Лика Пейрак – Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1 (страница 11)
– Прикажи, чтобы новенькая принесла на стол последнее блюдо.
Та кивнула и отправилась на кухню.
– Милорд велел, чтобы ты принесла блюда в зал, – обратилась ко мне Мэри.
Несмотря на лёгкую усталость и зверский голод, я кивнула. А что оставалось делать, раз тут приказывают. Да, и не обратила особого внимания на это распоряжение. Мысленно я ещё радовалась тому, что теперь могу работать в лекарской. Во-первых, это не сложно, не такая уж и физическая работа, во-вторых, будет время выучить язык быстрее, в-третьих, за мной никто не будет следить и можно всё спокойно обдумать. А потом и воплотить в жизнь план побега. Как раз вспомнился одноимённый сериал и, я улыбнулась, татуировки на теле я, пожалуй, рисовать не буду. Я вышла с подносом в руках и оглядела зал. Да уж сцена шикарная. Я улыбнулась про себя, тут не поспоришь, всё действительно как настоящее.
– Верю! Даже Станиславский бы со мной согласился!
Эта их игра и меня начала затягивать как в пучину. Но я чужая в этом причудливом сценарии, незваный гость. Пока я шла, пребывая в своих мыслях, с подносом в руках, совсем не заметила надвигающуюся угрозу. Гринзель. Она проходила мимо и выставила ногу, сделав мне подножку. После быстренько ушла в сторону как ни в чём не бывало. А я с подносом в руках, просто полетела вперёд и приземлилась со всей силы на каменный пол. Поднос с едой, с грохотом, упал рядом. Вот что значит, когда искры летят из глаз. Боль была сильной, но быстро прошла, скорее больше, было уязвлено моё самолюбие. И, скорее всего, я ободрала себе колени и локти. Пока падала, всё на секунду, словно замерло. Маленькая Айрис закрыла глаза ручками, Дэвид вскочил. Но ещё быстрее среагировал сидевший рядом Джон, он помог мне подняться. Из рассечённой губы шла кровь, и он вытер её непроизвольным движением руки.
– Сильно ушиблась? – спросил он.
То, что увидел Дэвид, ещё больше его разозлило. Чтобы показать, что он вскочил не просто так, он заговорил громогласно.
– Отпусти её Джон, сама виновата, как можно быть такой неуклюжей. И откуда только руки растут! Вот удружил ты мне работницу, она ещё своё пребывание здесь не успела отработать, а уже столько хлопот принесла!
Все слуги на секунду застыли в изумлении, не ожидав от своего господина такой реакции. А после спохватившись, быстро зашевелились, начав убирать.
– Стойте! Пускай убирает за собой сама, – проговорил Дэвид.
Обратившись, к оказавшейся рядом, Мэри, добавил.
– Не подпускай эту нерасторопную больше к столу. Сколько ещё она продуктов так испортит? И её нужно наказать, пускай утром и вечером моет этот зал сама, одна. Я ясно сказал?
– Да, – кивнула Мэри. – Я вас поняла, милорд.
– Вот и хорошо и ей вон объясни. Не просто же так, мы её одеваем и кормим, за это она должна быть благодарна и аккуратна, а не едой разбрасываться.
Я смотрела и слушала, что сейчас говорил их хозяин. Его гневные слова были обращены мне, он был зол. Скорее всего, не было там ничего хорошего. Что-то я поняла, остальное потом спрошу у Джинни. Но, сам факт того, что на меня кричат, был для меня унизителен. Я уже и так опозорилась перед всеми. Тем более что я не виновата в случившемся, но оправдываться ни перед кем я не собиралась. Во мне ещё сильнее загорелась идея, побыстрее отсюда сбежать. Слёзы готовы были вот-вот брызнуть из глаз, в горле застрял комок, задёргался подбородок, и я прикусила губу. – Нет, Кристина, ты не посмеешь плакать и показывать свои слёзы! Ты сильная, ты справишься, – сказала я себе.
Джон, смотрел на своего друга и не узнавал его, он никогда не видел его таким.
Я повернулась к Джону поблагодарив.
– Спасибо милорд. Всё хорошо, дальше я сама.
Он занял своё место, а я, подняв поднос, начала собирать с пола остатки еды. Повернувшись, горделивой походкой, насколько, конечно, это было возможно с повреждённой ногой, пошла на кухню. В проходе с ухмылкой стояла Гринзель.
– Ну, что получила? А я тебя предупреждала, чтобы ты держалась от него подальше, – прошипела она.
Злость обуяла мной, но я попыталась взять себя в руки. Нет, так просто ты меня не выведешь.
– Ты выигрывала лишь битву, но войну ты проиграешь, – сказала я на русском, глядя в глаза девушке и проходя мимо, задела её плечом.
Ко мне подлетела Грейс, вытолкнув с кухни Гринзель.
– А ну, пошла прочь! Нечего тебе здесь делать! – крикнула она ей.
А после взяла меня за плечи и провела к столу.
– Присядь, отдохни, девочка. Она чувствует в тебе конкуренцию, вот и бесится, что лорд больше не зовёт её к себе. Не обращай внимания скоро, всё уляжется. Возьми лучше, подкрепись, голодная наверняка, полдня тебя не видела.
А кухарка оказалась доброй женщиной, – подумала я. Хотя и имела грозный вид, особенно с половником в руках.
Глава 14
Дэвид смотрел вслед удаляющейся девушке, она хромала, видимо, сильно ушиблась при падении. Сейчас уже он мог представить, как ей было больно упасть на каменный пол. И как она себе всё кости-то, не переломала? Он злился на себя, что сорвался. Ведь подскочил, чтобы помочь, но его опередили. А потом, когда увидел, как друг дотрагивается до её лица, как она смотрит на него в ответ, с благодарностью. Так, она должна была смотреть на него! Его обуяла злость, и он сам даже не помнил, что наговорил, хотелось сделать побольнее, хотя видел, что ей больно. И что пытался этим доказать? Заставив её убирать всё самой. Подумаешь, упала, с кем не бывает? Не первый раз слуги падают в зале, случалось уже такое и не раз, просто он не обращал до этого никакого внимания. От раздумий его отвлекла маленькая Айрис.
– Почему ты наказал девушку, которая упала? – спросила она.
– Потому что, она была неаккуратна и испортила много хорошей еды. Слуги должны быть внимательны и осторожны, – попытался оправдаться он, скорее сам перед собой.
– Но, ведь она не виновата! – сказала девочка. – Ей подставила подножку, вон та. И Айрис указала на, стоявшую неподалёку, Гринзель.
Дэвид проследил за её пальчиком.
А девочка продолжала.
– Она это сделала специально, я видела.
На душе было противно от самого себя, а теперь стало ещё хуже.
– Она мне не нравится, – продолжала Айрис. – Она поступила нехорошо с той девушкой, которая упала, а потом ты ещё так кричал.
Девочка всегда говорила искренне и то, что думала, это нравилось Дэвиду, но не в этот раз.
– Ты должен отменить наказание, – заявила она. – Представляешь, как ей было больно? А потом, ты ещё и наказал её, хотя нужно наказать другую.
Ей хоть и было семь лет, но рассуждала она, совсем как взрослая.
– Хорошо, – ответил Дэвид.
Подозвал Мэри и сказал, что отменяет своё наказание. После ужина они удалились с Джоном в гостиную. Дэвид налил им виски, и они устроились возле камина, как и вчера собираясь разыграть партию в шахматы. Но перед игрой Джон начал разговор, он просто не мог оставить всё как есть.
– Послушай Дэвид, – начал он. – Я был неправ, что привёз девушку к тебе и оставил на твоё попечение. Если она тебе неприятна, я заберу её с собой, когда отправлюсь домой.
– Нет! – ответил Дэвид. – Пускай она остаётся здесь.
– Но, ведь ты наказал её ни за что? Ей действительно было больно.
– Да что вы все сегодня сговорились, что ли? Всё о ней и о ней! Поговорить что-то ли больше не о чём, как о слугах?! – взвился он.
– Вот об этом я и говорю! Ей не место здесь, если тут её будут обижать. Я чувствую некую ответственность, ведь это я нашёл её и привёз сюда.
– Ничего ей здесь не угрожает, я отменил наказание, – заметил Дэвид, уже более спокойно. – Айрис рассказала мне, что она не виновата.
– Да, даже если бы она и просто так упала, без подножки, – проговорил Джон. – Ты не должен был её так пугать, она ещё толком и от болезни-то не отошла.
– А тебе то до неё какое дело? Понравилась, к себе в постель захотел? – съязвил Дэвид.
Джон был удивлён этим вопросом.
– Да, соглашусь, она красивая и необычная женщина. Но, как и говорил, я чувствую за неё ответственность.
– Я видел, как вы ворковали там, в коридоре и она улыбалась тебе. С каких это пор, ты стал заигрывать со слугами?
– Так вот, в чём дело, – усмехнулся Джон, – Ты ревнуешь?
– Не неси чушь! При чём тут ревность? Я видел девчонку всего пару раз.
– Если тебе интересно, там, в коридоре, я лишь спросил, как она устроилась и как её самочувствие. Ты же сам мне рассказывал, что у неё был жар. А она ответила мне на нашем языке. Я всего лишь, похвалил её за то, что схватывает на лету. Это была просто вежливость и ничего больше. Она напоминает мне, мою младшую сестру, и всё.
Теперь Дэвид окончательно успокоился, и сам не понимал, что с ним произошло. Скорее всего, сказывалась бессонная ночь и участившиеся набеги, он как можно скорее хотел укрепить стены своих владений. После свадьбы сына Джеймса Макдауэла, из соседнего клана они собирались совместными силами выходить на охоту и устраивать засады на разбойников. Ещё и его ближайшая женитьба на девушке, которую он никогда не видел. Да и, помимо этого, забот у него хватало: сбор подати, разбор жалоб, ведение учёта.
Немного успокоившись, он посмотрел на друга.
– Ладно, извини, признаю, погорячился. Ну, что сыграем, наконец?
***
Я сидела за столом, немного утолив голод, передо мной поставили чашку с вином. Мэри смотрела на меня сочувственно.