из таких же детей, неугодных этому миру.
Всем им не повезло родиться с пустыми чашами, такие дети не могут жить в магическом мире. Магия для их организма становится с ядом, когда наполняет чашу, ведь их организмы к этому не приспособлены. Обычно такие дети рождаются от смешенных браков или от людей, которые сами были детьми запретной любви, но чудом родились с полной чашей.
И вот уже пять лет не было ни одного младенца на острове, поэтому забот у Розетты поубавилось. В тот момент, когда она поняла, что работа сделана, её озарило: нужно воспитывать детей получше. Они слишком мало работают и много отлынивают.
Поэтому смотрительница приюта внимательно наблюдает за тем, как девочки стирают простыни в реке. Она удобно устроилась в тени дерева, зажав в зубах сочную травинку. Вокруг неё словно белое пушистое облако разлетелись цветы незабудок.
Девушки украдкой поглядывали на Роззету, надеясь, что она задремлет. Они знали, что она их отчитает, но зато у них появится возможность улизнуть и попросить у моряков сладких конфет. А если им очень повезёт, и Роззета не проснётся, то это будет лучший день в месяце. Но это были лишь мечты.
Дети собрались вокруг костра и наблюдали, как море солнце заходит за горизонт. С наступлением сумерек начинается самая интересная часть их посиделок – рассказы жутких историй о том мире, в который им не суждено попасть.
Нин любил слушать истории, сидя на ветке огромного дуба. Когда-то это дерево было выращено с помощью магии и стало таким могучим и крепким. На его ветвях часто отдыхают птицы, которые прилетают с Большого острова. Некоторые из них остаются здесь на лето, а зимой улетают в более тёплые края.
Нин почувствовал, как ветвь зашевелилась, и посмотрел вниз, Лин села на качели. Казалось, она совсем его не замечает, её взгляд прикован к рассказчику. Проказник решил воспользоваться моментом и напугать Лин в самый жуткий момент рассказа.
Он приготовился, сел на ветку между верёвками. Выждал момент и… держась за ветку ногами, повис вниз головой, дёргая качели руками и издавая жуткий звук, похожий на рёв зверя. Девушка подскочила от неожиданности и закричала. Все обернулись на неё, кто-то у костра закричал вместе с ней, подхватывая всеобщую волну паники.
– Нин! – возмущённо крикнула Лин и топнула ногой.
Ухахатываясь, парень свалился с дерева. Другие дети заметно расслабились, когда поняли, что это лишь шутка.
– Прости, не удержался, – держась за живот, сказал он.
– Твои шутки дурацкие, – бросила Лин напоследок и ушла подальше от него к костру.
Весёлость прошла, и Нин сел под дерево, где от всех глаз скрывался Рок. Он любил сидеть на изогнутых корнях могучего дуба. Темнота скрывала, и это ему нравилось. Он не такой, как Нин, не любит внимания.
– Зря ты так с ней, – первым сказал Рок.
– Я правда не удержался, – заныл Нин. – Ты бы на моём месте поступил бы так же.
– Нет, – коротко ответил Рок.
Нин лишь хмыкнул и начал слушать рассказчика. Он говорил загадочным голосом, то, повышая скорость рассказа, то понижая до шёпота.
– …Русалки свободно передвигались по суше, принимая облик человека, а их пение может излечить любые болезни. Но то было раньше, сейчас они топят любой корабль, что приблизится к их водам. Хлоп, – он хлопнул в ладоши, и все подскочили. – И нет больше корабля.
Дети оживлённо начали перешёптываться, пока один не спросил:
– А может ли их пение наполнить наши чаши? – все замолкли и уставились на рассказчика, жадно ожидая его ответа.
– Я этого не знаю. Но даже если и могут, то не станут этого делать для двуногих, – в его словах прозвучали нотки недовольства.
Русалки уже давно не жалуют людей, но по какой именно причине, никто не знает, а может, знают, но не говорят
Нин достал из кармана пару конфет, которые сегодня ему дали моряки, и протянул одну из них Року.
– Будешь? – спросил он, и из тени появилась рука, которая на мгновение взяла конфету и снова исчезла. – Эх, теперь десять дней ждать сладостей, – мечтательно вздохнул Нин.
– Если бы мы были в Фармене, то могли бы наслаждаться не только этими конфетами, но и изысканными эльфийскими леденцами, ароматными гномьими пряниками и волшебными пирогами, – Рок говорил с таким воодушевлением, что Нин с удивлением повернулся к нему и увидел взгляд, которого раньше не замечал у своего друга.